Читаем Богатый, сильный, одинокий: Новая Игра полностью

Нас быстро и слаженно разместили по каютам, выдав ключи от них, а затем объявили об общем сборе спустя час для проведения торжественной части на палубе уже на пути к Острову. Каюта Люси располагалась в соседнем коридорчике и мы, обнявшись, разошлись каждая со своим сопровождающим, договорившись встретиться на палубе позже.

Закрыв свою каюту на ключ, я с облегчением скинула с себя промокшую от пота одежду, приняла душ и переоделась. Затем, перекусив сочным и сладким виноградом без косточек, взятым из корзины с фруктами, я тщательно вытерла салфеткой руки, взяла конверт и плюхнулась с ним на кровать.

Аккуратно надорвав сбоку синюю бумагу, я вдохнула побольше воздуха и полезла пальцами вглубь, чтобы достать выглядывавший из конверта белоснежный, сложенный вдвое, лист бумаги.

А достав, оторопела. Лист оказался совершенно чистым с обеих сторон.

Глава 13. "Встреча"


В дверь каюты сильно и настойчиво постучали. Как в боевой барабан. Тум-тум-тум. Будто бы я что-то натворила и за дверью меня ожидал, как минимум, выговор. Воздух мгновенно будто наполнился какой-то липкой тревожностью.

— Секундочку! — нахмурившись, крикнула я и спрыгнула с высокой кровати.

Наскоро накинув на себя шёлковый халат персикового цвета, я направилась к двери, попутно завязывая поясок. Подойдя, я приблизилась к двери лицом и спросила:

— Кто там?

— Открывайте, — глухо прозвучал бас.

В каюте тихонько играла расслабляющая фортепианная музыка, стояла дорогая итальянская мебель, бликующая в свете серебристых ламп, а иллюминатор был занавешен плотной шторкой. Кроме напряжения возникло чувство сильного диссонанса. Ну как же? Я ведь гостья. Почему такой тон? Кто это вообще?

— Юлия Сергеевна, откройте дверь, — послышался другой мужской голос, тоже низкий, но более чёткий.

Сглотнув, я послушалась. Повернув ключ — и подумав в этот момент, что по идее у них должен быть свой, и не один — я осторожно приоткрыла дверь, но она тут же распахнулась под сильным нажимом властной мужской руки в чёрном рукаве и я едва успела отпрянуть назад.

В комнату вошли двое короткостриженых гладковыбритых мордоворотов в солнечных очках, чёрных рубашках и чёрных костюмах. Второй закрыл за собой дверь и они оба, бесцеремонно пройдя мимо меня, принялись осматривать комнату. Взгляд первого, того, что был повыше и погрузнее, упал на мои скромные вещи, разложенные на столе: смартфон, ключи от квартиры, паспорта — обычный и загран, снятые серьги, губную помаду, упаковку влажных салфеток, маленький блокнот и гелевую ручку. Он подошёл ближе, но трогать ничего не стал. Второй тем временем, опустившись на одно колено, поднял покрывало кровати и заглянул под неё.

— Чисто, — сказал он.

— Пойду ванную проверю, — бросил ему второй и скрылся за овальной зеркальной дверью.

— Что вам нужно? — постаравшись скрыть за возмущением страх, спросила я.

Вместо ответа первый вытянул в мою сторону руку и затем показал на стену рядом со мной:

— Сюда встаньте. Мне нужно вас обыскать.

— Вы что себе позволяете? — всерьёз возмутилась я, чувствуя, как наливаюсь краской от нахлынувшего негодования. — Вы вообще кто?

— Сударыня, — вздохнув, сказал он, — не заставляйте меня применять силу. Вы находитесь на частном судне. Будьте добры подчиниться.

— Нет, я не буду добра, — сказала я. — Я требую соблюдения моих гражданских прав и уважения к моему статусу гостьи на этой яхте.

В этот момент снова открылась овальная зеркальная дверь и в каюту вернулся второй.

— Сопротивляется, — повернувшись к нему, сказал первый.

Тот поцокал языком, снял тёмные очки и с угрожающим видом направился ко мне. Увидев пугающую решимость в его холодных, светло-серых, каких-то даже стальных глазах, я отступила на шаг и увидела, как второй тут же напрягся и увёл руку немного вбок и назад, обнажив за полой пиджака то ли кобуру с торчащей из неё рукояткой пистолета, то ли ещё что-то. Мне стало страшно.

— Слушайте, я ничего плохого не сделала, — испуганно посмотрев на него, сказала я.

Второй вынул предмет и я с облегчением увидела, что это рация. Прислонив её к губам, он нажал пальцем какую-то кнопку и рация тут же тихо, но неприятно зашипела.

— А чего ты? — спросил его первый.

— Слушай, ну таких распоряжений не было. Хочу уточнить.

— Иваныч же ясно сказал: работаем по инструкции, — возразил первый. — Она может быть вооружена.

— Я не вооружена, — нервно сглотнув, сказала я.

Тут второй тоже снял очки и я увидела в его зелёно-карих глазах замешательство. Он внимательно посмотрел на меня, потом перевёл взгляд на первого.

— Я не вооружена, правда, — тихо повторила я. — И потом, мы все проходили через рамку, перед тем, как подняться на борт.

Замешательство во взгляде на меня стало ещё более очевидным. Мордоворот явно засомневался в том, верно ли себя ведёт.

— Ребят, объясните, что происходит, а? — пролепетала я.

Первый покачал головой и сказал, подойдя ещё на шаг:

— Простите за неудобства, Юлия Сергеевна, но мы обязаны вас обыскать. Если не затруднит, расставьте, пожалуйста, руки в стороны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клубы (Черногорская)

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Залог на любовь
Залог на любовь

— Отпусти меня!— Нет, девочка! — с мягкой усмешкой возразил Илья. — В прошлый раз я так и поступил. А сейчас этот вариант не для нас.— А какой — для нас? — Марта так и не повернулась к мужчине лицом. Боялась. Его. Себя. Своего влечения к нему. Он ведь женат. А она… Она не хочет быть разлучницей.— Наш тот, где мы вместе, — хрипло проговорил Горняков. Молодой мужчина уже оказался за спиной девушки.— Никакого «вместе» не существует, Илья, — горько усмехнулась Марта, опустив голову.Она собиралась уйти. Видит Бог, хотела сбежать от этого человека! Но разве можно сделать шаг сейчас, когда рядом любимый мужчина? Когда уйти — все равно что умереть….— Ошибаешься, — возразил Илья и опустил широкие ладони на дрожащие плечи. — Мы всегда были вместе, даже когда шли разными дорогами, Марта.

Натализа Кофф

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Пристроить Коляна
Пристроить Коляна

— Ты думаешь, я не знаю, что эти козы решили тебе мужика подогнать? И ты это знала. И все же приперлась сюда. Вопрос: зачем? Ответ: за мужиком. Да?Она отрицательно машет головой, волосы разлетаются, прядка застревает в уголке губ. Я смотрю и глаз оторвать не могу. Злючка проклятая. Все нервы вымотала. За мужиком сюда шла, да? А вот нифига!Никакого другого мужика у нее уже не будет. Я об этом позабочусь.Она оглядывается, рвет запястье из моих рук, но бесполезно!Я резко дергаю ее в уголок, как паук муху. И с теми же намерениями. Сожрать.Жены моих друзей с чего-то решили, что мне нужна женщина. И начали меня «пристраивать». Но они плохо знают Коляна!Меня нельзя загнать в ловушку!Я могу попасть в нее только по своему желанию!В тексте есть: очень откровенно, горячий герой, неунывающая героиняОграничение: 18+

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература