Читаем Бойд слишком быстр полностью

Бойд слишком быстр

Брутальный и обаятельный сыщик Дэнни Бойд берется за дело с большой охотой, если в качестве клиента выступает красивая молодая женщина. Он не может отказать красотке Луизе д'Авенди в просьбе поехать в ее родной городок на розыски… Луизы д'Авенди.

Картер Браун

Детективы / Крутой детектив18+

Картер Браун

Бойд слишком быстр

Пролог

Я встретился с ней у Джо Пила в баре на Третьей авеню. Стены заведения украшали старинные английские гравюры, метрдотель был одет в охотничий костюм с красной курткой, а богатые посетители восклицали «Чао!» всякий раз, когда мимо проходила куколка в облегающем тонком платье. Моя клиентка была в подобном итальянском платье из натурального шелка с ярким абстрактным рисунком. Светлые волосы каскадом спадали на плечи, а голубые глаза смотрели на мир с интересом. У нее был большой чувственный рот со слегка вздернутой верхней губой, высокие скулы и кожа цвета слоновой кости. В общем, она была элегантна, изысканна, и я задавался вопросом, чего она от меня хочет.

– Мистер Бойд? – спросила она бодрым голосом.

– Дэнни Бойд к вашим услугам. А вы…

– Луиза д’Авенди.

Она опустилась на банкетку рядом со мной.

– У вас итальянское имя, но не чувствуется акцента.

– Итальянцем был мой муж. Но два года тому назад мы развелись. – Она слегка улыбнулась мне. – Я сохранила его фамилию. Луиза д’Авенди звучит лучше, чем Луиза Блант, вы не находите?

– Что будете пить? – поинтересовался я.

– Водка с водой и цедрой.

Я повторил официанту заказ, который произвел впечатление, и переключил внимание на блондинку.

– Вы частный детектив с репутацией совершенно аморального типа, которая устраивает ваших клиентов. Я не ошибаюсь, мистер Бойд?

– Скажем проще: я – блестящий детектив. Этого достаточно.

– Мне вас порекомендовали в Байе, – продолжала она. – У меня создалось впечатление, что вам доводилось там работать.

– Мне знакомы те места. Итак, ваше дело…

– Мое дело вот какое. Пять дней назад я неожиданно исчезла из Санта-Байи, – спокойно сказала она, – и хочу, чтобы вы отправились туда и занялись поисками меня.

Официант принес девушке выпивку, что дало мне время оправиться от изумления.

– Вы не могли бы это повторить? – попросил я.

– Где вы обычно останавливались в Санта-Байе?

– В гостинице «Звездный свет», но…

– Замечательно, – живо сказала она. – Я буду звонить вам время от времени, чтобы узнавать, как идут дела. Пожалуй, лучше, если я при этом буду выдавать себя за вашу секретаршу… – Она секунду-другую подумала. – Ширли Спинделросс! Что вы на это скажете?

– А что прикажете делать, если я действительно найду вас в Санта-Байе? – проворчал я. – Караулить, ожидая, когда вы мне позвоните из Нью-Йорка?

– У вас есть таинственный клиент, который нанял вас, чтобы найти меня, – пояснила она, – но, разумеется, вы не можете назвать его имени. Когда вы обнаружите, что я исчезла уже несколько дней тому назад, то сразу же заподозрите худшее.

– Худшее?

– Убийство, – твердо проговорила она. – Вы очень громко выскажете свои подозрения, мистер Бойд.

– А кому? – спросил я. – Полиции?

– Всему свету.

– В том числе и полиции?

– Не исключено. Это я оставляю полностью на ваше усмотрение. Возможно, такое понадобится, чтобы убедить всех, что вы на самом деле обеспокоены моей участью.

– Там есть один тип, некий капитан Шелл, – едко заметил я, – он любит меня, как брата, которого звали Авелем.

– Я дам вам список имен и адресов, – продолжала она. – Вам следует повидать этих людей, когда и в каком порядке – на ваше усмотрение.

– Вам действительно трудно сказать мне, что все это означает?

– Трудно, – холодно ответила она. – Речь идет о розыгрыше, мистер Бойд. И если вы будете знать все с самого начала, то не сможете делать это всерьез. Обещаю, что по мере развития дела буду сообщать вам некоторые подробности.

– Премного вам благодарен, – выдавил я.

Она открыла сумочку, достала листок бумаги и положила его передо мной.

– Уверена, вы примете мое предложение, мистер Бойд, – почти прошептала она.

Это был чек на две тысячи долларов. Я аккуратно сложил его и спрятал в бумажник, а затем, желая выразить свою благодарность, продемонстрировал ей свой профиль. Она от восторга не упала в обморок, что дало мне повод решить, что она очень хладнокровна.

– Я принимаю ваше предложение, – заверил я ее. – Только повторите мне главное.

– Вы немедленно отправитесь в Санта-Байю и займетесь поисками меня – поисками Луизы д’Авенди, – объяснила она. – Вы посетите всех лиц, перечисленных в списке, и скажете им, что вы частный детектив, которого наняли, чтобы найти меня. Вы не будете называть имени вашего клиента, но скажете, что это исключительно важно. Без колебаний уверяйте, что это вопрос жизни и смерти, и когда все начнут утверждать, что я просто куда-нибудь укатила, вы опять посетите их всех. На втором туре вы будете уверять их, что не сомневаетесь в моей гибели.

– А потом?

Она мило улыбнулась мне:

– Потом я позвоню вам в гостиницу «Звездный свет» и скажу, что делать дальше. Не забудьте – Ширли Спинделросс!

Она снова открыла сумочку и достала сложенный листок бумаги.

– Вот фамилии и адреса.

– А откуда у меня взялся этот список?

– Вам дал его ваш клиент.

Она посмотрела на свой нетронутый бокал на столе, слегка улыбнулась мне и встала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэнни Бойд

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература / Детективы