Читаем Blood and Sex (СИ) полностью

Парень неожиданно пошатнулся и упал прямо в руки собеседника, который так и стоял, склонив голову над ним и держа обмякшее тело. Только так, прижимая его к себе, чувствуя его тепло, Эрвин ощутил, что снова начал жить. Вот она, его жизнь, бегущая по венам аптекаря и бьющаяся в его сердце. Как сделать этого парня ещё ближе к себе? Как забрать у него собственную жизнь? Как превратить его жизнь в свою?


— …убить… — невольно слетело с его губ, прежде чем аптекарь отключился прямо в его руках. Эрвин, ошеломлённый своими чувствами, опустился вместе с парнем на землю, ощущая, как сердце снова бьётся в груди. Наваждение постепенно спало, и он понял, что сказал нечто ужасное. Ему хотелось продолжать держать аптекаря в своих руках, чтобы не упускать этого чувства, и в то же время хотелось бежать, чтобы его слова не стали явью. На мгновение он действительно почувствовал, что хочет забрать человеческую жизнь…


Парень шевельнулся в его руках, приходя в себя. Осторожно положив его на землю, Эрвин отошёл и скрылся среди деревьев, наблюдая за ним издалека. Тот быстро очнулся и первым делом начал осматриваться вокруг. Но, не найдя Смита, поднялся на ноги и, дойдя до ближайшей стены, оперся на неё плечом. Ему было очень тяжело как идти, так и стоять.


— Убить? — пробормотал Леви, отряхивая свои брюки дрожащими руками. — Почему же я до сих пор жив? — продолжал задавать вопросы он, приходя в себя и отправляясь домой. Эрвин облегчённо выдохнул, когда тот свернул за угол. После встреч с аптекарем ему становилось легче, будто он принимал самое лучшее обезболивающее, появлялись новые силы и хотелось жить, но этого хватало ненадолго. Поэтому через какое-то время ему снова будет необходимо увидеть его.


— Если это любовь, неужели она может быть настолько странной?


========== Застывшая память ==========


— Пожалуй, его следует официально принимать к нам на работу, — спустя месяц произнесла Ханджи, любуясь трудящимся Эреном. — Парень так старается, даже больше чем ты! — укоризненно обратилась она к Леви, который сидел с запрокинутой головой и спал.


— Вот и пусть старается. Ему еду и одежду отрабатывать. Знаешь, сколько я на него потратил? — разлепив глаза, спросил аптекарь.

— Ну никто же не принуждал тебя забирать его к себе, — развела руками Ханджи. — Тем более, ты наверняка заставляешь его каждый день туалет чистить, — хихикнула она.

— Через день, — уточнил Леви.


— Я закончил, хозяйка! — звонко воскликнул Эрен, перетащив последний ящик.

— Замечательно! — Зоэ на радостях хлопнула в ладоши. — Теперь помоги мне в другом месте, — схватив Йегера за руку, она потащила парня на чердак.

— Только не заставляйте меня больше держать крыс за хвосты! Они очень дёргаются… — взволнованно заголосил Эрен, поднимаясь наверх.

— Смотри, чтобы она из тебя крысу не сделала, — бросил им вслед Леви, снова запрокидывая голову и закрывая глаза.


— Нет, сегодня мы займёмся другим, — отвечая и Эрену и Леви, Ханджи бойко прыгала через ступеньку. Вскоре они оказались между перекрытием верхнего этажа и крышей.

— И чем же? — полюбопытствовал Йегер, оглядываясь вокруг. Здание аптеки было старым, выложенным красным кирпичом, кое-где даже остались ещё деревянные перекрытия. А вот на чердаке парень ещё ни разу не был, поэтому новое место тут же завладело его вниманием.

— Тут скопилось много хлама, который никто не разбирал со времён основания аптеки! А он столько места занимает, — Зоэ подошла к груде коробок, стоявших одна на другой под самой крышей. Ящики успели пропылиться, а кое-где виднелась даже паутина. — Хотя мы сюда редко заглядываем, Леви каждый раз вылизывает это место, а пауки с тем же успехом возвращаются вновь, — усмехнулась она, когда Эрен попытался убрать паутину, а та в итоге оказалась в его волосах.


— И что я должен сделать? — пытаясь избавиться от липких нитей, спросил юноша.

— Надо посмотреть, что в этих ящиках, разобрать их, а ненужное выкинуть. Я освободила один стол, давай выложим вещи из коробок.

— Хорошо, — кивнул головой Эрен и приступил к работе. В старых коробках действительно оказалось много хлама, вроде пластмассовых трубок, бутылок, склянок из-под растворов, старых сломанных весов и прочего. Но вот один из ящиков, который стоял в самом низу, оказался очень интересным.


— Ого, тут фотографии, — осторожно беря в руки пыльные карточки, проговорил Эрен. — И очень старые.

— Ну-ка, ну-ка, — Ханджи примчалась с другого конца чердака, на ходу протирая очки. — Действительно, — остановившись, она заглянула парню через плечо. — Похоже, они остались со дня образования этой аптеки!

— А когда она была создана? — аккуратно вытирая пыль с фотографий, поинтересовался парень.

Перейти на страницу:

Похожие книги