Читаем Бои местного значения (СИ) полностью

— Да что за чертовщина здесь твориться?! Потрясенно воскликнул морпех, глядя на эту картину. Парамедик ему не ответил, несмотря на теплую куртку, ему казалось, что он стоит голый на пронизывающем ветру. Происходящее все больше напоминало ему голливудский фильм ужасов, что-то вроде «Чудовище из долины Юкка», который он смотрел месяц назад. Но это не фильм, нет. Это происходит с ними в реальности, на самом деле. Он не сидит в темном и безопасном кинозале, с пакетом попкорна в одной руке, обнимая девушку второй. И когда можно будет, подняв себе адреналин экранными ужасами, выйти на спокойную улицу в тихом американском городке и до одури заниматься сексом с податливой девушкой в своей машине. Они находится здесь, в совершенно диких горах, расположенных у черта на куличках в дикой России. Здесь нет кинотеатра, из которого можно в любой момент выйти от киношных ужасов. Нет ни девушки, ни машины. Здесь есть только горы, дикие заросли и страшная темнота. Из которой, в любой момент, может броситься кто-то, или что-то, что только что убило их товарищей. На несколько секунд они забыли обо всем, стоя рядом и смотря на тело улыбающегося им после смерти пилота.

«Однако, пора». Подумал Рырка, поднимаясь из зарослей кедрового стланика, где до этого он все время сидел на корточках. Американцы сгрудились вокруг тела убитого им пилота, забыв обо всем и не смотря по сторонам. К тому же их силуэты хорошо были видны в свете горящего фальшфейера. Вдобавок один из них светил своим фонарем на тело, и из-за этого не способен был быстро что-то рассмотреть в темноте. С Иваном они договорились заранее, когда увидели, что американцев всего двое. Что это американцы, они поняли еще по первым переговорам, обрывками доносившимися до их укрытия. Поэтому Рырка, не сомневаясь, взял на прицел правого врага, стоявшего к нему спиной. В этот момент парамедик повернулся к морпеху, собираясь ему сказать, что он сам потащит тело, а тот пусть смотрит по сторонам. И с удивлением увидел, как голова морпеха разлетается изнутри, как арбуз, сброшенный с высоты. Он еще успел перевести взгляд дальше, на заросли стланика, где бесшумно возникли две фигуры. Его руки еще поднимали винтовку, когда одна из фигур, стоявшая всего в двухстах футах от него, озарилась вспышкой выстрела. А дальше наступила темнота.

Иван, вставший на секунду позже Рырки, привычно положил пулю из своей мосинки, точно в голову оставшегося на ногах американца. Второй, застреленный Рыркой мгновением ранее, уже практически, без головы, заваливался назад. «Какой хороший винчестер у Рырки», отстраненно подумал Иван. «Моя винтовка бьет не хуже, но патрон у него лучше, если по крупному зверю. Или человеку. Человеку, положим, и из моей винтовки одного патрона хватит, но вот для медведя..». Основное правило охотника у северных народов, «один патрон — один зверь» пока действовал и в отношении американцев.

Пилот вертолета, хотя и был занят управлением висящей над землей машины, слушал переговоры своего экипажа, и время от времени посматривал в их сторону. Не смотря на то, что они спустились довольно далеко, футов на двести по склону, пилот успел увидеть, что происходит. Выстрелов из-за рева поршневого двигателя Continental R-975-46А, мощностью в 410 киловатт, он не услышал. Просто сначала он бросил взгляд на своих людей, привлеченный их экспрессивными восклицаниями. Они как раз столпились над телом второго члена экипажа сбитого «Виджилента», и, в свете горящего на земле фальшфейера, их было довольно неплохо видно. В следующую секунду он отвлекся, все таки, висение так низко над землей, в горах, требовало постоянного внимания. А когда он, через пару мгновений, посмотрел на своих морпехов, то увидел, как один уже почти упал, а второй начинает заваливаться навзничь. Пилот действовал очень быстро, левой рукой переключив тумблер своей гарнитуры связи на частоту авианосца, он прокричал:

— Я «Веселый-9»! Мэйдэй, мэйдэй! Мы попали в засаду! Повторяю, я «Веселый-9», мэй..

Правой рукой он двинул ручку управления влево, одновременно ложа вторую руку на ручку шаг-газ, собираясь двинуть его до упора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература