Читаем Большая игра (СИ) полностью

— Глупышка, — Дженкинс встал, — это классика: ручная работа, натуральный хлопок, шерсть и лен. Синтетика и яркие тряпки для низших слоев общества и простолюдинов, не имеющих никакого понятия о вкусе, а хозяин всегда официален и одет в одежду самого наилучшего качества согласно традициям прошлого.

Сказав это, глава ЦКЛ подошел к стене и посмотрел на себя в старинное зеркало, которое досталось ему по наследству от первого Дженкинса, легендарного человека спасшего человечество от вымирания. Увиденным, он остался доволен. Подтянутый тридцатилетний мужчина, рельефная мускулатура, молочно–белая специально осветленная кожа, мужественное лицо, еще в далеком детстве подправленное самыми лучшими пластическими хирургами, ровный правильный нос и модный в этом сезоне среди высшей корпоративной верхушки волевой и немного раздвоенный подбородок.

«Красавец, — отметил Дженкинс. — Настоящий лидер миллиардов людей и кумир для амбициозной молодежи на всех семидесяти трех планетах Лиги в пятидесяти звездных системах».

Однако эта мысль быстро улетучилась, и он вспомнил о том, что на самом деле ему уже сто сорок лет, и что ежедневно он вынужден проводить у врачей, косметологов и массажистов не менее часа своего драгоценного времени. По какой–то причине, продляющая жизнь до трехсот лет прививка препаратом «Шапиро—Амунда—Суркова», в случае его семьи давал сбой, и действовала не так эффективно, как это должно было быть. Все Дженкинсы не доживали до ста пятидесяти лет, и хотя генетики утверждали, что нынешний правитель абсолютно здоров, и проживет положенные ему триста годков, он им не верил. То же самое врачи говорили прадеду, деду и отцу. И где они сейчас? В фамильном склепе под дворцом.

К Дженкинсу подошла Бобби, которая помогла ему одеться и спустя полчаса, свежий и уверенный в себе повелитель ЦКЛ находился в небольшом круглом помещении. Единственными предметами интерьера здесь были девять кресел под старину, по четыре в ряд слева и справа вдоль стен, одно между ними, и серый металлический штырь в центре. Это была комната Совета, и подобные помещения находились еще на восьми мирах.

— Господин, — с уважительным поклоном, к Дженкинсу подошел главный дворцовый техник, — когда вы желаете начать Совет?

— Сейчас, — не глядя на слугу, бросил глава ЦКЛ, сел в отдельно стоящее кресло председателя Совета и выпрямил спину.

На миг, освещение в комнате чуть померкло, снова восстановило свою яркость, и в креслах возникли очень реалистичные голограммы правителей остальных сообществ, входивших в Центральную Корпоративную Лигу с момента ее образования. Дженкинс посмотрел на своих номинальных подчиненных слева от себя и отметил, что с той поры, как он видел их, а это было ровно месяц назад, они ничуть не изменились.

Первый, конечно же, президент корпорации «Североамериканские Соединенные Штаты», Абрахам юс Клинтон, широкоплечий атлетичный мулат в белом парадном мундире адмирала ВКС. «Милитарист, самодур, бисексуал, редкая сволочь и очень жестокий человек», — машинально отметил для себя Дженкинс.

Второй, директор Рональд брит Когсвелл, глава «Великобритании», древний седой старик, сидящий в инвалидном кресле, подлокотники которого немного не вписывались в голограмму. Долгожитель, проживший на свете триста семнадцать лет, и до сих пор упрямо цепляющийся за жизнь. Непререкаемый авторитет в своем сообществе, слово которого закон. «Отличный экономист, мошенник, отравитель родного отца и достойный пример для своих подчиненных», — новая отметка в голове Дженкинса.

Третий, одетый в пеструю безвкусную тряпку, наряд, придуманный очередным гением моды из его приближенных, совершенно лысый человечек, настолько невысокого роста, что его можно было принять за карлика. Не признающий трасплантаций органов и пластических операций, глава «Европы», Жан фран Дювалье. «Гомосексуалист с уклоном в педофилию, ненавидит традиционные сексуальные отношения и желает запретить двуполый брак. Из–за этого непрочно сидит на своем месте, но, тем не менее, умный и хитрый человек».

Четвертый, не лицо, а маска благополучия, белозубая улыбка до ушей и радость собаки, увидевшей своего любимого хозяина. Моложавый мужчина, на вид, сорока пяти — пятидесяти лет с длинными черными как смоль вьющимися волосами до плеч, ниспадающими на такой же, как и у Дженкинса, строгий костюм. Президент «Евразии» Габриэль рус Розовский. «Двуличный интриган, патологический лжец и льстец. Умен и изворотлив, ненавидит своих подданных, и они отвечают ему тем же. Имеет сильную корпоративную службу безопасности и за счет этого до сих пор у власти».

Дженкинс перевел взгляд вправо и сосредоточился на других главах корпораций.

Пятый из присутствующих, застывший без движения полный азиат, в расшитом цветами восточном кимоно. Лидер «Японо—Китайского Промышленного Концерна» Кейко джап Ямагути. «Глава самого крупного клана японских якудза. На вершину власти прорвался всего двадцать лет назад. Контрабандист, вор, рэкетир и наркоторговец. У японца везде свои уши и его шпионская сеть самая профессиональная во всей Лиге».

Перейти на страницу:

Похожие книги