Читаем Брачная игра сестер Блэкторн полностью

За окном постепенно становилось все темнее и тише. Вереницей потянулись к поместью загулявшие слуги. Я наблюдала за ними, пытаясь угадать, кто есть кто, по едва слышным голосам и темным силуэтам. Вот повар, некрепко держащийся на ногах, увлек за угол парочку служанок. Три горничных, озираясь по сторонам, прошмыгнули в дом через парадную дверь – неслыханная дерзость, которая в любой другой день могла стать причиной строгого выговора, но сегодня лишь я стала ее невольным свидетелем. Две смутно знакомые фигурки – неужели Тина и Мод? – вышли из темноты сада под руку с местными лакеями. Я тихо фыркнула, вспомнив неведомого Олли, о котором служанка прожужжала мне утром все уши. Вот уж не подумала бы…

Но тут за окном, выходящим на главный фасад, зацокали подковы лошадей, и все шутливые мысли враз вылетели из головы. У парадной лестницы остановилась карета лорда Кристофера.

Вернулись! Они вернулись!

Со всех ног я бросилась в холл, мечтая поскорее увидеть лорда Уэсли. Расспросить о том, как он справился с лордом Бейли, узнать, уцелели ли в процессе ресторан и сам дебошир. Но куда сильнее хотелось просто прижаться к широкой груди и услышать, как ровно и размеренно бьется его сердце, давая понять, что все позади. Я отвыкла волноваться и ждать – тем более что пять лет назад ожидание закончилось катастрофой.

Но в тот миг, когда моя ладонь легла на ручку двери, отделявшей боковой коридор от парадного холла, внизу послышался знакомый женский смех.

– Потерпи еще немного, милый!

Я с силой прикусила губу, сдерживая вскрик, уже готовый сорваться с губ.

Бернис Коул.

Замерев у двери, я никак не могла сделать вдох. Воздух вдруг стал вязким, душным и горьким, горло сдавило, а грудь стянуло точно корсетом – ни выдохнуть, ни пошевелиться.

Почему она, почему снова она? Зачем приехала посреди ночи в Ленс-холл?

«Может, после случившегося с лордом Бейли леди Коул некуда было идти, и лорд Кристофер по доброте душевной предложил ей остановиться у них? – мелькнула успокаивающая мысль. – Может, Бернис ранена, а помочь в столь поздний час может только наш доктор Маршен?»

Может…

Но в голову, как назло, лезло совсем другое – мрачный взгляд лорда Уэсли, которым он смотрел, как бывшую любовницу обнимает другой мужчина, и бесполезные попытки лорда Кристофера отвлечь внимание друга от неприглядной сцены.

«Это не твое дело, Уэс!»

Кажется, лорд Крейг считал иначе.

К горлу подступил ком. Я с трудом заставила себя сделать вдох и крепче сжала отполированную дверную ручку.

«А ведь он никогда не говорил, что Бернис в прошлом, – предательски вспыхнуло в голове. – Он вообще ничего не говорил и ничего не обещал. Заигрывания, общие тайны – даже поцелуй – все начала я. Только я. А капитан лишь отозвался на мой порыв. Охотно, да, но… какой мужчина откажется, когда девица предлагает сама?»

Я осторожно приоткрыла дверь и выглянула в полутемный холл.

Мне нужно было убедиться. Узнать точно, что связывало лорда Крейга и леди Бернис. Успокоить бешено стучащее сердце – или разочароваться окончательно, признав, что ответные чувства капитана были лишь плодом моей воспаленной фантазии.

Всего один ответ…

Первым, кого я увидела, был лакей, немного помятый после обильных возлияний сегодняшней ночи. Напротив него, ближе всех ко мне, стоял лорд Кристофер. А рядом с ним, нежно прильнув к боку лорда Крейга, была…

– Милорд, – сжав в дрожавшей руке подсвечник, слуга изо всех сил старался держаться ровно и прямо перед хозяином дома и его гостями, но язык его предательски заплетался. – Прикажете подо… подготовить гостиную… гостевую для вашей же… гостьи? Есть большая го… голубая, есть еще бежевая. И р-розовая…

– Ничего не надо, – отрезала Бернис, обнимая капитана за талию. – Мы с Уэсли идем к нему в спальню. Главное, не беспокойте нас до утра.

У меня потемнело в глазах. Но лорд Крейг лишь крепче сжал плечо любовницы. Леди Коул фыркнула.

– Потерпи, потерпи, мой герой, совсем немного осталось. Я захватила тебе кое-что от Ройса. Как всегда втридорога, зато точно должно помочь.

«Может быть, желаете что-нибудь добавить к заказу, милорд? – вспомнилось невольно. – Разжигающие страсть духи, капли, восстанавливающие мужскую силу? Для вас со скидкой».

Руки сжались в кулаки.

«Каков герой, а! – подумала с горькой усмешкой. – Отбил бывшую любовницу у другого мужчины, и теперь воспользуется заслуженным правом победителя. Да еще и до самого утра…»

Слуга нерешительно замялся, но один тихий приказ – и мужчину как ветром сдуло.

– Уэс, – лорд Кристофер повернулся к другу. – Ты уверен…

– Да, – услышала я негромкий ответ, рвущий на части глупое сердце. – Только ни в коем случае не говори ничего леди Блэкторн. Ни одной из…

Ладонь капитана огладила округлые плечи любовницы, увлекая женщину наверх по широкой лестнице.

– Дурак ты все-таки, Уэс, – покачал головой лорд Эткинсон, провожая их взглядом. – Мог бы честно признаться, что до свадьбы ждать не можешь. Она бы поняла.

Я тихо всхлипнула.

Нет, я бы не поняла…

Перейти на страницу:

Похожие книги