Около 15.00. Русская эскадра лежала курсом SO 80 град, ход около 13 узлов. С броненосца «Цесаревич» запросили данные о повреждениях на кораблях эскадры. Продвигаясь вперед отряд крейсеров занял место слева от колонны броненосцев на дистанции 15–20 кб (крейсер I ранга «Аскольд» на левом траверзе броненосца «Цесаревич»).
Крейсер I ранга «Аскольд» с колонной крейсеров сблизился с флагманским броненосцем для переговоров ручным семафором. С флагманского броненосца «Цесаревич» семафором передали на крейсер I ранга «Аскольд» распоряжения: «Крейсерам ночью прожекторами не светить. Миноносцам держаться у своих судов», а через небольшой промежуток времени еще: «Миноносцам ночью держаться у броненосцев».
Около 15.00. Японский броненосный крейсер «Якумо» и 3-й боевой отряд начал переходить с левого на правый борт по корме от русской эскадры, сблизившись с ее концевыми броненосцами. «Полтава» и «Севастополь» открыли огонь по броненосному крейсеру «Якумо» орудиями левого борта. Броненосный крейсер «Якумо» получил попадание 12" снарядом, в результате которого получены сильные повреждения, убиты 12, ранены 10 человек.
15.15. Поломка машины на крейсере «Сума». Повреждение было исправлено к 17.15, но крейсер не мог держать ход более 11 узлов.
15.30–16.15. Русская эскадра шла максимальным эскадренным ходом около 13 узлов, но 1-й боевой отряд японского флота стал медленно сближаться.
Контр-адмирал В. К. Витгефт вызвал начальника 1-го отряда миноносцев капитана II ранга Е. П. Елисеева. На «Выносливом» подняли сигнал «Не следовать движению», миноносец увеличил ход, прошел под носом крейсера 1 ранга «Аскольд» и подошел к броненосцу «Цесаревич» на расстояние голосовой связи. Капитан II ранга Е. П. Елисеев ответил утвердительно на вопрос адмирала, может ли отряд миноносцев ночью атаковать японскую эскадру. Через 45 мин Е. П. Елисеев получил указание 1-му отряду миноносцев ночью держаться около броненосцев, но так и не получил место рандеву на следующий день.
В 16.45 миноносец «Выносливый» вернулся на свое место впереди и левее крейсера «Аскольд».
В 16.05 на крейсер I ранга «Аскольд» с флагманам запросили: «Покажите ваше место в 4 часа дня» и передали семафором распоряжение: «В случае боя начальнику отряда крейсеров действовать по усмотрению».
С флагманского броненосца «Цесаревич» семафором передали по линии русских судов распоряжения — «Ночью прожекторами не светить, стараться держать темноту», «Когда будете стрелять, стреляйте по головному» и «С заходом солнца следить за адмиралом».
16.15. Японская эскадра сблизилась на расстояние 51 кб до концевого корабля русской эскадры — броненосца «Полтава». В свою очередь «Полтава» отстала от предыдущего мателота (броненосца «Севастополь») на 1 милю (10 кб).
Броненосный крейсер «Якумо» и крейсеры 3-го боевого отряда пересекли курс русской эскадры за ее кормой. Броненосный крейсер «Якумо» присоединился к 1-му боевому отряду японского флота, а крейсеры 3-го боевого отряда ушли за линию 1-го боевого отряда.
Левее и позади курса русской эскадры на большой дистанции шел броненосный крейсер «Асама» (пришел к месту сражения из порта Дальний) с 5-м боевым отрядом и миноносцами.
16.20. 1-й боевой отряд японского флота сократил дистанцию до броненосца «Полтава» до 47 кб и продолжал идти на сближение с русской эскадрой.
По сигналу с броненосца «Цесаревич» командам на русских кораблях разрешили дать ужин и раздать вино.
Комментарии и выводы к первой фазе боя 28.07.1904 г.
1. Организованная вице-адмиралом X. Того разведка сработала, и легкие силы флота, расставленные вокруг Порт-Артура, вовремя донесли о выходе русской эскадры.
2. Предполагая с большой вероятностью курс русской эскадры (учитывая особенности ТВД). имея донесения следующих за русским кораблями крейсеров и используя хорошие погодные условия (дым от кораблей в ясную погоду виден далеко), вице-адмирал X. Того сразу вышел на визуальный контакт с русской эскадрой.
3. 1-й боевой отряд занял положение впереди и южнее по курсу русской эскадры (заодно было занято и насолнечное положение), но вице-адмирал X. Того не мог предполагать дальнейшие действия русской эскадры — примет контр-адмирал В. К. Витгефт решение вернуться в Порт-Артур или пойдет на прорыв.
4. 1-й боевой отряд японского флота перестроился в строй фронта, и целью этого маневра было определить, как поведет себя русский командующий. Вице-адмирал X. Того убедился, что русская эскадра продолжает следовать курсом на Корейский пролив. 1-й боевой отряд японского флота начал перестроение для того, чтобы начать бой, и управлять началом боя вице-адмирал X. Того доверил своему младшему флагману — вице-адмиралу С. Катаока.