Следующий принцип - прогресс. Нет сомнений: свобода - это мать прогресса. Духовная свобода является причиной движения вперед к вечной жизни в бесконечной и безграничной Любви. Злоупотребление свободой ведет к деградации души, поэтому вайшнав должен всегда бережно относиться к этому чудесному дару Господа. Прогресс описан в «Бхагавате» как восхождение души от Материальной Природы к Природе Божественной, движение от Майи к Абсолюту. «Бхагавата» (1.1.3) утверждает: нигама-калпа-тарор галитам пхалам шука-мукхад амрита-драва-самйутам пибата бхагаватам расам алайам мухур ахо расика бхуви бхавуках «“Бхагавата“ - это сочный плод, созревший на древе философской мысли. Он был смешан с нектаром речи Шрилы Шукадевы Госвами и оттого стал еще слаще. Он - сокровище духовной любви! О праведные люди, пейте живительный нектар “Бхагаваты“ - это спасет вас от неминуемой смерти!»
Затем вайшнав-сараграхи (способный извлекать самую суть) говорит следующее: сураса сарайутам пхала матрайат вирасатади вируддха гунамча тат тйаджа вирагамито мадхупайинах расика сарарасам пиба бхавуках «Этот плод с древа мысли соединяет в себе одновременно сладкий и горький вкусы. О праведные люди, подобно тому, как пчела собирает с цветка сладкую пыльцу, раз умно вкушайте только сладостную часть плода, не принимая его горькую часть».
Несомненно, «Бхагавата» - это не простой для понимания предмет, и если где-либо Ей не удается подобрать соответствие приемлемым для человеческого разума образам обыденности или поэтики, Ее описания становятся замысловатыми, а стихи облачаются в одежды вычурной санскритской речи. Такова неизбежность изложения философской мысли. Необходимы комментаторы и объяснения для того, чтобы мы смогли разобраться в хитросплетениях рассуждений и смысле базовых концепций.
Лучший интерпретатор «Бхагаваты» - Шридхара Свами, а живое олицетворение «Бхагаваты» - наш величественный Шри Чайтаньядева. Господь благословляет наших святых проводников в мир Божественного. Эти Махатмы не сравнимы с кометами, вспыхивающими и быстро гаснущими на ночном небосклоне. Они подобны множеству галактических солнц, освещающих быстротекущие жизни мириадов поколений живых существ. Пройдет немало времени, прежде чем найдется кто-либо, способный заменить их в этом качестве. Минуло столько лет, но нет на земле тех, кто смог бы превзойти их красотой, масштабом и изысканностью мышления. Тексты Вьясы до сих пор звучат в ушах всех теистов мира, будто бы их напевает им незримый, могущественный Дух.
Бадрикашрам - благословенное имя! Здесь - трон Вьясы, патриарха философского мышления. Здесь - исток вселенской религии. Пилигрим, совершив святое паломничество, скажет, что Бадрикашрам покрыт снегом. Насколько же велик Вьяса, сумевший разжечь в этом промерзшем месте столь сильный 36 Бхагавата-пурана огонь мысли, что жар его смог не только согреть всех находящихся рядом с ним, но и пересечь океан?! Подобно Наполеону, повергшему в прах царства и империи, Вьяса разрушил, казалось бы, незыблемые вековые теории и доктрины неотразимым ударом своей всепобеждающей мысли. Такова истинная сила! Атеистические умопостроения Шанкары, Чарваки, буддистов и джайнов обращались в прах, не в силах противостоять правде духовных чувств и чистоте философских выводов автора «Бхагаваты». Армия атеистов была подобна жалким, глупым и беспомощным тварям, вставшим под знамена падшего Люцифера; но благословленные, чистые, осененные святым духом воины Вьясы, посланные вперед Всемогущим Отцом, были неистово прекрасны и устрашающи для врага и неизбежно разрушительны для безбожных и беспринципных.
Тот, кто идет вперед, направляемый светом Бога, может постичь все в творении, даже самую ничтожную его часть.
Тот, кто действует, полагаясь на силу Бога, непобедим и велик.
А тому, кто живет с сердцем, освещаемым святостью Бога, несложно преодолеть все низкое и греховное, как вовне, так и внутри себя.
Бог осуществляет Свои благие цели через посредство уполномоченных Мессий, которых, в свою очередь, направляет Вьяса, воплощение силы Бога. Все великие души (Махатмы) являются его представителями, и «Бхагавата-пурана» (1.3.26) подтверждает это следующими словами: аватара хй асанкхйейа харех саттва-нидхер двиджах йатхавидасинах кулйах сарасах сйух сахасрашах «О брахманы, Господь - океан чистой благости! Его Аватары (воплощения) бесчисленны. Подобно тому, как тысячи ручьев черпают свои воды из бездонных горных озер, так и Аватары непрерывно исходят из тела Господа, являя собой свидетельства и олицетворения Его святости».