Читаем Боги войны полностью

Капитан в ужасе заморгал.

— Да, господин. Твой приказ принят. Я подчиняюсь тебе и сейчас же дам сигнал другим галерам.

От волнения капитан вспотел. Юлий кивнул, и матросы побежали поднимать сигнальные флаги, чтобы собрать всех капитанов.

Юлий знал, что Октавиан смотрит на него во все глаза, но улыбнуться не рискнул.

— Возвращайся в порт, и начинайте готовиться, — приказал он. — Мы отплываем.


Брут стоял на каменном причале, глядя на галеры и почесывая под повязкой подсохшую рану. Рука и ребра уже заживали, хотя передвижение в тряской повозке едва не свело его с ума. Перелом был чистый, но Брут повидал немало ранений и понимал, что мало срастись костям, нужно, чтобы восстановились мышцы. Он по-прежнему носил меч — тот самый, которым дрался под Фарсалом. Правда, вынимать его мог только левой рукой и чувствовал себя беспомощным, как малое дитя. Брут ненавидел свою слабость. Легионеры Десятого и Четвертого одолели полководца постоянными насмешками и оскорблениями — знали, что гордость не позволит ему пожаловаться Юлию. Будь он здоров, они бы не посмели так с ним обращаться. Брута бесило их поведение, но приходилось скрывать свою к ним ненависть и ждать.

Рядом с Брутом стояли Домиций, Октавиан, Регул и Цирон. С нескрываемым волнением они вглядывались в темнеющее море. Октавиан вернулся и сообщил новости, а потом все вместе наблюдали, как капитаны галер переправляются на корабль, где находится враг их командующего. Никто с тех пор не сказал ни слова, целый час офицеры не находили себе места.

— А вдруг они его схватили? — неожиданно спросил Домиций. — Мы ведь не узнаем.

— Если и так, что мы можем сделать? — ответил Октавиан. — Отправимся сражаться на этих неповоротливых торговых посудинах? Сам знаешь, нас потопят раньше, чем доплывем. — Он не отводил глаз от качающихся на волнах хищных силуэтов галер. — Юлий захотел рискнуть.

Цирон посмотрел на заходящее солнце и нахмурился:

— Если командующий до темноты не вернется, нужно плыть за ним. Пойдем на одном корабле — туда уместится достаточно людей, чтобы взять на абордаж галеру. А захватив одну, захватим и остальные.

Брут с удивлением воззрился на Цирона. Годы все же немного изменили старого товарища. Цирон привык командовать, стал увереннее в себе. Брут сказал, почти не задумываясь:

— Если они схватили Юлия, то теперь ждут, что мы явимся на выручку. Бросят якорь как можно дальше от берега и встанут вплотную друг к другу. Или вообще отправятся в Малую Азию, чтобы доставить пленника Помпею.

Лицо Октавиана сделалось каменным. Он грубо возразил:

— Заткнись. Ты здесь не командуешь. Мой командир не пожелал тебя казнить, и только потому ты здесь. Тебе нечего нам сказать.

Брут уставился на него, но под пристальными взглядами остальных опустил глаза. Хотя он старался не обращать внимания, ненависть бывших друзей больно ранила — Брут и сам не понимал отчего.

И почему-то в отсутствие Юлия все смотрят в рот Октавиану. Видно, что-то такое есть у обоих… семейное.

Брут злобно выдохнул и сжал руку под повязкой в кулак; он с трудом восстановил самообладание.

— Не думаю… — начал он.

Октавиан не выдержал:

— Будь моя воля, я бы распял тебя прямо здесь. Как полагаешь — многие станут возражать?

Бруту не пришлось долго думать — он знал ответ.

— Нет, все бы обрадовались. Но ты-то им не позволишь, правда? Ты выполняешь все приказы Юлия, даже те, которые тебе поперек горла.

— Собираешься оправдать свое предательство? — спросил Октавиан. — Для этого и слов-то не найдешь. Не знаю, зачем командующий взял тебя с собой, но послушай меня. Юлию хочется думать, что ты по-прежнему один из нас, только я-то — не Юлий. Если попробуешь мне приказывать — глотку тебе перережу.

Брут, сощурившись, подался вперед:

— Ты, я вижу, осмелел. Однако я скоро поправлюсь, и тогда…

— Да я не стану ждать! — Октавиан окончательно вышел из себя. Он рванулся к Бруту, но Регул и Цирон одновременно ухватились за руку, которой он поднял меч. Брут отшатнулся.

— И как ты объяснишь Юлию мое убийство? — поинтересовался он. Глазами, полными ненависти, Брут смотрел на Октавиана, пытающегося до него дотянуться. — Цезарь ведь тоже способен на жестокость. Поэтому, наверное, и не убил меня.

Цирону удалось вырвать у Октавиана меч, и тот наконец сдался.

— Надеешься поправиться, Брут? — спросил он. — Не сказать ли мне моим людям, чтобы отвели тебя в укромное место и хорошенько с тобой поработали? Солдаты так тебя отделают, что ты никогда не сможешь держать меч.

На лице Брута отразился страх, и Октавиан улыбнулся:

— Не нравится? Не сможешь ни верхом ездить, ни имя свое написать. Может, хоть тогда у тебя поубавится спеси.

— Ты благородный человек, Октавиан, — произнес Брут. — Мне бы твои принципы.

Кое-как сдерживаясь, Октавиан сказал:

— Еще одно слово, и я так и сделаю. Никто меня не остановит, никто за тебя не заступится. Все знают, что ты это заслужил. Ну давай же, полководец. Скажи хоть одно слово.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже