Читаем Блюз полной луны полностью

— Павлик, — раздался зов из спальни.

Павел внутренне застонал, но пошел в спальню, отбросив дистанционный пульт.

— Чего тебе? — грубо сказал он. — Опять секса?

— Нет, — голосом, поразившим Павла, сказала Инна. — Просто, если тебе не трудно, посиди со мной. Мне страшно.

Она взяла его руку и прижалась к ней щекой.

— Чего ты боишься?

— Смерти. Того, что ты меня не любишь. Родов. Я всего боюсь.

— Ну насчет смерти я тоже побаиваюсь, а насчет моей нелюбви к тебе… Зачем тебя мне навязали? У меня была любимая девушка, у меня были планы на жизнь, а теперь осталась только ты и вся ваша Община.

— Павлик, ну хоть немножечко будь ласков со мной!

— Тогда не изображай из себя стерву.

— Я не стерва, Павлик, я хорошая. Я тебе это докажу. Хочешь, я с крыши спрыгну ради одного твоего ласкового взгляда?

— Инна, не дури. Давай-ка спать.

Павел поднялся.

— Ты куда?

— Побриться и почистить зубы перед сном.

— Не надо. Не уходи.

— Ну хорошо, дай я хоть разденусь.

Павел разделся и скользнул к Инне под одеяло. Его вдруг резануло чувство, доселе ему неведомое. Он вдруг понял, что Инна — просто женщина, запутавшаяся, несчастная, но ненавидеть ее было бы не по-мужски.

Инна скоро заснула, прижавшись к боку Павла, а он долго еще не мог заснуть, все думал о Канцлере и о том, как получилось, что он умер, а они нет.

Под утро он задремал, и тут в его сон вошел телефонный звонок.

— Алло?

— Мистер Лозоход?

— Да.

— Говорят из администрации отеля. Поступил звонок из окружного морга. Переадресовать его вам?

— Да.

В трубке что-то щелкнуло, и Павел услышал суховатый женский голос:

— Мистер Лозоход?

— Да, я слушаю.

— С вами говорит доктор Ригли. Я проводила вскрытие человека, который поступил к нам под именем "Канцлер". Он, кажется, ваш родственник?

— Нет, просто друг.

— Мне бы хотелось, чтобы вы приехали и ознакомились с результатами вскрытия.

— Я немедленно приеду. Назовите адрес.

— Улица Мортильер, один. Я встречу вас у входа.

— Хорошо.

Связь разъединилась.

Павел встал и начал одеваться.

— Ты куда? — Инна проснулась, но глаза ее все еще были сонными.

— В окружной морг. Ознакомиться с результатами вскрытия Канцлера.

— Ох, Пашечка, не езди. У меня дурное предчувствие.

— Инна, не ерунди. Погиб мой друг. Я даже имени его настоящего не знаю, а он… Может быть, этот отравленный кусок предназначался мне. Или тебе. Надо ехать.

— Тогда можно я поеду с тобой?

— В морг?

— Ну и что? Я подожду в машине. Не бросай меня одну!

— Хорошо, только не устраивай истерик. Одевайся. У нас мало времени.

Пока Инна одевалась, Павел вызвал такси.

Когда они спустились в холл, такси уже ждало их у выхода. Они сели, Павел назвал адрес.

Ехать пришлось далеко. Видимо, окружной морг не пользовался у местных жителей хорошей репутацией.

Такси подъехало к дверям морга. У дверей стояла и курила высокая сухопарая женщина в зеленом медицинском халате. Из-под халата виднелись джинсы и туфли на высоком каблуке.

Павел вышел из машины.

— Вы доктор Ригли? — спросил он женщину.

— Да. А вы мистер Лозоход?

— Да. Со мной моя невеста.

— Я не советовала бы ей входить в стены морга.

— Я тоже так думаю. Инна, ты обещала мне, что побудешь в такси.

— Хорошо. — Инна быстро клюнула Павла в щеку. — Иди и знай, что я жду тебя.

Следом за доктором Павел вошел в морг.

Доктор Ригли привела его в небольшую комнатку, где пахло дезинфектантами, и сказала:

— Подождите минутку.

Павел кивнул.

Доктор Ригли вышла и скоро вернулась, держа в руках папку с распечатками. Села напротив Павла, открыла папку.

— Итак, момент истины, — сказала она сухо, без намека на шутку. — Ваш друг, имени которого вы, как ни странно, не знаете, скончался от анафилактического шока.

— То есть? Он был отравлен?

— Можно сказать, что отравлен. В пище, которую вам подали за ужином, оказалось слишком много бензоата натрия. В принципе это безобидная пищевая добавка, и организм нормального человека, не аллергика, воспринимает ее спокойно. Но ваш друг был аллергиком, реагируя именно на бензоат натрия. У него начался отек легких, асфиксия и внутреннее кровотечение. Вообще-то аллергика можно спасти, если вовремя ввести ему специальные препараты, но кто же мог знать! К тому же асфиксия настигла его мгновенно, к появлению врачей пациент был уже необратимо мертв.

— Выходит, кто-то отравил пищу…

— Нет. Пища в прямом смысле не была отравлена. Смертельной она оказалась только для вашего друга. Кто мог знать, что у него аллергия?

— Это мне и предстоит выяснить.

— Почему вам? Будет работать полиция…

— Нет. Я сам. Он очень много для меня значил. И то, что я так и не узнал его имени, — позор для меня. Когда я могу забрать тело из морга, чтобы похоронить его.

— Думаю, дня через три.

— Через три дня наступает полнолуние, — пробормотал Павел.

— Да, а для вас это что-то значит? — спросила доктор Ригли.

— Нет, нет, просто моя жена становится немного нервной во время полнолуния. Доктор, а можно забрать тело раньше?

— Хорошо. Рекомендую вам похоронную контору "Аид". Они возьмут на себя все — от бальзамирования тела до рытья могилы. Вот их телефон.

Павел взял глянцевую визитку.

— Это же надо, — пробормотал он по-русски.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже