Читаем Боевой гламур полностью

Она пыталась открыть какую-нибудь дверь, чтобы спрятаться, но все они оказывались заперты. Наконец ей повезло, и Виша влетела в заваленное книгами помещение. Захлопнув дверь, девушка заперлась изнутри и только тогда перевела дыхание.

– Ты ещё кто? – раздался за спиной резкий голос. – Что тут забыла?

Ведьма стремительно развернулась и при виде высокого молодого парня в чёрной мантии едва не рассмеялась от облегчения. Длинные волосы незнакомца были собраны в хвост, густые брови сошлись на переносице, твёрдые губы поджались. Адепт всем своим видом выражал недовольство её вторжением, но девушка упрямо шагнула к нему, сложив ладони, посмотрела в тёмные глаза.

– Ты некромант!

– Правда? – Он дёрнул уголком рта. – А я-то, дурак, считал себя торшером.

– Не до шуток сейчас, – отмахнулась Виша и показала пальцем в сторону двери. – Там… Настоящее умертвие!

– Да что ты говоришь? – выгнул он смоляную бровь. – А как ты проверяла, что настоящее? Потыкала ножичком?

– Слушай, – рассердилась ведьма, – ты вроде неглупый парень…

– Вроде. – Он захлопнул огромную книгу и отложил её.

– Прошу, – не сдавалась Виша, – усмири чудовище! Сегодня же бал!

– Вот именно, – выбрав другую книгу, буркнул он. – Над тобой подшутили, первокурсница. Иди спокойно на свой бал и не мешай старшим.

– Спорим, что это не шутка? – нахмурилась ведьма.

– На что? – лениво поинтересовался некромант таким тоном, будто знал, что ей нечего предложить.

Девушка с хитрой улыбкой вынула из кармана приготовленный для розыгрыша фрукт.

– Слышал о зачарованных яблоках?

– Ведьма! – иронично фыркнул старшекурсник. – На кой оно мне? Устроить пикник на кладбище? Куснуть и составить свежему трупику компанию на сотню-другую лет?

– Думала, некромантам постоянно нужны редкие ингредиенты. А такие яблочки в «Котле и короне» по золотому за штуку!

– Хм… – Отложив книгу, он поманил девушку и выхватил яблоко из её рук. Сунув в карман, шагнул к двери и прислушался. – Умертвие, говоришь? Откуда он выскочил?

– Из доспехов, – прошептала адептка. – Я случайно их задела… Наверное, он там прятался.

– Тебя как звать? – прежде чем открыть дверь, спросил парень.

– Виша Бискер, – машинально представилась она. – Первый курс, ведьмовской факультет. А тебя?

– Лекс Ягий, третий курс, некромантия, – ответил он и ухмыльнулся: – А теперь, когда мы знаем, что написать на надгробиях друг друга, давай посмотрим, что там…

Глава 2

В коридоре было тихо и пусто. Виша приоткрыла дверь шире и осторожно высунулась, чтобы посмотреть в другую сторону. Лекс аккуратно отодвинул ведьму и вышел.

– Ну и где твоё умертвие? – уперев руки в боки, прищурился он.

– Оно не моё, – возмутилась Виша и повела плечом. – Может, оно снова спряталось в доспехах?

– Или это был какой-нибудь шутник, – хмыкнул парень. – Разукрасил лицо, нацепил лохмотья, а ты и повелась. Уверен, он сейчас ухахатывается над доверчивой ведьмой. Яблоко я оставляю себе!

– Не спеши, – осадила его девушка. Она заметила блеск на полу и, наклонившись, указала на находку. – Сначала скажи, что это такое?

– Кольцо. – Лекс присел на корточки и, подхватив тонкий ободок, попытался примерить, но даже мизинец был слишком большой. – Не знал, что умертвия любят украшения.

– Смотри! – Виша ткнула пальцем. – На обратной стороне что-то есть. Два слова…

– Похоже, это имя, – пробормотал некромант. – Вай-о-лет Грин.

– Где-то я слышала это имя, – задумалась ведьма. – Точно не с нашего факультета. Что-то было связано с ним… Не могу вспомнить!

– Может, ты увела парня этой Вайолет? – со смехом предположил Лекс. – Вот она и решила отомстить, напугав тебя.

– Парень! – подскочила девушка. – Точно! Это Вайолет с целительского. Она оживила мертвеца, и он потом за ней по пятам ходил. Говорят, страшный был, как смертный грех. А потом неожиданно исчез.

– Похоже, что ты нашла пропажу, – посерьёзнел некромант. – Если то, что ты рассказала, правда, то дело серьёзное. Ожившие мертвецы очень опасны. Этой Вайолет очень повезло, что она не пострадала…

– Кто меня звал?

Девушка выскочила как чёртик из табакерки. Миниатюрная, большеглазая, с милыми ушками, похожими на кошачьи.

– О, вы нашли моё кольцо, – потянулась к украшению.

– К сожалению, не только кольцо, – предупредила Виша. – Твоего бездыханного поклонника тоже обнаружили.

– Морта? – ахнула Вайолет. – Где он?

– Где-то рядом, – шепнул Лекс. – Так что тише. Если мертвяк неожиданно нападёт, девочки, держитесь за мной. Уж я разберусь…

– Не надо! – шевельнув ушками, попросила целительница. – Не обижайте его!

– Обидеть умертвие? – Лекс не сдержал смеха. – На это даже я не способен.

– Он живой, – насупилась Вайолет и жалобно прижала ушки. – Только никто мне не верит. Я его на складе отходов нашла и…

– Оживила, – подсказал Лекс.

– Исцелила! – горячо возразила девушка, но тут же поникла. – То есть попыталась, но сил не хватило, потому что… Думаю, что на этом парне какое-то жуткое проклятие. Да, Морт выглядит страшно, но он мыслит и даже говорит. А ещё он может любить!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы