Читаем Божественный Дар полностью

Время будто растянулось. Падая, успел заметить, как вторая голова чудовища, прежде чем исчезнуть в океане, выплюнула на палубу изрядно пожёванного и окровавленного капитана.

Так же заметил друзей, к счастью, целых и невредимых, и Мел, поднявшуюся на ноги и кинувшуюся ко мне.

С лёгкостью вскочив на чудом уцелевший огрызок фальшборта, она прыгнула. Идиотка моя маленькая! Было дёрнулся её поймать, но лишь кровь сильнее хлынула из ран, перед глазами всё поплыло и сознание покинуло покалеченное тело.

26

МЕЛОРИ.


Шквал звуков оглушал. Крики, крошащееся дерево бортов, взрывы фаерболов, противный визг рептилии, но меня это мало волновало: сидя на палубе, я не отводила глаз от мужа. То в напряжении кусая губу, то вскрикивая, как когда он чуть не упал в воду. Как ни странно, но распахнувшиеся за его спиной крылья не удивили, скорее, обрадовали – теперь у любимого появился шанс на равный бой с чешуйчатой тварью.

Не думала, что так бывает, но всё происходило так быстро, что перед глазами мелькали круги, при этом время, кажется, вообще остановилось, собственно, как и моё сердце.

Глядя на расслабленного и летящего вниз окровавленного Дарема, я от ужаса совсем перестала понимать, что делаю, осознавала только одно: ему нельзя в воду, иначе пошедшее ко дну тело чудовища утянет его следом, корабль и то качнуло от разошедшихся волн.

Разбежавшись и оттолкнувшись ногами от фальшборта, я прыгнула к Дарему в надежде его поймать. На что я рассчитывала? Сама не знаю! Не получится спасти, так и умру с ним вместе, всё равно без него не жизнь, уж за пять лет я в этом убедилась.

– Мел! – раздался за спиной крик Лирианы.

Поздно! Я уже была в воздухе, протягивая к бессознательному мужу руки. Похоже, в этот раз, судьба решила над нами сжалиться! Лишь только я обхватила талию Дара, как моё тело выгнулось от пронзившей его боли. С треском ломающихся костей и рвущейся ткани за моей спиной распахнулись крылья.

Оглянувшись и оценив новые атрибуты своего организма, покрытые синим оперением, я вспомнила, как совсем недавно на моих глазах Дарем учился летать. И плавно ими взмахнув, зависла, буквально в полуметре над поверхностью океана.

Время, понадобившееся для преодоления расстояния, отделяющего нас от судна, показалось вечностью. Во-первых, из-за отсутствия опыта взмахи крыльями давались с трудом, а во-вторых, муж, в которого я вцепилась мёртвой хваткой, был на редкость тяжёлым.

На палубе уже встречали Джастин, Лира, Питер и Джейн. Чуть ли не приплясывая от нетерпения, они не отводили от нас напряжённых взглядов, и стоило к ним приблизиться, блондин практически вырвал Дара из моих рук, укладывая его на доски.

Проведя беглый осмотр, принц побледнел и с отчаянием пробормотал:

– Надо просто привести его в сознание и он сам себя вылечит, – мне кажется, что Джас успокаивал таким образом в первую очередь себя.

– И где он, по-твоему, для этого жизненную энергию возьмёт? – зашипела на жениха Лира.

Упав рядом с супругом на попу и тяжело дыша, я с трудом выдавила:

– Леший!

– Что? – недоумённо посмотрел на меня принц.

– Думаю, Мел имеет в виду живую воду! – пришёл мне на помощь Питер.

Не задумываясь ни на мгновение, Джастин вскочил, бегом устремляясь в свою каюту. Вернулся он быстро. Нет, не так – очень быстро! И вновь опустившись коленями на палубу, приподнял голову друга, осторожно вливая в рот волшебную жидкость.

Несколько секунд ничего не происходило. Признаю, я уже успела подумать, что леший нас надул, но вот возлюбленный сделал рваный вздох и, резко сев, выхватил из рук принца флакон, осушая его одним глотком.

Раны на его теле мгновенно затянулись, под слоем запёкшейся крови, конечно, не разглядеть, но я думаю, что и шрамов-то не осталось.

С облегчением пришло и осознание, что любимый едва не погиб. Разрыдавшись, я бросилась ему на шею, крепко в неё вцепившись. Обняв меня за талию и прижав к груди, Дарем прошептал:

– Тише, куколка, всё хорошо, я в порядке!

Отстранившись и посмотрев в его глаза, я шмыгнула носом, спросив:

– Как ты меня назвал?

– А ты не расслышала, моя любимая игрушка? – подмигнул он, лукаво улыбнувшись.

– Ты вспомнил! – взвизгнув, я снова повисла на его шее.

– Похоже, живая вода, действительно, творит чудеса, – пробормотал Питер.

– Всё вспомнил? – уточнил Джас.

– Вот тебя – лучше бы не вспоминал, – пробурчал Дар ворчливо, – ты мне в роли главной жены больше нравился.

– Не расстраивайся, на моей любви к тебе это не отразится!

– Что с Майей? – прервал шуточную перепалку супруг.

– Боюсь, у неё нет шансов выжить, – перевёл взгляд вдаль принц.

– Пошли, посмотрим, – чмокнув меня в висок, Дарем поднялся на ноги.

Мужчины сразу направились к другому борту, Лира следом, я тоже хотела присоединиться, но была остановлена Джейн.

Протянув мне какой-то пиджак, она прошептала:

– Надень, а то парням здорово повезло, что Дар ещё немного не в себе!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.

Всё не так, как кажется, а случайное – не случайно! В этой простой истине Иржине пришлось убедиться лично.Любящий отец неожиданно отдает замуж за почтенного старца? Темная империя – обитель зла и порока? Темные – самые страшные существа в мире? Так казалось Иржине, родившейся в империи Светлой, до тех пор, пока события ее жизни не начали закручиваться смертельной воронкой. Но если не можешь справиться с ситуацией и победить, то беги и начни жизнь сначала!И вот она и ее верный мотолет уже далеко от родного дома, в ужасной Темной империи. А так ли она ужасна? Друзьями обзавелась, любимое увлечение не исчезло, работа престижная… Приключения так и сыплются на голову. Только прошлое не оставляет, настигает и здесь. А тайны, скрытые от нее в целях безопасности, всплывают наружу. Но предначертанного не избежать, и Иржина постигает это на собственном опыте.

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмористическое фэнтези