Читаем Близнецы. Том 2 полностью

– А Алана зачем убили? Он-то чем мешал? – Бросман хотел понять все. – Зачем лишняя кровь? Парень он был неплохой!

Карлик брезгливо скривился! Что за идиот? Дураком прикидывается? «Зачем убили?» Убили так убили, чего теперь тереть? Ты-то чего глупости спрашиваешь? Ради тебя все сделано, а теперь открещиваешься? Не выйдет, дорогой Бульдозер!

– Наверное, он что-то увидел! – Пе впервые жестко посмотрел в глаза Бросману. – Кто-то оказался очень неосторожен в проявлении чувств, хотя и был предупрежден. Есть одно правило: если обделался, то не мешай друзьям спасать тебя!

Бульдозер зябко пожал плечами Ему показалось вдруг, что и Фолли обладает даром внушения. Тот, поняв, видно, причину замешательства босса, поспешил развеять его тревогу:

– Я думаю, негодяй воспользовался услугами не только Рошаля, но и своего знакомого, ныне известного как Наместник. Почему бы не предположить, что тот узнал о планах Симоне выставить своего кандидата в президенты и решил избавиться от обоих? И конкурента, и того, кто все это задумал? Пока те не успели заявить о своих намерениях? Задушил гадину еще в утробе. Сорвал плод до того, как он созреет.

Вот оно что! Значит, Фолли нашел Наместника и, играя на том, что у бывшего журналиста может появиться могучий соперник, поддерживаемый Смотрящим, ввел его в игру? Ну, молодец! Вот это работа! Такое придумать – большой ум нужен. Здорово! Гений! Злой, правда, но все равно гений! Нет, не зря все-таки он этого уродца столько лет обрабатывал, к себе прибивал! Вот и плоды тех трудов сказываются!

– Нам нужно убедиться, что все, кто причастен к коварному замыслу, понесли заслуженную кару! – продолжал Пе. – Тех, кто готов будет завтра на сходке перед авторитетными людьми покаяться в содеянном, можно будет и пощадить. А вот тех, кто будет упорствовать… Боб, ты можешь думать как хочешь, можешь обижаться. Но должен предупредить: завтра у тебя будет много недоброжелателей! Смотри, как бы не дать им в руки лишних козырей! Хардсонсити – слишком лакомый кусок, чтобы его просто так отдали в чьи-либо руки!

– Пе, я не забуду твоей помощи, тем более я ценю твои советы. – Бульдозер знал, что Фолли прекрасно понимает смысл, вкладываемый им в слова, – Но кто еще мог быть сообщником негодяя? Здоровяк? Я не думаю, что эта гора мускулов способна мыслить и трезво оценивать ситуацию, просчитывать расклад сил. Невеста мертва, может, я и поторопился ее убить, но, право, у нее был такой вид, что я испугался, что она вот‑вот расшмаляет нас всех

– Что касается Коса, то умелый подход и не таким мозгов добавлял, нужно только уметь все доходчиво и убедительно объяснить! – Пе значительно посмотрел в глаза Бульдозеру – Пусть твои гориллы доставят его целым, а там посмотрим! А вот то, что наш умелец за собой не одну бабу оставил, надеюсь, ты помнишь. Наверняка та мартышка, что в новостях работает, может многое рассказать. У них работа такая – знать то, что было, и то, чего не было. Пошли ребят за ней, давно пора с красоткой пообщаться!

Бульдозер, краснея от мысли, что слишком быстро выполняет советы уродца, набрал номер. Что поделаешь, Пе сегодня показал, что он сколь опасен, столь же и нужен! А раз так, то нужно стараться, чтобы бородач был на его, Бросмана, стороне. Хотя бы пока не разъедутся главы Империи.

– Акула? Тебе не кажется, что ты там засиделся? – Вот тут Бульдозер имел возможность проявить свою властность в полной мере – Не появлялся еще телохранитель гадючий?

– Боб, самим торчать здесь надоело! – Фишер давно уже понял, что ждать бесполезно, но не хотел показать себя нерадивым новому хозяину. – Может, пора снимать засаду и заняться поиском?

– О, дошло? А самому об этом подумать мозги не сработали? – Бросман не хотел отталкивать от себя бригадиров, но его раздражение требовало выхода. Уж слишком сильный удар он получил от аналитика, чтобы держать в себе все, что накопилось за день. – Обо всем нужно мне думать? Почему до сих пор нет доклада о Сазерленде? Когда его доставят?

Акула замер. Как это, когда доставят? Разве Остин не передал его с рук на руки Бросману? Сделав вид, что коммуникатор выскользнул из его рук, он уронил прибор и поймал его у самого пола. И пока изображение еще плясало в его якобы неловких руках, кинул быстрый взгляд на верного помощника Остин обиженно развел руки. «Говорю же, доставил!» – гласил его жест. Остину Фишер верит как самому себе. А раз так.

В это время дернулся коммуникатор и в руках Бульдозера. Видеокамера заплясала по стенам, потолку, захватила стол с остатками ужина, потом снова появился Бросман. Краснота еще не сошла с его лица, и это обмануло Акулу.

«А‑а! Вот в чем дело! Боб уже начал отмечать будущую должность! – по‑своему понял он причину странного вопроса. – Подождал бы хоть, пока деда похоронят».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы