15 ибо ты тот, который услышал, и следуй своему корню, который есть я, милосердие, и укрепи себя перед ангелами бедности и демонами хаоса и всеми, кто опутал тебя,
20 и стань, оберегаясь от сна тяжелого и заграждения внутри преисподней". И я пробудила его и запечатлела его в свете воды пятью печатями, дабы
25 отныне смерть не имела силы над ним. И смотри, ныне я иду в совершенный эон. Я наполнила тебе всеми вещами уши твои. Я же, я сказала все вещи тебе, чтобы ты записал их
30 и передал их своим духовным сотоварищам сокрыто. Ибо есть это тайна рода недвижимого". И спаситель дал это ему, чтобы он записал это и положил надежно. И он сказал ему: "Да будет проклят
35 всякий, кто обменяет это на дар, или на пищу, или на питье, или на одежду, или на какую-нибудь другую вещь
32. подобного рода". И это было дано ему втайне, и тотчас он скрылся от него. И он пошел к своим соученикам 5 и объявил им то, что спаситель сказал ему. Иисус Христос. Аминь.
КОММЕНТАРИИ
1 При переводе памятника мы руководствовались транскрипциями коптского текста в изданиях: Krause M., Pahor Labid. Die drei Versionen des Apokryphon des Johannes im Koptischen Museum zu Alt-Kairo. Wiesbaden, 1962, а также Apocryphon Johannis // The Coptic Text of Apocryphon Johannis in the Nag-Hammadi Codex II with Translation, Introduction and Commentary by Giversen S. Copenhagen, 1962. В спорных местах мы обращались к факсимильному изданию: The Facsimile Edition of Nag Hammadi Codices/Published under the Auspices of the Department of Antiquities of the Arab Republic of Egypt in Conjuncton with UNESCO: Codex II. Leiden, 1974. Нами были приняты во внимание также переводы: The Nag Hammadi Library in English. Leiden, 1984; Tardleu M. Codex de Berlin. P., 1984. Текст Берлинского папируса использовался нами по изданию: Till W. Die gnostischen Schriften des koptischen Papyrus Berolinensis 8502. 2. Aufl., bearb. von H.-M. Schenke. B., 1972.
2 Cp.: "Нет никого, кто перед ним. Он тот, кто лишь самого себя желает в совершенстве света, он постигает чистый свет" (Берл. пап. 8502. 25. 8-12).
Евангелие от египтян
Святая книга Египтян о великом невидимом Духе, Отце, чье имя не может быть изречено, он тот, кто произошел из высот совершенства, свет света эонов света, свет молчания провидения, <и> Отец молчания, свет слова и истины, свет нетленностей, бесконечного света, сияние из эонов света неявленного, неозначенного, нестареющего, необъявленного Отца, эона эонов, Аутогенов, саморожденного, родящего, инородного, воистину истинного эона.
Три силы произошли от него; они: Отец, Мать, (и) Сын, из живого молчания, что происходит от нетленного Отца. Сии произошли от молчания Отца неведомого.
И из того места произошел Домедон Доксомедон, эон эонов и свет каждой из этих сил. И таким образом Сын возник четвертым; Мать - пятой; Отец - шестым. Он был [...] но не провозглашен; необозначен среди всех сил, великолепий и нетленностей.
Из того места вышли три силы, три огдоады, которые Отец в мочании, вместе со своим предвидением произвел из лона своего, т.е. Отца, Мать, (и) Сына.
<Первая> огдоада, та - из-за которой трижды-мужское дитя произошло, которая мысль, и слово, нетленность и жизнь вечная, желание, ум и предвидение, мужеженский Отец.
Вторая сила-огдоада - Мать, девственное Барбелон, епититиох [...] аи, меменеаймен [...] правящая над небом, карб [...], сила неизъяснимая, невыразимая Мать. Она породилась от себя [...]; она возникла; она соединилась с Отцом молчания безмолвного.
Третья сила-огдоада - Сын молчания безмолвного и венец молчания безмолвного, и слава Отца и добродетель Матери, он производит из лона семь сил великого света, этих семи голосов. И слово - их полнота.
Эти три силы, три огдоады, которые Отец через свое провидение произвел из лона своего. Он произвел их в том месте.
Домедон Доксомедон возник, эон эонов, и престол в нем, и силы вокруг него, великолепия и нетленности. Отец великого света, произошедший от молчания, это великий Доксомедон-эон, в котором покоится трижды мужское дитя. И установлен в нем престол славы его, на котором имя его сокровенное начертано, на табличке (с надписью) [...] один есть слово, Отец света всего, тот, кто произошел из молчания и покоится в безмолвии, тот, чье имя в символе незримом. Скрытая, невидимая тайна возникла:
ииииииииииииииииииии ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ оооооооооооооооооооо уууууууууууууууууууу ееееееееееееееееееееее аааааааааааааааааааааа ОООООООООООООООООООООО (7 гласных, 22 раза каждая)
И таким образом эти три силы воздали хвалу великому, невидимому, неназываемому, девственному Духу и его мужедеве и попросили о силе. Явилось молчание молчания живого, славы и нетленности в эонах [...] эоны, мириады прибавились [...], трижды мужское, три порождения мужских, слава Отца, слава великого Христа, и мужского порождения, наполнили великий эон Доксомедон силой слова всей Плеромы.