Читаем Библиотекарь рун [СИ] полностью

Впрочем, имя незнакомки, по редкому для Унланда черно-каштановому цвету волос и по отдельным (схожими с хорошо теперь знакомыми Аманаром и Меддуром) чертам лица угадать было мне по силам. Явная кровь представителей соседнего материка — Ханлада, а в моем старом мире, похожими тонкими и чуть вытянутыми чертами, были наделены европейские народы понтийской и кавкасионной групп. Вряд ли я ошибся и передо мной, очевидно, стояла сестра и дочь моих новых деловых партнеров — Тинасс, своей гордой и изящной красотой напоминавшая мне — земных черкесских девушек.

— К Вашим услугам, миледи! Если не ошибаюсь, баронесса Урош… — с предельно возможным миролюбием ответил я.

— Готовитесь атаковать со спины очередного члена нашего рода, барон? — проигнорировала Тинасс мой примиренческий настрой. Хм, вряд ли Меддур с такими акцентами описывал ей свою историю. Обида за то, что чуть не стала «гарантией мира и торговли»? Или за мой отказ эту «гарантию» взять в жены незамедлительно? Женщины! Может быть и сразу все вместе взятое и немножко еще сверху…

— Ваше право мне не верить, миледи, но в моих действиях против офицера в составе наемного отряда, пришедшего разорять земли Бера — ничего бесчестного не было. И насколько я узнал Вашего брата в плену, мне кажется, Меддур подтвердит мои слова. Отмечу, что хотел бы познакомиться с ним при более мирных обстоятельствах. — продолжил я свою линию, отметая возможность использовать Убеждение. Это не война и не переговоры. Это — девушка. — И если бы я и мог позволить себе атаковать Вас — то только комплиментом Вашей красоте!..

Возможно на этом бы моменте и получилось погасить конфликт, но, черт возьми, конец моей речи услышало новое, только подошедшее к нам, действующее лицо. И интерпретировало мои слова в своей извращенной логике. Лицо это являлось блондинистым парнем со старших курсов (на наших лекциях его не наблюдал), было повыше меня на пяток сантиметров и явно искало способ нарваться. Может и правда, в Тотваале доучиться? Кровожадность у монстров-то «наносная», книжки Старой империи могли сохранить, люд… тьфу! — существа науки и познания, можно сказать. А недостатки — у всех свои имеются. Тут же — дикие все какие-то! Правы автоматоны, точно говорю — «дикари» недоцивилизованные!

— Прекрасная Тинасс, Вам досаждает своей навязчивостью этот… мальчик? — выдало это блонди-существо.

— Во всяком случае, аппетит у меня пропал! — ответила Урош и, резко развернувшись, покинула сцену действий. Вот, кто-то с возу — буфет ближе! Еще бы и блонди своего забрала — цены б тебе не было, раскрасавица! Я со вздохом посмотрел на такие желанные булочки. Которые на подносе!

— Какое удручающее воспитание у нового поколения студентов! Доходит даже до оскорбления леди! — не смутился блондин побегом Тинасс. Вот как дам согласие Аманару на свадьбу! Засранка малолетняя, а не баронесса! Дайте мне мою выпечку — я всех прощу!!!

— Простите, уважаемый, но, может, Вы дадите мне урок манер и таки представитесь? А лучше, не утруждайтесь — и я, с Вашего позволения, просто позавтракаю! — разрывался я между растущим желанием аннигилировать придурка и необходимостью добраться до подноса с едой.

— Гран Бюсси, виконт Овер! И Вас спасают от моего урока манер только Ваши малые года и… — завтракать это сволочь мне решила не давать. Но у меня был… есть… всегда ест — достойный учитель — Маур. Не надо стоять между голодным мной и моей едой! И я вошел в Разгон.

— Барон Бер. Не утруждайтесь, виконт. Мы же выяснили, что по моему малолетству вызвать меня на дуэль Вы не можете. Я же — приехал в Академию, как ни странно, учиться. А сражений — мне хватает в наших Марках — с монстрами. Баронессу Урош я никак не оскорблял. Наш разговор касался исключительно наших двух родов. Простите меня, но я нацелен на вот эти… — я высыпал несколько медяков на стойку — буфетчику, — Шесть булочек, пожалуйста! И две кружки взвара — покрепче.

В этот момент ко мне присоединился отходивший Галвин, а к Бюсси подгребли двое его приятелей.

— Олан! Даешь уроки манер железякам-новобранцам? — ухмыльнулся один из миньонов виконта. Второй просто молчал, набычившись на нас.

Продолжайте, господа, продолжайте. Я протянул передал одну кружку и блюдце с пирожками Галу, откусил от своего пирожка, потом еще раз, прожевал и отхлебнул местный горячий «тоник». А неплохо! В отсутствии манер меня уже обвинили, голод никуда не делся, пошли вы все, графы монте-кристо фиговы! Я продолжал активно поглощать свои пирожки, запивая их из кружки взваром, не обращая внимания на слегка обалдевших виконта с друзьями. Валле, глядя на меня, тоже начал поглощение пищи. Но бросая периодически взгляды на наших зрителей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотекарь рун

Похожие книги