Читаем Блэк Фокс. Ловчие сети (СИ) полностью

Управлять луноходом оказалось не только просто, но и весело. Гравитация на спутнике слабее, чем на планете, из-за чего луноход весело и задорно подскакивал даже на небольших выбоинах. Молли задорно выписывал виражи и мастерски обходил кратеры. Лис слышал его властный истерический смех, от чего становилось немного не по себе.

Спустя несколько минут на пути стали попадаться обломки. Лису стало интересно.

— Ого, даже тут случаются аварии. Интересно, дорого здесь обходится страховка? Всё в лепёшку…

— Это не луноходы, — засмеялся Молли, — это корабли Древних. Они так осваивали Луну.

Молли ненадолго отвлёкся и луноход едва не столкнулся с одним из кусков арматуры, торчащей из лунного грунта. Транспорт от такого резкого манёвра накренился и чуть не опрокинулся набок. Лису пришлось навалиться на противоположный борт, чтобы не дать луноходу перевернуться. После успешного возвращения в горизонтальную плоскость машина остановилась, а водитель и штурман переводили дух.

— Молли…

— Я понял.

Дальнейший путь прошёл на умеренной скорости и без особых трюков. Вокруг царствовала безжизненная пустота и кратеры всевозможных форм и размеров. Лис осматривался вокруг и думал, «не было ли здесь раньше морей?»

Почти битый час спустя, путешественники достигли своей цели. На горизонте замаячили обломки космического корабля, который упал более полугода назад. Его остов был сильно деформирован в передней части, а вот двигатели остались целы. Это была огромная куча обломков, которая в данный момент, зарылась в лунный грунт, как ящерица зарывается в песок, чувствуя опасность.

Но самый интересный вид открывался перед насыпью из лунного грунта. Космический корабль остановился прямо перед глубоким кратером-карьером. Как такая махина не свалилась вниз, так и осталось загадкой.

Карьер украшал лунную гладь, будто уродливый шрам. Его края имели ровную ступенчатую форму. Складывалось ощущение, будто породу выбирали отсюда слоями.

Астронавты слезли с лунохода. Чтобы оглядеть оторванную часть корабля, нужно было достаточно высоко запрокинуть морду. Лис и Молли снизу вверх осматривали гигантскую махину. Повсюду лежали куски железа и обрывки проводов. Это место излучало какую-то неведомую энергию, которую трудно описать, но её ощущение передавалось по коже, что даже шерсть вставала дыбом.

— Лис, пойди и посмотри на двигатели, а я пока осмотрюсь спереди. Потом встретимся с той стороны и попробуем пролезть внутрь.

БлэкФокс подчинился. Чтобы обойти часть корабля потребовалось пару минут. Двигатели зияли огромными круглыми воронками. Лис старался держать дистанцию, опасаясь их непреднамеренного запуска. Внутри торчали вездесущие лопатки и обручи, закреплённые на раме. Когда-то вся эта конструкция вращалась и кипела пламенем, а теперь это был безжизненный гигант, нашедший свою погибель на огромном космическом камне.

Коммуникатор задрожал. Динамик зашипел и разразился треском. Лис едва улавливал голос Джой, но разобрать хоть что-нибудь не представлялось возможным. Он поспешил к Молли, туда, где тот назначил встречу. Лис тщетно осматривал округу, но того и след простыл. Связи не было. Он хотел было окликнуть его, но вовремя вспомнил, что вокруг космос, а кричать в рацию не лучшая идея. Пару минут спустя, из под обломков появился скафандр.

— Лис, мне кажется, я нашёл, как попасть внутрь!

— Что-то случилось, нам нужно вернуться.

— Но, Лис, это же…

Лис грубо перебил своего товарища. В нём закипала ярость.

— Никаких «но»! Нам срочно нужно вернуться!

— Ну, хорошо, — раздался огорчённый голос в рации, — а что случилось-то?

— Пока не знаю. Джой пытается связаться с нами, но сигнал слишком слабый.

— Может она просто интересуется как мы тут?

— Молли, а ну, живо на луноход! — разразился Лис.

Разочарованный Крот-астронавт послушно потопал в обратную сторону, откуда недавно прибыл. Идти можно было по следам, но луноход и так был в зоне видимости. Лис пытался связаться с УайтФокс, но потерпел неудачу.

Колёса лунохода провернулись, раскидали вокруг облако лунной пыли и унесли транспорт обратно к месту своей стоянки. На обратном пути транспорт следовал с той же скоростью, что и на место падения корабля Древних, хотя казалось, что на обратный путь ушло меньше времени.

Неподалёку от станции связь стала проясняться. Голос Джой был по-прежнему встревожен, но различить что-нибудь не получалось.

— Мен… …но…

— Джой, тебя плохо слышно. Повтори.

— …танц… кис….

Молли предположил, что она что-то говорит про танцы и кисти. Лис вытянул лапу с коммуникатором вверх, чтобы обеспечить радиоволнам лучший приём.

— Что-то на станции, — полушёпотом пробормотал БлэкФокс.

— Думаешь, у нас большие неприятности?

— Гляди! Столбы пара. Что это может быть?

— Не знаю, может какой-то выхлоп?

— Давай скорее к шлюзу.

Тревога стала закрадываться в разум. Луноход пулей влетел в шлюзовую камеру и стал ждать запирания двери. В комнату начал нагнетаться воздух.


III


Перейти на страницу:

Похожие книги