Читаем Боги Гринвича полностью

— Я все хорошо расслышала, — возразила Рейчел. — Они знают.

— Ты ошибаешься.

— Вот уж нет, — фыркнула она, очень тихо, но с заметным раздражением.

— Тогда почему Кьюсак не увольняется?

— Это неважно.

— Я говорю тебе, Рейчел, тут что-то странное. Если ты ударишь сейчас, у нас будут проблемы, — заявил Лизер. — Невозможно предсказать действия полиции, — осторожно добавил он.

— Эми Кьюсак может опознать мой шрам.

— Носи перчатки. Это же ты рассказала мне о прозопагнозии.

— Не стоит рисковать.

— Рейчел, я приказываю оставить ее в покое.

— Вы мне приказываете? Мне плевать на ваши приказы, — рявкнула Рейчел, закусив удила. — Я до сих пор не получила с «ЛиУэлл Кэпитал» ни одного доллара. У меня есть только ваши обещания о долевом участии. Так что нечего мне приказывать. Я разберусь с Эми Кьюсак для успокоения своих нервов.

— Прости, — отступил Сай. — Но нам нужно думать вперед. Иначе эти дела выйдут нам боком.

— Как вы обычно говорите, Кимосаби, «не моя проблема». Ничто не связывает меня с женой вашего сотрудника.

— Только подожди. Я уже еду.

Рейчел отвела телефон подальше от рта и изобразила треск статики.

— Кимосаби, вы пропадаете.

— Остановись. Говорю тебе, остановись.

Опять шорох статики.

— Кимосаби, вы пропадаете.

Рейчел нажала кнопку «Завершить разговор» на своем мобильнике. Это задание становится забавным. Ей нравились трудности. Ей нравилось настоять на своем, просто назло Лизеру.

Сай услышал гудок.

— Ты, тупая…

Он не потрудился закончить фразу. Только вдавил педаль газа в пол.

А в зоопарке Бронкса Рейчел Витье наконец-то увидела Эми Кьюсак. Та выходила из «Мира рептилий». На этот раз ошибки нет. Рейчел поправила солнечные очки и начала преследовать цель.

Глава 55

«ЛиУэлл Кэпитал»…

Бьянка толкнула стеклянную дверь. Узкие синие джинсы и мешковатый черный джемпер — ничего общего с гринвичской модой, зато удобно и по погоде. Следом за ней шел высокий мужчина, метр восемьдесят пять или восемьдесят семь. Мускулистый, лет на десять ее младше. На нем был дешевый костюм, десяток натуральных волокон, скрывающих пластиковый пакет. В руке он нес портфель из кожзаменителя, купленный в одном из канцтоварных супермаркетов. Его лоб, прямо над правой бровью, свидетельствовал, что некогда мужчина поймал какой-то предмет покруче бейсбольного мяча. Может, стеклянный кувшин в ирландском баре.

Аманда встала из-за своей стойки:

— Рада вас видеть, миссис Лизер.

— Привет, солнышко, — тепло и совсем не деловито поздоровалась Бьянка. — Где мой муж?

— Он вышел.

Бьянка раздраженно закатила глаза.

— Вы не знаете, когда он вернется?

— Нет, но, может быть, Никки знает.

Бьянка достала свой мобильник и набрала номер Лизера. Автоответчик сообщил, что он полон и не принимает сообщения. Бьянка сочла это хорошим знаком. Повернувшись к высокому мужчине, она сказала:

— Вперед, милый.

И оба двинулись в святая святых «ЛиУэлл».

— Вы не знаете, когда вернется Сай? — спросила Бьянка у Никки.

— Он не сказал, куда идет.

Бьянка подошла к кабинету Лизера и прислушалась к непрерывному писку прибывающих писем.

— И давно так?

— Все утро, — доложила Никки.

— Отлично, — радостно сказала женщина и заглянула в кабинет, восторженно любуясь пустыми стенами — работой Сигги. — Но я не могу поймать Сая, — пожаловалась она Никки и высокому мужчине.

— Это потому, что у него мой телефон, — заявил Кьюсак, выходя на шум из своего кабинета.

Бьянка приветственно обняла его и спросила:

— Какой у вас номер? Нам нужно доставить документы.

Она кивнула на высокого мужчину.


Сай давил ногой на газ, так сильно, как только осмеливался. Сто десять километров в час. Иногда сто двадцать. Каждый раз он немного сбрасывал газ. Копы любят штрафовать «Бентли». Дорогие машины давали им лишнюю возможность похвастаться в полицейском участке.

Телефон Джимми зазвонил, и Лизер подумал: «Почему бы и нет?»

— Да?

— Как тебе мой подарочек?

— Куда ты, на хрен, дела мои картины?

— Наши картины, — поправила Бьянка, улыбаясь до ушей. — Насколько я понимаю, ты кое-что услышал от поклонников «никчемной плагиаторши, которая не публиковалась уже шестнадцать лет».

Лизер показал ей средний палец, пытаясь унять злость.

— Где ты?

— В твоем офисе, с маршалом.

— Маршал? — взвыл Лизер. — Зачем ты впутала сюда маршала?

Ему нужно срочно остановить Рейчел.

— У нас здесь документы для тебя.

Сейчас Бьянка была на сцене, остро ощущая, что Никки и Кьюсак ловят ее каждое слово.

— Где ты?

— У меня дела в Бронксе. Я вернусь через час, и мы поговорим.

— С каких это пор у тебя клиенты в Бронксе? — спросила Бьянка.

Глаза Кьюсака расширились. Одними губами он произнес: «Где в Бронксе?»

— Просто дай мне час, — молил Лизер, пытаясь выиграть время. — Мы со всем разберемся. И я вернусь в наш дом.

— Ты имеешь в виду, в мой дом.

— Твой?

Ее слова разозлили Лизера. И смутили.

— Не забывай, — ответила Бьянка, — Раундхилл-роуд под моим контролем. Досадно, если тебя арестуют за незаконное проникновение.

— Я плачу ипотеку. Мой юрист выставит тебя оттуда еще до конца недели.

— Не будь так уверен. Помнишь наше планирование недвижимости?

— Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Махинаторы. Роман о хозяевах денег

Хищники с Уолл-стрит
Хищники с Уолл-стрит

Гроув О'Рурк – топ-продюсер; так на Уолл-стрит называют самых успешных финансовых консультантов. Для него нет секретов в области управления большими и очень большими деньгами. Жизнь его кажется безоблачной и определенной раз и навсегда. Но трагедия с близким другом в одночасье развеяла призрак реализовавшейся американской мечты О'Рурка. Руководитель известного хедж-фонда был брошен в аквариум с акулами на гулянке в шикарном бостонском ресторане. Его жена, университетская подруга Гроува, осталась без средств к существованию, поскольку все капиталы покойного оказались вложены в фонд. О'Рурк взялся распутать концы, вернуть вдове деньги и найти убийц Чарли. Но в ходе расследования он понял, что акулы из ресторанного аквариума были сущей мелочью; настоящие хищники обитают на Уолл-стрит…

Норб Воннегут

Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне