Читаем БОЖЬИ ВОЙНЫ полностью

— Я иду. — Стенолаз встал. — Завтра отправляюсь. Да, Кундри, может, найдется в твоих запасах немного Перферро? Я хотел бы иметь его под рукой.

— Хорошая идея, — стихийная оскалила желтые клыки, — иметь это под рукой. Дай его панночке, той единственной Дуце фон Пак. Сильнее привяжешь ее к себе. Получишь гарантию, что не сбежит с другим. А если сбежит, то ненадолго. До первого ранения железом…

— Кундри.

— Уже замолчала. Перферро у меня есть, но немного, одна доза, на одного человека. Обратись к епископу, я знаю, что у него есть запас. Ну а в Сенсенберге у тебя ведь есть Скирфир и его алхимические печи.

— Епископ не признается, что у него есть. А в Сенсенберг мне нельзя.

Кундри подняла брови.

— Думаю, что за мной следят, — пояснил он. — Я не уверен даже в своей Роте. Это сборище…

— Сборище отбросов, — закончила она. — Сброд негодяев, повес, резников и извращенцев. Твои Черные Всадники. Таких ты имеешь под командованием, потому что только таких ты сумел завербовать. И с такими ты идешь в поход. Поистине ты в отчаянии.

— Ты дашь мне Перферро или нет?

— Дам. И еще кое-что додам. Что-то специальное. Оно должно помочь тебе в поисках.

Она открыла шкатулку, стоящую на столе, и что-то вынула оттуда. Стенолаз с трудом удержал рвотный рефлекс.

— Привлекательное, а? — захохотала нойфра. — Активируется заклятием. Оно происходит от «Al Azif», но усовершенствованное итальянскими некромантами и Nefandi. Стрекот ночных насекомых, шелест их крылышек… Имеет две функции. Должно указывать место пребывания Белявы или его панны.

— А вторая функция?

— Воспользуйся, когда возникнет необходимость кого-нибудь убить. Убить так, чтоб убиваемый чувствовал, что он умирает.

— Бывай, Кундри.

— Будь здоров, сынок.

В крышу постучали первые капли дождя.


Молния порвала небо, почти тут же ударил гром, протяжно и резко, с треском рвущейся материи. Ливень усилился, стена воды полностью заслонила свет.

— Как будто бы кто-то на нас взъелся. — Рейневан стряхнул воду с воротника. — Надо спешить, а тут — пожалуйста, льет как из ведра. Просто потоп.

Они пережидали грозу в лесу, в густых зарослях, которые, однако, защитили лишь на минуту, теперь на них лилось так же. Кони трясли гривами, опустив головы.

— Дождь стихает, — вытерла мокрый нос Рикса. — Гроза удаляется. Сейчас закончится, и мы помчимся вскачь, галопом, ветер нас высушит. И выдует плохие мысли с наших голов.


Однако ливень не закончился так быстро, а размокший тракт не очень позволял ни мчаться галопом, ни выделывать другие конные трюки, так что дорога заняла у них значительно больше времени, чем они планировали. В Легницу, город, прозванный «вторым Вроцлавом», они въехали только через два дня, как раз тогда, когда десятитысячное население начали созывать на богослужение колокола всех семнадцати церквей. Рикса и в Легнице чувствовала себя, как дома, вела, не блуждая. Они проехали мимо видной, новенькой, совсем недавно освященной колегиаты Гроба Господня, пробились сквозь запруженный рынок и ужасно заболоченный после дождей овощной базар. Оставили за собой лавочки литейщиков и игольников. За лавочками Рикса придержала коня, спешилась. Они были у входа в переулок, из которого бил сильный запах каждений, зелья и специй из кореньев.

— Я тут, — пояснила она, — должна уладить одно дело. Могу пойти одна, попросив тебя, чтобы ты подождал в корчме за углом. Можем пойти вместе, чтобы крепло наше сотрудничество, основанное на взаимном доверии.

— Пусть крепнет. Посмотрим, что из этого выйдет.

— Тогда пойдем. Попрошу только про две вещи. Не задавай никаких вопросов.

— А вторая?

— Не давай никаких ответов.

Переулок, как оказалось, был переулком Магов. Разместившиеся здесь лавочки и лотки предлагали главным образом зелье, эликсиры, periapty, амулеты, талисманы, лоретанские колокольчики, стеклянные шары, кристаллы, ожерелье, камушки, соломенные куколки, ракушки, рогб и другие диковинки. Рейневан слышал о Переулке, к которому терпимо относились советники и легницкое духовенство. Причин терпимого отношения было две: высокая плата городу и тот факт, что предлагаемый в Переулке товар не имел ничего общего с настоящей магией. Беглого взгляда Рейневану было достаточно, чтобы убедиться в этом полностью: среди товаров на прилавках господствовали шарлатанство, дешевка и хлам.

Рикса остановилась перед прилавком, за которым приятная черноволосая девушка обметала веничком пыль с товара. Товаром были в основном засушенные лягушки.

— Мы к мастеру Зброславу.

Черноволосая посмотрела на Рейневана, встряхнула длинными ресницами и исчезла в подсобке. Рейневан рассматривал прилавок. Он удивился, когда увидел среди множества засушенных гадов рогатую ящерицу с хвостом, закрученным спиралью. Такую же он когда-то видел на иллюстрации в «Grand Grimoir».

— Мастер просит.

Перейти на страницу:

Похожие книги