Читаем Битва за Скандию полностью

– Я не готов к тому, чтобы предоставить Скандии такое мощное вооружение. Я не могу быть уверен в том, что в ваши головы не придет мысль повернуть это оружие против нас, когда вы в будущем овладеете им в должной мере.

Эрак вынужден был согласиться с логикой, содержавшейся в заявлении старого рейнджера. Ведь Скандия и Аралуин традиционно враждовали между собой.

Однако Борса, более привычный к переговорам, уловил некий скрытый намек в отказе Холта.

– Но у тебя ведь есть какие-либо предложения по этому вопросу, – устремив проницательный взгляд на Холта, спросил хилфманн, и Холт едва сдержался, чтобы не рассмеяться, поскольку надеялся на то, что этот старый лис поймет, к чему он клонит.

– Я думаю, – усмехнулся Холт, – что подразделение, состоящее, скажем, из трехсот инструкторов по стрельбе из лука, могло бы размещаться в Скандии на регулярной основе. Наши люди могли бы провести здесь весенние и летние месяцы, а затем вернуться на зиму домой.

– В Аралуин? – спросил Эрак, начавший понимать суть дела.

Холт кивнул:

– Мы сможем, таким образом, обучить ваших стрелков из лука. Но если когда-либо дело дойдет до вражды между нашими странами, то мы сумеем найти способ заставить вас отступить. Нам необходимо оговорить это в соответствующем договоре, – добавил старый рейнджер как бы невзначай.

Эрак снова бросил на своего хилфманна настороженный взгляд. Слово «договор», казалось, появилось на столе перед ними неожиданно, без какой-либо предварительной подготовки. Встретившись с обер-ярлом глазами, Борса задумчиво пожал плечами.

– Я предлагаю заключить двухсторонний оборонительный договор на период… – Холт, казалось, задумался, но у Эрака возникло впечатление, что тот взвешивает каждое слово, которое собирается сказать после паузы. – Ну скажем, в пять лет. Вы получаете боеспособные подразделения лучников …

Эрак решил, что наступил момент, в который кто-то другой должен взять инициативу в свои руки.

– А что получаете вы? – отрывисто спросил он.

Холт улыбнулся ему:

– Мы получаем мирный договор, в котором будет сказано, что Скандия не предпринимает каких-либо неожиданных атак на нашу страну в течение указанного периода. И еще, в случае возникновения конфликтной ситуации наши лучники смогут беспрепятственно вернуться домой.

Эрак резко мотнул головой.

– Я никогда не смогу заставить своих людей отказаться от рейдерства, – с возмущением заявил он. – Да меня попрут коленом под зад, если я предложу такое, – добавил он, вздохнув.

Холт поднял руку, призывая обер-ярла успокоиться.

– Я не говорю об отдельных рейдах, – усмехнулся он. – С ними мы справимся. Я говорю о том, чтобы не было крупномасштабных нападений типа того, что имело место с Моргаратом.

Возникла долгая пауза, во время которой Эрак обдумывал это предложение. Чем дольше он размышлял об этом, тем более привлекательной казалась ему эта идея. Как и любой из его сограждан, он понимал, насколько близко скандианцы были к тому, чтобы оказаться захваченными темуджаями. Триста хорошо обученных лучников обеспечат Скандии мощную защиту, особенно если они будут дислоцированы в узких горных проходах и извилистых теснинах на границе. Постепенно успокоившись, Эрак понял, что начал размышлять как стратег. Возможно, причиной этого было то, что он слишком много времени провел со старым рейнджером.

– А у тебя есть полномочия подписывать такой договор? – спросил он, и Холт впервые заколебался.

Фактически он не обладал никакими полномочиями. Будучи членом рейнджерского корпуса, Холт обладал правом подписи, но ведь он был уволен из корпуса, когда Дункан отправил его в ссылку. Он конечно же мог сейчас ответить утвердительно, так как резонно полагал, что Кроули или сам Дункан ратифицируют такой договор. Но когда это произойдет, Эрак поймет, что Холт обманул его, и вряд ли это послужит добрым началом их взаимоотношений.

– Да есть, – объявил спокойный голос за спиной Холта, и трое мужчин удивленно вскинули глаза.

Ивэнлин, незаметно покинувшая место за столом, где звучали заздравные тосты и поминальные речи, была уже несколько минут их заинтересованным слушателем.

– Как принцесса, дочь короля Аралуина, я обладаю полномочиями подписывать подобные документы от имени своего отца, – объявила девушка, и Холт незаметно для окружающих вдохнул с облегчением.

– Я думаю, будет лучше всего, если мы поступим именно таким образом, – сказал старый рейнджер. – Ведь если разобраться, то принцесса обладает более высоким статусом, чем я.

Глава 40

Весь путь от Узкого моря до самого замка в Аралуине «Волчий ветер» проходил по реке Семат.

Для местных жителей было удивительно видеть, как плавно скользящий волчатник, не преследуемый никем, двигался мимо их полей и деревень, расположенных в центре страны и вдалеке от моря. Многочисленные речные форты и опорные пункты были призваны воспрепятствовать столь глубокому продвижению скандианского корабля, однако теперь над ним реял штандарт Кассандры. Это было послание всем аралуинцам – они могли быть уверены в том, что «Волчий ветер» плывет по реке с миром.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик рейнджера

Руины Горлана
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери!Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…

Джон Фланаган

Фантастика / Фэнтези
Горящий мост
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Героическая фантастика
Ледяная земля
Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится на много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Битва за Скандию
Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Зарубежная литература для детей

Похожие книги