Лев Милеевич встал и двинулся по периметру комнаты, как пес, обнюхивая углы.
— Вы лучше постучите кулаком по стене, — предложила искусительница, — да нет, не там, а рядом со шкафом…
Лапочкин постучал костяшками согнутых пальцев по стене и услышал глухой гулкий звук.
— Слышите? Там пустоты, — объявила важно старушка. — Если б я не была законопослушной гражданкой, я непременно показала бы вам, как действует потайная дверь. Вы, видимо, догадались: она за шкафом.
Помощник следователя с интересом ощупывал резные украшения на створках шкафа, так и сяк нажимал на розанчики и тюльпанчики — шкаф оставался недвижим.
— Между этими двумя номерами есть потайное пространство. Две двери, а также лестница, ведущая на чердак, — с видом строгого педагога разъяснила старая дама. — А вон к тому окну, что выходит на зады, поднимается по стене пожарная лестница. Английский проект — весьма удобен. В случае пожара можно быстро эвакуироваться. А в случае, если в гостинице живут бабушка и внук, очень удобно ходить друг к другу в гости. Без посторонних глаз. То же касается и преступных любовников. Вы меня слышите?
Лапочкин, стоя у окна, уперся лбом в холодное стекло и пытался заглянуть в заоконную темень: не было видно ни зги, и он поковырял пальцами щели у окна.
— Да, миссис Смит, я вас очень внимательно слушаю, — отозвался он.
— А вы женаты?
— Увы, мадам, вдов, — Лев Милеевич придал лицу скорбное выражение. — А ныне чувствую себя недостойным большого чувства.
— Напрасно вы так самоуничижаетесь, — ответила галантно Дарья Эдуардовна — вы мужчина видный, хорошо сохранившийся. Не чета другим. Поэтому я вас и пригласила. Вы, несомненно, читали в газетах, что индийский принц Шунгу скрылся из Лондона с секретными документами. Для его поимки и прибыли в российскую столицу мистер Холмс и мистер Ватсон. Разумеется, они загримированы и пребывают здесь под другими именами. Полагаю, они уже выследили предателя. Но им надо взять его с поличным. А значит, должны дождаться, когда он встретится с тем, кто купит у него бумаги. Я не сомневаюсь, что и русская полиция ведет слежку за преступным принцем. И, рассчитываю, когда принца арестуют, вы дадите мне знать — и я смогу насладиться обществом моего дорогого Джоника. Мальчик не знает, что ради встречи с ним я проехала на поезде тысячу верст по заснеженным русским просторам.
Лев Милеевич молча кивнул и налил водки в стопку. По его сосредоточенному лицу миссис Смит могла счесть, что следователь размышляет, как лучше решить поставленную задачу… Но помощника следователя волновали другие проблемы. В голове его будто рассеивался густой туман. И он уже знал, какие вопросы задаст на завтрашнем допросе гнусному развратнику Сыромясову.
Пауза несколько затянулась, и все-таки старый сыщик собрался с духом, расправил плечи и поклонился не без грации:
— Сударыня, ваше общество для меня столь лестно и приятно, что я непременно исполню все ваши просьбы.
Произнося кучерявую тираду, Лапочкин с изумлением наблюдал, как старушка бесшумно вспорхнула с диванчика к шкафу, и, приложив палец к губам, так же бесшумно прокралась вдоль стены к дверям. Рука ее протянулась к ручке, резким движением она открыла дверь, и их взорам в проеме открылась живописная картина: согнувшись в поясе, перед дверью застыл хозяин гостиницы Чудин, поверх исподнего — расстегнутая шуба, подштанники заправлены в сапоги, на голове ночной колпак. За его спиной замерли сонный истопник с самоваром в руках и коридорный с подносом, на котором располагались чайные принадлежности.
— Позвольте представиться, хозяин гостиницы «Бомбей», Чудин, Яков Тимофеич, — запахивая шубу, отрекомендовался человек в колпаке, заметно смущенный тем, что его застали за подслушиванием через замочную скважину. — Сударыня, позвольте внести самовар. И сочту за честь услужить вам любым иным способом.
— Вы хоть сами-то понимаете, что вы сказали? — игриво обернулась к Лапочкину постоялица. — А за готовность услужить — благодарю.
Истопник и коридорный прошествовали в комнату, установили на столе самовар, чайники и чашки.
— Мистер Чудин, — миссис Смит холодно вскинула голубые глаза, — не будете ли вы столь любезны и не объясните ли мне, почему вы не хотите получить с меня плату за соседний номер?
Чудин, отводя глаза и переминаясь с ноги на ногу, забормотал:
— Сударыня, желание клиента для нас закон, но я должен с сожалением признаться, комната не готова для приема посетителей. И вообще — там неисправна печь. Да и стекло в окне разбито.
— Хорошо, — оборвала оправдания старушка, — время у меня есть. Надеюсь, завтрашнего дня вам хватит, чтобы починить окно и привести в порядок печь. Но даже если вы этого не сделаете, то послезавтра я должна иметь в своем распоряжении соседний номер. Да учтите, я поклонница английского стиля жизни и меня не привлекают удушливые русские печи. Я люблю холодный воздух и холодную постель.
— Хорошо, учту, сударыня, непременно учту, — хозяин гостиницы стрельнул глазами на хитро улыбающегося Лапочкина.