Читаем Билл, Герой Галактики, на планете Бутылочных мозгов полностью

— А, — сказал Билл.

— Однако, это не понадобится. Нет времени, чтобы терять его на подобную болтовню. Я назначаю тебя добровольцем. — Он вытащил из ящика стола большой пистолет и навёл его Биллу между глаз. — Ты не подчиняешься моему приказу?

— Извините, сэр. Вы не расскажете мне об этой миссии, на которую я вызвался добровольцем?

— Это именно то, что я хотел услышать, — сказал Воссбаргер, улыбаясь словно гриф на трупе слона. Пистолет исчез. — Давай. У тебя есть пятьдесят пять секунд на все вопросы.

— Почему я?

— Хороший вопрос. Дело в том, что у тебя уже есть некоторый опыт на планете Тсурис. Это было принято во внимание при обсуждении.

— Да, сэр.

— Но более важен тот факт, что компьютер Квинтаформ, который, как ты знаешь, правит на Тсурисе, особенно просил тебя.

— Он просил?

— Да, он просил. И достаточно настойчиво. Говоря что-то о незавершённом деле между вами двумя. Так как нам нужен этот Разрушитель, мы не видим причины отказать компьютеру. Особенно когда к этой просьбе присоединяется и женщина.

— Женщина? Какая женщина?

— Мне кажется, она называла себя Иллирией. Она стала новым президентом Тсуриса.

— Как она это сделала? — спросил Билл.

— У нас ещё нет всех деталей. Что-то связанное с её новым телом.

— Она постоянно меняет тела, — вздохнул Билл, чувствуя приближение челюстей капкана. — Вы случайно не знаете, на что похоже это новое тело?

— Я её сам не видел, — сказал Воссбаргер. — Но она потребовала, чтобы тебе сообщили, что её новое тело будет для тебя сюрпризом.

— С меня достаточно сюрпризов.

— И она также проинформировала нас, что для тебя подготовлено твоё старое тело.

— Но у меня есть тело! — воскликнул Билл.

— Оно будет возвращено компьютеру, — сказал Воссбаргер. — Оно было всего лишь позаимствовано.

— А какое тело подготовила Иллирия?

— Она сказала, что оно достаточно мало. Чтобы поместиться внутри компьютера.

— Я не хочу жить внутри компьютера! — простонал Билл.

— Попробуй, тебе понравится. А иначе... — мгновенно снова возник пистолет.

— Да, да, сэр, — прорыдал Билл.

Он осмысливал это позже, напиваясь в солдатской столовой. Не успел он вернуться на добрую старую военную базу, как его снова посылают. Обратно к Иллирии и компьютеру Квинтаформ. Через некоторое время он почувствовал себя лучше. Компьютер Квинтаформ в общем-то был не такой уж и плохой машиной. А что касается Иллирии...

На второй взгляд, компьютер Квинтаформ был достаточно славным, обманывал сам себя Билл. Ему снова хочется увидеть своего друга внутри компьютера. А что касается Иллирии, будет также здорово видеть её снова. Когда вы на военной службе, вам приходится принимать все как есть. И он может справиться с этим!

Тогда почему по его носу в стакан скатывались слезы?

* * *

Когда Билл достиг Тсуриса, приготовления были в полном разгаре. Присутствовал обычный состав тсурианцев, в знакомой трехсферической форме. Здесь были все доктора, которые лечили его во время его первого визита на планету. Они приветливо замахали, как только маленький космический катер Билла приземлился. Под одобрительные возгласы и приветствия его провели в специальную комнату под дворцом Тсуриса, где компьютер устроил штаб.

— Привет, Билл, — произнёс компьютер Квинтаформ. — Рад снова тебя видеть.

— Привет! — подозрительно сказал Билл. — Не похоже, чтобы ты был на меня обижен.

— Конечно нет, Билл. Ты и я всегда хорошо ладили.

— Зачем ты послал за мной?

— Ладно, это другая история, — сказал компьютер Квинтаформ.

— Расскажи мне её; у меня есть время, — сказал Билл.

— На самом деле это было требование моей жены. Она попросила, чтобы тебя вернули на Тсурис для присутствия на свадьбе.

— Твоя жена? С каких это пор у компьютеров появились жены?

— Это необычно, — задумчиво произнёс компьютер. — Но ты не знаешь мою жену. Она решительная женщина.

— Это одна из машин, которую я мог видеть?

— Это совсем не машина. Это Иллирия.

