Читаем Близнецы-тираны (ЛП) полностью

Она должна мне это. Она обязана успокоить моих демонов. Однако она, похоже, не осознает этого, поскольку на протяжении всего ужина бросает несколько любящих взглядов на моего брата-близнеца. Это сводит меня с ума, черт возьми, то, как они смотрят друг на друга, потому что я хочу ее для себя. Вечер тянется и тянется, хотя я мог бы смотреть на Джун весь день. Однако они кажутся мне не такими расслабленными, и я понимаю, что они собираются затронуть тему, которая мне, вероятно, не понравится.

— Я слышал, у тебя родился ребенок, — говорю я, когда закуски появляются на нашем столе. Джун кладет вилку на свой салат, а Кейд берёт тартар из говядины. — Как назвали? — Спросил я.

Они обмениваются взглядами, и я понимаю, что они не уверены, как много им следует мне рассказать. Это выводит меня из себя, и я отодвигаю тарелку, затем бросаю салфетку на стол.

— Знаете что, если я заставляю вас чувствовать себя так неловко, просто забудьте об этом. Извините, что отнял у вас время.

— Паркер, не надо. — У меня шок, когда Джун протягивает руку, ее теплая, мягкая рука накрывает мою. — Останься, пожалуйста. Нам есть о чем еще поговорить.

Мой пристальный взгляд впивается в нее, но я, наконец, сажусь обратно. Кейд прочищает горло, и мы все делаем все возможное, чтобы притвориться, что ничего не произошло.

— Его зовут Тео, — наконец говорит Кейд.

— Сколько ему? — Спрашиваю я дальше, пытаясь скрыть боль в своем голосе.

Я не хочу, чтобы они знали, какую власть они все еще имеют надо мной. Как их слова могут ранить меня больше, чем мой нож мог когда-либо ранить их. Они обмениваются еще одним неловким взглядом.

— Ему полтора года, — наконец говорит Кейд.

— Мило. — Я ковыряюсь в своем тартаре из говядины, точно так же, как это делает Кейд. — Я смогу с ним встретиться?

— Конечно, в конце концов, — кивает Кейд. — В конце концов, он твой племянник.

Я вижу, как пристально Джун смотрит на него. Её защитные материнские инстинкты обострились. Она хочет защитить своего ребенка от меня. Но в этом мальчике течет та же тьма, что и у меня, и у Кейда.

Остальная часть вечера проходит с той же неловкостью. Мы подбираемся к основному блюду, и когда приносят десерт, мой близнец и сводная сестра обмениваются жаркими взглядами. Я могу сказать, что есть что-то еще, о чем они хотят со мной поговорить. И они собираются сделать это прямо сейчас.

— Слушай, — медленно начинает Кейд, осторожно встречаясь со мной взглядом, как будто я бомба замедленного действия. Это блядь раздражает меня. — Мы хотели кое о чем с тобой поговорить.

— О? — Говорю я с ухмылкой, приподняв брови. — Почему бы тебе не начать, Джун?

Я нарочно дразню ее, и она дергается, как только я произношу ее имя. Наконец, Кейд подталкивает ее локтем, чтобы она заговорила со мной, и она впервые за этот вечер смотрит мне в глаза.

— Мы… — начинает она, ее голос хриплый от того, что она молчала весь вечер. Она прочищает горло, прежде чем продолжить. — Мы хотели предложить тебе получить некоторую помощь.

Я смотрю на нее, чувствуя себя совершенно сбитым с толку, но внутри нее как будто прорвало плотину. Теперь, когда она наконец-то мне что-то сказала, она стала смелее. Она тянется ко мне, хватая мою руку одной из своих ладоней. Ее нежная, кремовая кожа, обволакивает мою. Это почти невыносимо для меня.

— Я так сильно люблю тебя, Паркер, — сладко говорит она, ее глаза танцуют на моем лице, умоляя меня выслушать. — Ты всегда был моим лучшим другом. Я знаю, что ты не хотел причинить мне зла, и я знаю, что ты хочешь стать лучше. И мы можем помочь тебе в этом, понимаешь? Мы можем избавиться от всех этих проблем.

Я непонимающе смотрю на нее, пытаясь осознать то, что она говорит. Я испытываю смешанные чувства, когда ее кожа соприкасается с моей, в сочетании со словами, слетающими с ее губ.

— Теперь меня зовут Нокс, — твердо напоминаю я ей. Она краснеет. Такая охуено красивая.

— Мне очень жаль, — выдавливает она. — Я была слишком взволнована. Но я хочу, чтобы ты знал, что мы здесь ради тебя. Мы должны были всё понять, ещё много лет назад.

— Что ты имеешь в виду? — Спрашиваю я сквозь стиснутые зубы. Она выглядит такой восторженной. Как будто она действительно может помочь. Как будто я смогу стать лучше.

— У нас есть один замечательный психиатр, — начинает она. — Он занимается многими делами, подобными твоему… Людьми, которые подверглись насилию со стороны близкого члена семьи.

Мои глаза ловят взгляд Кейда. Знает ли он, что папа сделал со мной? Неужели он наконец смирился с тем, что наш отец был гребаным монстром, таким же, как и я? Я не спрашиваю, а Кейд не встречается со мной взглядом.

Все эти годы я во всем винил отца. Но Кейд должен был заметить, что что-то не так. Сколько раз я скрывал от него свои шрамы и кровотечение и лгал, в защиту отца. А он ничего не замечал, даже ничего не подозревал. Даже сейчас он этого не признает.

— И этот волшебный доктор может заставить все это исчезнуть? — Я мрачно хихикаю. Джун улыбается, нервно заправляя прядь темных волос за ухо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература