Читаем Black Leopard, Red Wolf полностью

But something here did not go right. He made no mention of the boy. Nothing at all. Something must have come from this boy—a fragrance of something bigger, deeper, more important, as sure as what I smelled on the doll, but bigger so—if this boy was the reason he and his family were hunted and killed by Omoluzu. But there was nothing here of the boy’s worth, nothing here of the boy’s kin, nothing here even of the boy’s use. Fumanguru was keeping him a secret even from his own records. In his way, keeping him secret even from himself. And among smells was something sour coming from the pages. Something spilled and dried, but from an animal, not from the ground or of the palm or the vine. Milk. Vanished from sight now, but still there. I remembered a woman suckling a baby who sent me in a most curious way a message to save her from her husband and captor. I reached for the candle.

“Bigger fires have started from smaller flames,” he said.

I jumped and reached for my axes, but his sword was already at my neck. I had smelled myrrh but thought it was an old bottle the library master had behind him.

The prefect.

“Did you follow me or have me followed?” I asked.

“Do you mean will you need to kill one man or two?”

“I never—”

“You still wear that curtain? Even after two days?”

“By the gods, if one more man says I wear a curtain …”

“That is a pattern on the drapes of rich men. Are you not river folk? Why not just wear ochre and butter?”

“Because you Kongori think strange about dress and undress.”

“I am not Kongori.”

“Your sword is at my neck. Answer my question.”

“I followed you myself. But grew tired when I saw the giant would cry to you the entire night. His stories were amusing, but his crying was insufferable. That is not how we mourn in the East.”

“You’re not in the East.”

“And you are not among the Ku. Now why were you about to burn that note?”

“Take your blade away from my neck.”

“Why would I do that?”

“Because there is a blade between my big toes. Kill me and I might just fall and die before you. Or I could kick and you become a eunuch.”

“Put that down.”

“You think I have come all this way to burn this?” I said.

“I don’t think anything.”

“Not a new thing for a prefect.”

He pushed the blade harder against my neck.

“The paper. Down.”

I put the paper down and looked up at him. “Look at me,” I said. “I shall hold this paper over this flame, for I feel it will reveal something to me. I do not know you, nor do I know how stupid you are, but I cannot make what I say any simpler.”

He withdrew the sword.

“How do I know this?” he said.

“You will have to trust me.”

“Trust you? I don’t even like you.”

We stared at each other for a long time. I grabbed a sheet, the one most sour.

“You and your curtain for a dress,” he said.

“Will you not stop until I am off with my clothes?”

I waited for a sharp reply, but it never came. I would have gone there, trying to figure out why the sharp reply never came, or try to catch him before he hid it from his face, but I did not.

“What are you—”

“Please, be quiet. Or at least watch for the keeper.”

He stopped talking and shook his head. Fumanguru had written these writs in red ink, bright in colour but light in tone. I pulled the candle closer to me, then held the sheet right over the flame.

“’Tis Mossi.”

“What?”

“My name. The name you have forgotten. It is Mossi.”

I lowered the flame so that I could see the flicker through the paper and feel the warmth on my finger. Figures took shape. Glyphs, letters moving left to right or right to left, I did not know. Glyphs written in milk so they would be hidden until now. My nose led me to four more pages smelling of milk. I ran them over the fire until glyphs appeared, line after line, row after row. I smiled and looked up at the prefect.

“What are those?” he asked.

“You said you are from the East?”

“No, my skin went pale when all the colour washed off.”

I stared at him blankly until he said something else.

“North, then east,” he said.

I handed the first paper to him.

“These are coastal glyphs. Cruel letters, the people call them. Can you read them?”

“No,” I said.

“I can read some of it.”

“What … do … they …”

“I’m no master of ancient marks. You think Fumanguru made these?”

“Yes, and—”

“For what purpose?” he asked.

“So that even if the wrong man came this close to the water, he would never be able to drink.”

“That I understood you makes me very sad.”

“Glyphs are supposed to be the language of the gods.”

“If the gods are too old and stupid to know the words and numbers of modern men.”

“You sound like you stopped believing in the gods.”

“I am just amused by all of yours.”

It bothered me to look at him and see him looking at me.

“My belief is nothing. He believed that the gods were speaking to him. What draws you to Fumanguru?” Mossi said.

Перейти на страницу:

Все книги серии Dark Star Trilogy

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза