Читаем Библия. Современный русский перевод полностью

4И внезапно сказал Господь Моисею, Аарону и Мирьям: «Идите втроем в Шатер Встречи». Они пошли, 5и сошел к ним Господь, как столп облачный, стал у входа в Шатер и позвал Аарона и Мирьям. Когда они приблизились, 6Господь сказал: «Слушайте Мои слова! Если есть средь вас пророк Господень, Я ему открываюсь в видениях, говорю с ним посредством снов. 7С рабом Моим, Моисеем, — не так: все достояние Мое Я доверил ему! 8Я говорю с ним лицом к лицу, Я являюсь ему без загадок, и образ Господа видит он. Как же вы не побоялись укорять раба Моего, Моисея?»

9И гнев Господа разгорелся на них. Господь ушел прочь, 10облако удалилось от Шатра. А Мирьям вся покрылась проказой, как снегом. Аарон повернулся к Мирьям и увидел, что она вся покрыта проказой. 11Тогда он сказал Моисею: «Господин мой! Не карай нас за грех, который мы совершили по глупости своей! 12Не допусти, чтобы Мирьям осталась такою, подобной мертворожденному ребенку, который вышел из материнского чрева наполовину сгнившим».

13«Боже! Исцели ее!» — воззвал Моисей к Господу.

14Господь сказал Моисею: «Если бы ее отец плюнул ей в лицо, она семь дней пребывала бы опозоренной. Так что изгоните ее из стана на семь дней, а потом пусть вернется в стан». 15И Мирьям изгнали из стана на семь дней. Сыны Израилевы не трогались в путь, пока она не вернулась.

131Затем они покинули Хацерóт, пришли в пустыню Парáн и там сделали остановку. 2Господь сказал Моисею: 3«Пошли людей осмотреть Ханаáн — страну, которую я отдаю сынам Израилевым. Отправьте по одному человеку от племени, и пусть это будут вожди».

4И Моисей, по велению Господа, послал вперед из пустыни Паран несколько человек; все они были предводителями сынов Израилевых. 5Вот их имена: от племени Рувима — Шаммýа, сын Заккýра; 6от племени Симеона — Шафáт, сын Хори; 7от племени Иуды — Калéв, сын Иефуннé; 8

от племени Иссахара — Игáл, сын Иосифа; 9от племени Ефрема — Осия Навин; 10от племени Вениамина — Палти, сын Рафý; 11от племени Завулона — Гаддиэл, сын Соди; 12от племени Иосифа (от племени Манассии) — Гадди, сын Суси; 13от племени Дана — Аммиэл, сын Гемалли; 14от племени Асира — Сетýр, сын Михаила; 15от племени Неффалима — Нахби, сын Вафси; 16от племени Гада — Геуэл, сын Махи.

17Это имена людей, которых Моисей отправил осмотреть страну. (А Осии Навину Моисей дал новое имя — Иисус.) 18Отправляя их осмотреть Ханаан, Моисей сказал им: «Идите через Нéгев в нагорную страну!

19Осмотрите эту землю и узнайте, какова она. Каков живущий там народ: силен он или слаб, малочислен или многочислен? 20Какова страна этого народа: хороша она или плоха? Где живут эти люди: в селах или в укрепленных городах? 21Какова там земля: плодородна она или бесплодна? Растут ли там деревья? Непременно постарайтесь принести с собою плоды этой земли».

(То была пора, когда собирают первый урожай винограда.)

22Посланные осмотрели страну, от пустыни Цин до Рехóва, что близ Левó-Хамáта. 23Пройдя Негев, они достигли Хеврóна, где обитали Ахимáн, Шешáй и Талмáй, сыны Анáка. (Хеврон был основан на семь лет раньше, чем город Цóан в Египте.) 24Они пришли в долину Эшкóл и срезали там виноградную лозу с одной гроздью — но такой, что требовалось двое человек, чтобы нести ее на шесте! Они также набрали там гранатов и смокв. 25(Это место было названо долиной Эшкол в память о грозди, которую срезали там сыны Израилевы.) 26Через сорок дней посланцы вернулись, осмотрев всю страну.

