Читаем Божий суд полностью

Которую скрепил крестом!

Кто после этого со мною

Общаться станет, не боясь,

Что, с клятвой сделав так одною,

Их тоже не обманет князь?

Да, риск и здесь, причем немалый...

И, может, лучше — нет, чем да?

(смотрит на летописца, но тот молчит, и тогда — опять себе)

Да-да, скорее — нет, пожалуй...

Но если «нет» — опять беда!

Допустим, даже ханы эти,

Взяв дань, бескровно в Степь уйдут.

Так вслед за ними, словно сети,

Другие будут тут как тут!

Придут, как там им дань покажут,

И, позабыв вчерашний страх,

Назавтра явятся и скажут:

«Плати и нам, князь Мономах!»

А чем платить? Уж нечем будет —

Все, что собрали, — отдадим!

И, если так нам Бог рассудит,

Собой платить придется им...

Нет времени на размышленье,

И тут и там видна беда,

И надо принимать решенье.

Так как же быть: нет или да?

Да или нет? Два эти слова

Опять, как обоюдоострый меч!

И я в недоуменьи снова —

Которому идти навстречь?..

За дверью вновь слышится тихая, протяжная песня. Мономах неожиданно хлопает в ладоши и подзывает к себе вбежавшего гридня.

Мономах

И снова ты! Незаменимый прямо!

Устал?

Г р и д е н ь

Нет, князь!

Мономах

Поди сходи к жене!

Гридень отрицательно мотает головой.

Мономах

Ведь прикажу, коли такой упрямый!

Г р и д е н ь

А то, хоть ты и князь, не сможешь мне!

Мономах

Как это так? Мне говорить такое...

Да и, смотрю, во взоре без вины!

Г р и д е н ь

Вина, князь, есть, но то — совсем другое...

Мономах

Что именно?

Г р и д е н ь

Нет у меня жены!

Пока с тобой за ханами гонялись,

Они вошли в мою родную весь...

И там над ней сначала надругались,

(показывая на сердце)

А после... после саблею — вот здесь!

Мономах

А дети что — они, надеюсь, живы?

Г р и д е н ь

(с горечью, усмехаясь)

А это лучше половца спроси...

Он моих чад рабами, для наживы,

Угнал подальше от святой Руси...

И где они теперь: в Степи? в Царьграде?..

Небось, уже забыли, как их звать.

И мне осталось только Христа ради

Теперь за них — убогим подавать...

Мономах

А мать с отцом?

Г р и д е н ь

Сжег половец их в храме

Со всеми теми, кто не мог идти...

Что еще делать им со стариками?

Одна помеха и расход в пути!

 (одним движением смахивая слезы)

Так что мне дома, при огне лучины,

Сам понимаешь, одному невмочь...

А слезы лить негоже для мужчины.

Вот и дежурю в тереме всю ночь!

Мономах

Ты вот что... Спой!

Г р и д е н ь

Как! Здесь?

Мономах

А что смущает?

(показывая на летописца и самого себя)

Ведь при народе — малом, но честном! —

Сам же сказал, что песня помогает.

И может... не в одной борьбе со сном?

Гридень поет:

От березы до березы

Шли в полон, роняя слезы,

Подгоняемы плетьми,

Жены русские с детьми.

Дым пожарищ, как туман,

Да летает черный вран...

От рябины до рябины

По полям лежат мужчины.

И не ягоды рябин

Зреют на телах мужчин...

Дым пожарищ, как туман,

Да летает черный вран...

От рябины до березы

То ли росы, то ли слезы

Бедной матушки-земли:

Снова половцы прошли...

Дым пожарищ, как туман,

Да летает черный вран...

Мономах

Вот он народ: его рыданья,

Печаль-туга и боль-беда,

Да что там — вопль до содроганья!

А я тут — да иль нет?.. Да! Да!!

(решительно)

Когда в реке не знают броду,

В нее с обрыва — и плывут!

(уже окончательно — гридню)

Зови скорее воеводу!

Одна нога чтоб там, другая...

Г р и д е н ь

(радостно)

Уже тут!

Гридень выбегает, и почти тут же в зал входит воевода.

Мономах

А говорили, ты со стен не сходишь!

Р а т и б о р

Ну, почему же? Иногда схожу.

Мономах

Как время только-то на все находишь?

Садись. И я с тобою посижу!

Р а т и б о р

Звал меня, князь?

Мономах

Да, велю — сядь!

И на слов вязь

Время не трать...

Недосуг нам

Тратить свой час:

Знаю и сам

Все без прикрас.

Половца стан

Ждет мою месть...

Что там за план

У тебя есть?

Р а т и б о р

(с готовностью)

Волка — по-волчьи надо бить:

Раз! И стрела чтоб в нем торчала!

Мономах

Но там — мой сын! Как с этим быть?

Р а т и б о р

Мы его выкрадем сначала!

Есть торки. Вид и речь у них —

Не отличишь от ханов даже!

И в половецком — за своих

Они сойдут для сонной стражи!

Мономах

На всякий случай, пусть возьмут

Для сына шубу и пусть скажут,

Коль что, мы к княжичу, мол, тут —

И эту шубу им покажут!

Р а т и б о р

Добро. Они пройдут к шатрам,

И, тихо перебив охрану,

Уходят с княжичем, а там

И мы нагрянем в гости к хану!

Затем всех прочих перебьем,

Никто, поверь, и не проснется!

Ну а потом, сегодня днем

Мой сын за Итларя возьмется.

Мономах

Да, не напрасно чин свой носишь...

Придумал много ты всего!

А много ли на подготовку просишь?

Вот-вот заря...

Р а т и б о р

Да ничего!

(торопливо)

Готовы торки, рать готова —

Нельзя, ты прав, нам ждать зари!

Ждут одного лишь только слова...

Приказа князя...

Мономах

(пожимая плечами)

Так бери!

Р а т и б о р

(немедленно поднимаясь)

Князь, ты пока что и не чаешь,

Что начинается...

Мономах

Постой!

За Святослава отвечаешь

Передо мною — головой!

Ратибор уходит быстрым, решительным шагом.

Мономах

Стрела умчалась с тетивы...

Да так, чтоб не остановили!

Ну, что Кидан? Иду на вы!

Как мои предки говорили!

Мономах смотрит на летописца, но тот отворачивается.

Мономах

Конечно, было бы достойно

В глаза сказать...

(после молчания — гридню)

Жене не говори!

Пусть хоть она поспит спокойно...

Хотя б до утренней зари!

Гридень выходит.

Мономах

(летописцу)

А ты пиши, что не жалея жизни...

Да что там жизнь, добуквенно пиши:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези