Читаем Блуждающий Неф полностью

— Маргина?! — удивился Бодди. — Маргина! — воскликнул он кому-то в карете. Бодди соскочил на землю и приподнял Маргину так, что её ноги болтались в воздухе. В землю грохнулось что-то рыжее, и кони поднялись на дыбы. Кучер, натянув до последнего вожжи, едва удержал лошадей на месте. Из пыли вынырнул Мо в кошачьем обличье, грозно глядя на Бодди.


— Мо! — воскликнул тот. — Как я рад вас видеть.


Из кареты вылез старик, и Мо его узнал: это был дедушка Онти.


— Я выполнила своё обещание, — сказала Маргина дедушке. Тот попытался опуститься на колени, но Маргина его удержала: — С Онти всё в порядке и она будет очень вам рада.


После долгих расспросов и рассказов они расстались: карета покатила дальше, а Маргина и Мо взлетели вверх.

* * *


— Ты будешь меня учить? — спросила Альмавер, наседая на Блуждающего Нефа.


— Нет, — ответил он.


— Тогда ты сгоришь, — жёстко сообщила Альмавер. Она полыхнула в него огнём, и Неф закричал от боли. Но огонь, кроме боли, не причинил ему вреда.


— Ты не горишь? — удивилась Альмавер. — Проклятье, вы все не горите. Ты будешь меня учить?


— Нет! — ответил он. Она снова полыхнула в него огнём, и он снова закричал.

* * *


«Таинственный остров» медленно снижался за городом Паллас, как раз возле зелёной горы, омываемой снизу речушкой, впадающей в Дауру. Мо и Тёмный расположились по краям острова, а Маргина осталась с Лоттом и Ветой, чтобы их успокоить и в случае непредвиденного им помочь. Мо и Тёмный, раскинув симпоты, медленно накапливали энергию, чтобы опустить остров в землю, туда, откуда его вырвали. Тёмная громада, откидывая длинную тень за речушку, медленно погружалась в воду, но потом застряла, упираясь в заиленное дно. Мо и Тёмный тугой струёй пустили силу вниз, и остров потихоньку оседал, раздвигая грунт, как масло.


Жители города чувствовали вздрагивание земли, растерянно выходили на улицу и удивлённо смотрели на гору, возвышающуюся над ними. Уандер, вышедший вместе с Лерией на улицу только глянул на гору, так сразу и сказал:


— Это Мо и Маргина. Я пойду, поздороваюсь.


— Никуда я тебя не отпущу, — вцепилась в него Лерия, — хватит мне одного раза.


Постепенно «Таинственный остров» погрузился в землю и занял своё родное место. Они попрощались с Лоттом и Ветой, приласкали Русика, послушали бурчание Балумута и пикирование Вава и Жужу. Взмахнув руками, они ушли: стройная темноволосая женщина, рыжий, кудрявый статный парень и рослый вороной конь.


— Вот всё и закончилось, — вздохнул Тёмный.


— А, может, только начинается? — улыбнулась ему Маргина.


— Вам куда? — спросил Тёмный.


— Нам… — замолчал Мо. Бросил взгляд на Маргину: — Нам на станцию репликации.


— Вы можете ехать на мне. Нам по пути, — сказал Темный, посмотрев на них.


Мо взлетел на Тёмного, Маргина, обняв Мо, устроилась сзади, и вороной конь взлетел, распустив хвост и гриву, чёрной молнией рассекая небо.


Если бы они взглянули повыше, то увидели бы Глаз, а справа ещё один Глаз в Пенсне, а под ним торчком и в стороны Усы.


— Профессор, осторожно, — предупредил Глаз, — вы макнули свои усы.


Усы дёрнулись и поспешно исчезли, а Глаз, взглянув на Мо и Маргину, заинтересованно спросил у Глаза в Пенсне:


— А что, Профессор, опыт удался?


— Посмотрим, — прищурился Профессор.


— А ещё, Профессор… почему мы им запрещаем творить? — спросил Гликогерен.


— Запретный плод сладок, — зажегся улыбкой Глаз в Пенсне, — если мы разрешим — они перестанут мечтать.


Студент задумчиво хлопнул ресницами и исчез вместе с Профессором.

Конец.


Примечания


1


Хранитель — димензиальная структурированная материя, существующая в пяти, шести и семи измерениях, с заложенной самообучающейся программой сохранения энтропии Вселенной. Кем созданы Хранители — неизвестно. В подчинённом положении следуют указаниям Творцов, Наблюдателей, Созидателей и Координаторов.

(обратно)


2


Симпоты — осязательные органы Хранителей. Располагаются и видимы в пятом и шестом измерении.

(обратно)


3


Глифома — структурированная ячейка памяти Хранителей. Слабая человеческая аналогия — голографический снимок.

(обратно)


4


Прасек — единица времени. 1 прасек равен 0,6 секунды, 100 прасеков равны 1 минуте.

(обратно)


5


Селта — монета королевства Армильйон, имеет хождение не только в королевстве.

(обратно)


6


Адевир — один из семи самых знатных людей в государстве Харданат.

(обратно)


7


Маео — один из коренных народов в королевстве Армильйон.

(обратно)


8


Маха — птица, огромные перья которой используют для украшений.

(обратно)


9


Ахойя — дерево, из плодов которого делают красный сок.

(обратно)


10


Литка — подобны земным улиткам, выращиваются для еды.

(обратно)


11


Вобос — фрукт, ярко красная кожура горько-кислая, а внутри приятная мякоть. Из кожуры делают горькое пиво.

(обратно)


12


Самусь — большой ветер, ураган, иногда с дождём.

(обратно)


13


Анабус — кудрявое широколистное дерево, сплошь покрытое зелёными плодами размером с яблоко. Внутри дольки, как у земного апельсина, вкусом напоминающие орех.

(обратно)


14


Флаэсина — воздушная карета.

(обратно)


15


Хабиба — звание знатного человека в Харданате

(обратно)


16


Карафе — плод, из которого делают баклажки.

(обратно)


17


Перейти на страницу:

Похожие книги