27Придя в Кадéш, что в пустыне Паран, к Моисею, Аарону и всей общине сынов Израилевых, они рассказали Моисею, Аарону и всей общине о том, что видели, и показали плоды той земли. 28

Так говорили посланцы Моисею: «Мы побывали в той стране, в которую ты нас отправил. Эта земля поистине течет молоком и медом. Вот ее плоды! 29Однако народ, живущий там, силен, а города большие и укрепленные. Мы даже видели там сынов Анака! 30Амалекитяне живут в Негеве, хéтты, евусéи и аморéи — в горах, а ханаанéи — у моря и вдоль Иордáна».

31Калéв пытался успокоить народ, окружавший Моисея. «Пойдемте и овладеем этой страной! — говорил он. — Мы сможем победить их!» 32Но те, кто ходил туда вместе с Калевом, возражали: «Не можем мы воевать с этим народом, он сильнее нас!» 33Они стали распускать среди сынов Израилевых дурную молву о земле, которую осматривали. «Земля, по которой мы прошли, — говорили они, — пожирает тех, кто поселится на ней! Все люди, которых мы там видели, были огромного роста. 34Мы видели там исполинов (сыны Анака — из рода исполинов). Рядом с ними мы чувствовали себя кузнечиками, и они смотрели на нас, как на кузнечиков».

141И вся община подняла громкий крик. Всю следующую ночь народ плакал. 2Сыны Израилевы роптали на Моисея и Аарона. Вся община говорила Моисею и Аарону: «Уж лучше бы мы умерли в Египте! Уж лучше бы мы умерли в этой пустыне! 3Зачем Господь ведет нас в эту страну? Чтобы мы погибли от меча? Жены наши и дети попадут в неволю! Не лучше ли нам вернуться в Египет?» 4И люди стали говорить между собою: «Давайте выберем предводителя и вернемся в Египет!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Четыре всадника: Докинз, Харрис, Хитченс, Деннет
Четыре всадника: Докинз, Харрис, Хитченс, Деннет

Великие ученые и интеллектуалы нашего времени Ричард Докинз, Кристофер Хитченс, Сэм Харрис и Дэниел Деннет однажды встретились за коктейлем, чтобы честно обсудить судьбу религии. Видео их беседы стало вирусным. Его посмотрели миллионы. Впервые эта эпохальная дискуссия издана в виде книги. Это интеллектуальное сокровище дополнено тремя глубокими и проницательными текстами Докинза, Харриса и Деннета, написанными специально для этой книги. С предисловием Стивена Фрая.Ричард Докинз – выдающийся британский этолог и эволюционный биолог, ученый и популяризатор науки. Лауреат литературных и научных премий. Автор бестселлеров «Эгоистичный ген», «Расширенный фенотип» и «Бог как иллюзия».Кристофер Хитченс – один из самых влиятельных интеллектуалов нашего времени, светский гуманист, писатель, журналист и публицист. Автор нескольких мировых бестселлеров, среди которых «Бог – не любовь».Дэниел Деннет – знаменитый ученый-когнитивист, профессор философии, специалист в области философии сознания. Деннет является одной из самых значимых фигур в современной аналитической философии. Автор книг «От бактерии до Баха и обратно», «Разрушая чары» и других.Сэм Харрис – американский когнитивный нейробиолог, писатель и публицист. Изучает биологические основы веры и морали. Автор бестселлера «Конец веры». Публикуется в ведущих мировых СМИ: The New York Times, Newsweek, The Times.Стивен Фрай – знаменитый актер, писатель, драматург, поэт, режиссер, журналист и телеведущий.

Дэниел К. Деннетт , Кристофер Хитченс , Ричард Докинз , Сэм Харрис

Религиоведение / Научно-популярная литература / Образование и наука
Россия и ислам. Том 1
Россия и ислам. Том 1

Работа одного из крупнейших российских исламоведов профессора М. А. Батунского (1933–1997) является до сих пор единственным широкомасштабным исследованием отношения России к исламу и к мусульманским царствам с X по начало XX века, публикация которого в советских условиях была исключена.Книга написана в историко-культурной перспективе и состоит из трех частей: «Русская средневековая культура и ислам», «Русская культура XVIII и XIX веков и исламский мир», «Формирование и динамика профессионального светского исламоведения в Российской империи».Используя политологический, философский, религиоведческий, психологический и исторический методы, М. Батунский анализирует множество различных источников; его подход вполне может служить благодатной почвой для дальнейших исследований многонациональной России, а также дать импульс всеобщим дебатам о «конфликте цивилизаций» и столкновении (противоборстве) христианского мира и ислама.

Марк Абрамович Батунский

История / Религиоведение / Образование и наука