Читаем Богатый, сильный, одинокий: Новая Игра полностью

— А вот когда ты снова связалась с Люси, я напрягся. Подумал, что она опять проворачивает какую-то афёру. Поэтому твой прилёт меня несколько напряг. Вариантов было множество — от Люси можно что угодно ждать. Вплоть до мести отчаявшейся женщины. Хотя ей стоит оглянуться вокруг и она увидит множество прекрасно подходящих ей мужчин. Просто зациклена на том, чтобы всё исправить, но считает это любовью. Ей вообще, по-моему, по-настоящему хорошо только одной. И я, вот честно, подустал от её попыток вернуть наши отношения, особенно посредством использования других людей. То она охранника подговорит, воспользовавшись доверием, которое я сам на неё распространил, и встречает меня здесь на острове, то Евгена просит соврать мне, чтобы я сам в Москву приехал, дескать ей срочно нужна помощь, да она связаться со мной не может, то тебя использует, как магнит, чтобы ты стала уговаривать меня с ней пообщаться. Она никак успокоиться не может, всё доказывает мне что-то. А мне не надо ничего доказывать. Мы, как деловые партнёры, работать могли бы долго, но личными отношениями испортили всё. Досконально. Ладно, хватит о ней. И вообще — молоть воду в ступе. Давай жить настоящим и будущим, а не прошлым. Пойдём на пляж?

— Пойдём, — кивнув, сказала я.

Мы встали со скамейки, взяли с подноса подошедшего к нам официанта по сочному нектарину и направились по мощёной дорожке мимо водопада к дальним пальмам, за которыми, как сказал Роман, располагался небольшой, но очень уютный пляж для гостей.

Пляж и вправду был классным. Пара десятков маленьких серых домиков-хижин в воде на залитом солнцем мелководье сразу привлекали внимание. Роман спросил, хочу ли я пообедать в одном из этих надводных бунгало, выпить вина или сока, послушать музыку и полюбоваться оттуда на рыбок и вообще — видом на небесно-голубую лагуну. Я с радостью согласилась.

Между росшими прямо посреди светлого песочного пляжа пальмами были натянуты гамаки и на некоторых из них нежились гости обоих полов в купальниках и плавках. Кто-то с книжкой, кто-то в наушниках и с телефоном в руках, а кто-то и вовсе сладко похрапывал, пользуясь тем, что в тени крупных, покачивающихся на ветру листьев было не так жарко, как на солнце.

Держась за руки, мы пересекли пляж и прошли по мосткам, отороченным невысокими бортиками, к самому дальнему бунгало, находившемуся метрах в ста от пляжа и зашли внутрь. Нас с улыбкой встретил официант-абориген, прекрасно говорящий по-русски, и спросил, хотим ли мы отведать лучшие блюда полинезийской кухни. Роман вопросительно взглянул на меня, улыбнулся, когда я кивнула и вскоре нам, расположившимся на шезлонгах, принесли меню. Тихо играла приятная спокойная, умиротворяющая музыка — такую обычно используют на групповых занятиях йогой. Названия блюд в меню были на русском языке, но я порядком растерялась, потому что совершенно не ориентировалась в местной кухне и Роман вызвался мне помочь.

— Основа фиджийской кухни, — принялся терпеливо и интересно объяснять он мне, — четыре базовых компонента: морепродукты, корнеплоды, кокосы и овощи. Причём, здешние корнеплоды и овощи — это экзотика для человека, привыкшего к русской кухне. Маниока, таро, колоказии, ямса — это корнеплоды. Гибискус и амарант — овощи.

Увидев выражение моего лица, он рассмеялся.

— Ты попробуешь когда, пальчики оближешь, — сказал он. — Всё очень вкусно, только имей в виду, что фиджийская кухня отличается ещё и обилием специй. Блюда пряные и ароматные.

— А порекомендуй мне что-нибудь, что любишь сам, — попросила я.

— Хорошо, — кивнув, ответил он.

— Только не мясное, ладно? — добавила я. — Хочется сохранить чувство лёгкости.

— Хорошо, — улыбнулся он. — Мясо тут, кстати, в основном — козлятина и баранина. А как насчёт рыбы?

— Чуть-чуть если только, — сказала я.

— Понял тебя. Смотри, — повернув ко мне своё меню, он стал показывать на фотографии блюд со странными названиями, — Обязательно попробуй "каконду". Это маринованная в соке лайма рыбка, которую затем потушили в кокосовом молоке. Годится?

— Да, можно, — с улыбкой сказала я.

— Затем возьми вот такой овощной салатик, или салатик "роуроу" с лаймовым соком или лучше даже вот "кассаву" — очень вкусная штука.

— А что это?

— Это пюрешка из бананов и тапиоки с соком кокоса. Она сладкая, но не приторная. Тебе понравится, думаю.

— Хорошо, — кивнула я.

— Попробуй ещё вот эти блинчики с кокосовым соусом — "масала-доса".

— А это что? — показала я на фотографию блюда в своём меню, повёрнутом к Роману.

— Ну… — чуть смутился он. — Это ты вряд ли захочешь.

— А что это? — заинтересовалась я и видя, что он не торопится отвечать, попросила: — Ну, скажи!

— Это — "балоло". Для любителей совсем уж экзотики. Которые перепробовали тут уже много чего.

— А что это за "балоло" такое?

— Жареные морские черви, — ухмыльнулся Роман.

— О-о, нет, я пас, — со смехом отпрянув, тут же сказала я. — Лучше уж блинчики!

Мы ещё прошлись по меню, но в целом я уже определилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клубы (Черногорская)

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Залог на любовь
Залог на любовь

— Отпусти меня!— Нет, девочка! — с мягкой усмешкой возразил Илья. — В прошлый раз я так и поступил. А сейчас этот вариант не для нас.— А какой — для нас? — Марта так и не повернулась к мужчине лицом. Боялась. Его. Себя. Своего влечения к нему. Он ведь женат. А она… Она не хочет быть разлучницей.— Наш тот, где мы вместе, — хрипло проговорил Горняков. Молодой мужчина уже оказался за спиной девушки.— Никакого «вместе» не существует, Илья, — горько усмехнулась Марта, опустив голову.Она собиралась уйти. Видит Бог, хотела сбежать от этого человека! Но разве можно сделать шаг сейчас, когда рядом любимый мужчина? Когда уйти — все равно что умереть….— Ошибаешься, — возразил Илья и опустил широкие ладони на дрожащие плечи. — Мы всегда были вместе, даже когда шли разными дорогами, Марта.

Натализа Кофф

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Пристроить Коляна
Пристроить Коляна

— Ты думаешь, я не знаю, что эти козы решили тебе мужика подогнать? И ты это знала. И все же приперлась сюда. Вопрос: зачем? Ответ: за мужиком. Да?Она отрицательно машет головой, волосы разлетаются, прядка застревает в уголке губ. Я смотрю и глаз оторвать не могу. Злючка проклятая. Все нервы вымотала. За мужиком сюда шла, да? А вот нифига!Никакого другого мужика у нее уже не будет. Я об этом позабочусь.Она оглядывается, рвет запястье из моих рук, но бесполезно!Я резко дергаю ее в уголок, как паук муху. И с теми же намерениями. Сожрать.Жены моих друзей с чего-то решили, что мне нужна женщина. И начали меня «пристраивать». Но они плохо знают Коляна!Меня нельзя загнать в ловушку!Я могу попасть в нее только по своему желанию!В тексте есть: очень откровенно, горячий герой, неунывающая героиняОграничение: 18+

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература