Читаем Большая книга лидера от монаха, который продал свой «феррари» (сборник) полностью

– В случае нашего сотрудника именно так и было, – подтвердила я. – Он сказал, что чем больше времени проводит в уединении, просто размышляя и записывая, чего хочет от жизни, тем больше идей ему подкидывает его воображение. В ходе каждого такого мозгового штурма он записывает все идеи, которые его осенили. Всю мощь своего разума он сосредоточивает на первостепенных вопросах, на приоритетах. Он не отвлекается на второстепенное, а мечтает и думает только о главном. Затем он намечает конкретные цели, касающиеся этих приоритетов, и ставит четкий срок выполнения каждой из задач. Он признавался, что Стратегический день наполнял его такой энергией и надеждами, что он сгорал от нетерпения претворить свои планы в жизнь. С новыми силами он возвращался на работу и поражал нас своими идеями.

Тут Джулиан проделал такое, что я просто онемела. Он проворно вскочил на ноги, гибко вспрыгнул на сверкающий полировкой стол в конференц-зале и принялся танцевать. Сначала медленно, потом все быстрее и быстрее, и вот уже выплясывал, будто в трансе.

– Джулиан! – крикнула я. – Ты спятил? Что ты творишь? Прекрати сию минуту. Ты меня пугаешь! Перестань! – испуганно умоляла я.

– Спокуха, сестренка! – растягивая слова ответил Джулиан, передразнивая интонации рэперов. – Дай покайфовать, в натуре!

– Джулиан, ну в самом деле! Нашел место валять дурака. Это помещение фирмы, которая ворочает миллионами. Давай ты выпустишь пар в другой раз и не тут?

– Каждый день надо проживать так, чтобы это был акт осознанного сотворения, в котором находится место не только порядку и дисциплине, но и дуракавалянию и милым глупостям! – ответил Джулиан, не прекращая бешеной пляски, вероятно, опять цитируя какого-нибудь мудреца.

– Что?

– Это слова писательницы Мэй Сартон. И я воплощаю их в жизнь. Я живу добродетельно и дисциплинированно, но обязательно ежедневно выкраиваю время, чтобы повалять дурака, как только появится настроение. Забирайся сюда, Кэти, спляшем вместе! Ну же! Это очень важно.

Я колебалась в нерешительности. Брат, конечно, вел себя как настоящий чудак. Но я не сомневалась, что там, на заснеженных вершинах суровых Гималаев, на Джулиана снизошла великая мудрость, и теперь он знает, что делает, и наделен силой, которая поможет мне изменить жизнь к лучшему. От меня требуется лишь отважиться и довериться ему. У Джулиана, похоже, появилась уникальная способность преподавать мне именно те уроки, в которых я сейчас остро нуждалась, чтобы преодолеть застой и двигаться вперед. Я осознала, что если откажусь слушаться его, то хуже будет мне, а не ему.

– Ладно, будь по-твоему, – не снимая туфель, я неуклюже вскарабкалась на стол.

– Пляши! – смеясь, сказал Джулиан. – Смелее! Выпусти на волю своего внутреннего ребенка! Он давно просится попрыгать и порезвиться. Облегчи душу, тебе станет лучше.

Я робко шаркнула ногой, но застеснялась.

– Пляши, не то я еще и петь начну! – пригрозил неугомонный братец, озорно сверкая глазами.

– Ладно! – решилась я, пытаясь подражать знаменитому танцу Джона Траволты в фильме «Лихорадка субботнего вечера»: размахивала руками, и все такое. Скованность моя улетучилась, и мне вдруг стало необычайно весело и легко.

– Ой, правда, как здорово, Джулиан! – воскликнула я, раскачиваясь из стороны в сторону.

– Знаю. Всегда находи время потанцевать, сестричка! – крикнул Джулиан, вскидывая в воздух загорелые руки и грациозно кружась в своем ярком балахоне.

В этот самый миг мимо приоткрытой двери конференц-зала прошел старший вице-президент фирмы. Он проплыл словно на автопилоте, потом вернулся и застыл на пороге, выпучив глаза и разинув рот от изумления. Он онемел и просто смотрел на нас, танцующих на столе посреди конференц-зала, не в силах вымолвить ни слова. Я тотчас замерла. Джулиан ничуть не смутился и продолжал с удовольствием плясать. По-моему, ему даже нравилось, что его застукали за буйным танцем на столе. Коллега смотрел-смотрел на нас, потом расхохотался и вошел в зал.

– Рад вас видеть в добром здравии, Кэтрин, – сказал он. – Когда найдете время, поделитесь с нами этой новой менеджерской методикой, которую вы тут отрабатываете, – пусть вся команда знает, – пошутил он.

– Обязательно, Лес, всем расскажу и покажу, – откликнулась я, благодарная ему за снисходительное отношение к нашим чудачествам.

Вице-президент, похмыкивая, удалился. Я слезла со стола и спросила у брата:

– Джулиан, зачем это все надо? Если я буду и дальше вести себя так же и плясать в офисе, то стану посмешищем всей фирмы.

– Да ладно тебе, я просто хотел повеселиться вместе. Но вообще-то это имеет прямое отношение к моей философии. Слушай внимательно. Когда ты стоишь на столе, ты смотришь на все иначе – сверху. – С этими словами он ловко и пружинисто спрыгнул на пол. – Помнишь космонавтов на Луне?

– Конечно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга самурая
Книга самурая

Мы представляем русскоязычному читателю два наиболее авторитетных трактата, посвященных бусидо — «Пути воина». Так называли в древней Японии свод правил и установлений, регламентирующих поведение и повседневную жизнь самураев — воинского сословия, определявшего историю своей страны на протяжении столетий. Чистота и ясность языка, глубина мысли и предельная искренность переживания характеризуют произведения Дайдодзи Юдзана и Ямамото Цунэтомо, двух великих самураев, живших на рубеже семнадцатого-восемнадцатого столетий и пытавшихся по-своему ответить на вопрос; «Как мы живем? Как мы умираем?».Мы публикуем в данной книге также и «Введение в «Хагакурэ» известного японского писателя XX века Юкио Мисима, своей жизнью и смертью воплотившего идеалы бусидо в наши дни.

Такуан Сохо , Такуан Сохо , Цунэтомо Ямамото , Юдзан Дайдодзи , Юкио Мисима , Ямамото Цунэтомо

Культурология / Философия / Прочее / Самосовершенствование / Зарубежная классика / Образование и наука