Анаис наклонила голову набок и подняла ногу на первую ступеньку. Музыка резко стихла, потемнело, в воздухе похолодело, вверх поднялась пыль. Девушка раскрыла глаза от удивления и прислушалась — тишина. Она осторожно поднялась на следующий уровень; издалека можно было еле-еле различить плач ребенка. Сердце ёкнуло, Анаис вздрогнула и, схватившись рукой за перила, побежала по лестнице. Тело будто бы охватило пламенем. От плеча через локоть к кисти пробежала обжигающая искра и перекатилась к перилам, а затем загорелась и вся лестница, а точнее дорогой шемберский ковер. Глаза девушки слезились, она закашляла от удушающего дыма и повалилась вниз ничком.
Подняв голову наверх, Анаис посмотрела на картину. Нежность и теплота в глазах родных пропала, сменившись страхом и осуждением.
“Зачем нас убила!?”
Голову девушки пронзила давящая боль и, схватившись за нее, она закричала.
“Зачем спалила нас!?”
Анаис зарыдала то ли от горя и сожаления, то ли от сильного давления, сжимавшего голову, словно в тиски. В глазах загорелся огонь, тело охватило пламенем. Дом вспыхнул в одно мгновенье. С крыши падали горящие балки и другие несущие конструкции. На втором этаже слышны были крики обезумевших людей и истошный детский плач.
Одно мгновение, и мира в привычном его понимании больше не существовало, лишь огромный пустырь, состоящий из едких бурых газов, образовавших тяжелое облако непроглядного дыма. Земля горела пламенем, в воздух поднимались бешеные кострища, смерчи.
Женщина, севшая на колени, искрящаяся с головы до ног, извергала лаву, рыдая и крича. Устремив полные ярости и огня глаза вперед, она встала, содрогаясь всем телом от боли и унижения, и вспарила в воздух, раскинув руки в стороны, которые вмиг обросли густыми рыжими светящимися перьями. Ярко-красные волнистые волосы встали дыбом и были похожи на кострище. Из поясницы распахнулся хвост из длинных, диковинных перьев с бордовыми кругами на конце в виде больших выпученных глаз.
Изо рта женщины вырвался протяжный громкий звук, напоминавший мяуканье кошек в период спаривания. Однако все же он представлял собой невообразимый крик какой-то диковинной птицы.
Мир погрузился в бесконечный Хаос, и тут же его поглотила тьма.
Анаис проснулась, содрогаясь в рыданиях. Она схватилась за грудь и прерывисто тяжело задышала. Девчонки в землянке видели свои десятые сны, Олеся похрапывала и недовольно причмокивала. Анаис осторожно на цыпочках выскользнула из своего обиталища.
На улице было слякотно, холодно, промозгло и к тому же темно. Несмотря на это девушкой двигало смертельное любопытство, заставляющее в такую неприятную погоду нести свое бренное тело в сторону Библиотеки Леса. Откуда ни возьмись в воздухе образовались голубые блуждающие огоньки, которые решили озарять ее путь и составить компанию. Все было в мире иллюзий организовано таким образом, чтобы никто не умудрился здесь заблудиться и пропасть.
Огоньки едва касались рук и лица девочки, лаская ее своим теплом. Она в ответ лишь морщилась от щекотки или вздрагивала, усиленно хлопая ресницами от изумления.
В Библиотеке было уже в разы светлее, но блуждающие огоньки никуда не уходили. Казалось, они следили за каждым шагом Анаис, не давая ей бесследно исчезнуть без их ведома. Она жмурилась в попытке увидеть названия книг и фолиантов, проводила пальцами по корешкам, бормоча себе под нос авторов рукописей и их заголовки. Найдя до боли знакомую книгу, она резко схватила ее и яростно, с особым фанатизмом стала разглядывать обложку, приблизив ее к своему лицу. То был полностью иллюстрированный альбом, который некогда рассматривала Даренка от нечего делать. Такие книги иногда называют виммельбуками и обычно предназначены для того, чтобы познакомить совсем маленьких детей с окружающим миром, однако этот альбом лишь с натяжкой можно было дать малышам в руки. Здесь было слишком много насилия, разврата, сцен болезни и особенно изощренной смерти. Что-то в этом Даренка нашла…
Анаис судорожно листала книгу в поисках хоть какого-то ответа, хотя бы зацепки. Иллюстраций здесь было много, но слишком много было неприятного и гадкого. На лице девушки надолго застыла гримаса отвращения. И не попадалось ничего, что бы помогло решить загадку. Загадку ее снов и видений. Или, как сказала Аня, ауры… Возможно, ей самой и суждено отыскать ответ, ведь кроме нее никто не может знать, что есть в ее видениях, какие скрытые смыслы они могут нести.
Наконец, на одной из страниц Анаис остановилась и поднесла книгу ближе к источнику света, спрятанного в колоннах. На картине была изображена полностью красная женщина с огромными огненными глазами, большими спиральными рогами, как у барана, и перьями по всему телу. Или это были не перья, потому что расположены они были сверху вниз. Скорее всего это были маленькие огоньки. Рот ее был широко раскрыт, из него выливалась ярко-рыжая жидкость. У Анаис перехватило дыхание от близости решения загадки. Она прочла подпись к картине: “Разрушительница миров”, художник С. Доничи.