— Иллирия? — Билл с трудом сглотнул.

— Меня кто-то звал? — спросил женский голос. Хотя Билл никогда раньше его не слышал, он сразу узнал Иллирию. В таких вещах невозможно ошибиться.

К тому же Иллирия откликнулась. Билл никогда не видел тело, которое она в данный момент носила. Оно было великолепно, особенно если вам нравятся небольшие округлости, как Биллу.

— Я ничего не понимаю, — сказал Билл.

Иллирия повернулась к экрану компьютера.

— Квинтаформ?

— Да, любовь моя.

— Не слушай, пока я не разрешу.

— Да, любимая. В любом случае, пришло время проверить, как идут дела на планете. — Он зажужжал. Жужжание постепенно ослабевало, как если бы компьютер удалялся, и наконец стихло.

— Иллирия, как ты могла выйти замуж за компьютер?

— Это был единственный способ, с помощью которого я могла доставить тебя сюда, любимый. Я велела компьютеру, чтобы он вернул тебя.

— Теперь, когда ты замужем, — сказал Билл, — я не понимаю, зачем я тебе нужен?

— Билл, компьютер очень мил, и он очень интересуется человеческими чувствами. Но с ним одни лишь разговоры. Понимаешь, что я имею в виду?

— Полагаю, да, — ответил Билл. — Но знаешь, я ведь десантник. Я получил небольшой отпуск, но...

Перейти на страницу:

Все книги серии Билл — Герой Галактики

Билл - герой Галактики. Том 1
Билл - герой Галактики. Том 1

Кто знает, как бы сложилась жизнь простого парня Билла, если бы не случай, который сыграл с ним злую шутку и привел его в ряды имперской космической пехоты. Вот тут-то он и окунается с головой в мир невероятных приключений. Обстоятельства вынуждают командование космического флота отправить еще не обстрелянного, плохо обученного рекрута вместе с такими же зелеными новобранцами воевать с разумными обитателями далеких планет. Не раз и не два приходится Биллу смотреть смерти в глаза, но природная смекалка, изобретательность, а где-то и везение позволяют ему не только выжить, но и стать тем, кого весь обитаемый космос знает как Билла - Героя Галактики.Содержание:1. Билл, герой Галактики (повесть, перевод В.П. Ковалевского)2. Билл, герой Галактики, отправляется в свой первый отпуск (рассказ, перевод Л. Шкуровича)3. Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов (повесть, перевод А. Иорданского)4. Билл, герой Галактики, на планете закупоренных мозгов (повесть, перевод Н. Михайлова)

Гарри Гаррисон

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая фантастика
Билл - герой Галактики. Том 2
Билл - герой Галактики. Том 2

В недавнем прошлом простой деревенский парень Билл, пройдя через горнило космических битв, становится закаленным в боях межзвездным воином. Не раз и не два заглядывал он смерти в глаза. Но ни жестокие удары судьбы, ни страшные ранения не сумели сломить Билла. Его решительность и природный ум, чувство юмора и изобретательность, качества, благодаря которым он снискал себе славу Героя Галактики, - никогда не изменяют ему.Содержание:1. Билл, герой Галактики, на планете непознанных наслаждений (повесть, перевод Н. Михайлова)2. Билл, герой Галактики, на планете зомби-вампиров (повесть, перевод А. Иорданского)3. Билл, герой Галактики, на планете десяти тысяч баров (повесть, перевод П. Жукова)4. Билл, герой Галактики. Последнее злополучное приключение (повесть, перевод Н. Михайлова)

Гарри Гаррисон

Современная русская и зарубежная проза
Билл, Герой Галактики, на планете десяти тысяч баров
Билл, Герой Галактики, на планете десяти тысяч баров

В недавнем прошлом простой деревенский парень Билл, пройдя через горнило космических битв, становится закаленным в боях межзвездным воином. Частенько приходилось заглядывать ему смерти в глаза. Но ни жестокие удары судьбы, ни страшные ранения не сумели сломить Билла. Его решительность и природный ум, чувство юмора и изобретательность - черты характера, благодаря которым он снискал себе славу Героя Галактики, - никогда не изменяют ему. Но помогут ли качества, которые неоднократно выручали Билла из беды ка этот раз? Удастся ли ему выбраться сухим из воды с планеты десяти тысяч баров? Станет ли последнее злополучное приключение действительно последним в его полной опасностей жизни?

Гарри Гаррисон , Дэвид Бишоф , Дэвид Харрис

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги