Читаем Брачные игры банкиров полностью

– Обычные… музыкальные вроде. Я вообще не очень разбираюсь в этих делах. Диски как диски, названия на упаковках иностранные, новомодные какие-то и рисунки непонятные… – Внезапно мне стало неуютно под внимательным взглядом квартиранта. – Что ты так смотришь? Неужели ты думаешь, что…

– Где эти диски? – спокойно спросил он. – У Татьяны?

– Н-н-не помню… Я как-то не обратила внимания, куда они делись…

– Постарайся вспомнить, – все так же спокойно попросил Николай.

Я задумалась.

– Сначала они лежали на столике в последнем купе… Потом мы перешли в соседнее… А диски… они куда-то делись. – Я растерянно посмотрела на Колю.

– Их кто-то забрал? Вспоминай, кто заходил в вагон…

– Вспомнила! Их никто не забирал, я сама их в карман сунула. Чтобы стол протирать не мешали… А уже потом Юрьев пришел, за ним электрик… Еще кто-то… Да поезд – это вообще такое место проходное, постоянно люди туда-сюда циркулируют. К тому же штабной вагон в составе прицеплен как раз после Татьяниного… За ним ресторан…

– Ясно, – перебил меня Николай. В его глазах появился азарт. – Где они?

Я растерялась, лихорадочно вспоминая, куда могла задевать эти проклятые диски… Судя по всему, они так и остались в кармане рабочего халата. По крайней мере, я не помнила, чтобы еще хоть раз держала их в руках.

Спустя пару минут я принесла три диска в пластиковых прозрачных коробочках. Как я и ожидала, они спокойно лежали в кармане моего скомканного рабочего халата. Из-за усталости и неожиданного появления квартиранта я так и не успела разобрать сумку, в которой лежал пакет с грязным бельем.

Николай буквально вырвал диски из моих рук.

– …«Limp Bizkit», «Sistem of a Down», «Papa Roach»… – Он быстро просмотрел названия и задумался.

– Ты эти группы слышал когда-нибудь?

– Что? – Николай с видимым трудом вынырнул из своих мыслей. – Группы? Да слышал пару раз… Если это, конечно, они.

– Что значит «если»? – удивилась я. – Написано же…

– На заборе знаешь что пишут…

– Ты считаешь, что на них может быть записано что-то другое, не музыка? – поинтересовалась я. – А что тогда?

– Все, что угодно. От плана переправки наркотиков через границу до точных координат места, где закопан клад пирата Джона Сильвера, – усмехнулся Николай.

– А мы с Таней думали, что на них музыка. Обычные диски… С чего вдруг у тебя такие мысли появились странные?

– Вполне возможно, – кивнул Николай. – Даже вероятнее всего.

– Как это? – растерялась я. – Ты же только что говорил, что все из-за этих дисков с Таней случилось…

– Если бы все было так просто, – вздохнул квартирант. – Если бы все дела решались в одно мгновение… К сожалению, эти диски всего лишь одна из версий… Мое предположение, понимаешь? Просто это первое, на что мы с тобой наткнулись, начав разбираться, что к чему… Скорее всего, диски действительно вполне безобидные. Сама подумай, если бы они что-то значили для их владельца, валялись бы они просто так без присмотра на полке вагона?

– Они выпали, наверное, когда хозяин какие-то другие вещи вытаскивал…

– Тем более. Ни один идиот не положит ценные вещи так, чтобы они могли запросто вывалиться. Согласна?

Я подавленно кивнула и внимательно посмотрела на собеседника. Меня вдруг насторожило то, с какой легкостью он манипулирует моим сознанием. Подумать только, за какие-то пятнадцать–двадцать минут сумел внушить мне кучу всяких вещей… Обо всем рассуждает так уверенно и рассудительно, что ему невольно хочется верить и слушаться его беспрекословно. Я так увлеклась этим импровизированным расследованием, что на какое-то время даже забыла о том, какая трагедия произошла с моей лучшей подругой. И потом, откуда такая заинтересованность моими делами? Я же видела, как загорелись глаза моего квартиранта, стоило ему услышать о дисках… И вообще, все несчастья и странности начали происходить в моей жизни именно тогда, когда я познакомилась с этим непонятным человеком. Видимо, в моем взгляде отразился такой откровенный испуг и замешательство, что Николай неожиданно улыбнулся.

– Не надо себе ничего придумывать, – с усмешкой посоветовал он. – Я, конечно, не подарок, не стану душой кривить, но к твоим проблемам ровным счетом никакого отношения не имею. Поверь на слово.

– С какой стати я, интересно, должна доверять первому попавшемуся человеку, к тому же так бесцеремонно влезающему в мои дела?

– Я могу и не вмешиваться, если тебе неприятно, – пожал он плечами. – Честно говоря, у меня в этом городе и своих дел по горло, так что, в принципе, мне есть чем заняться. Твоя история меня заинтересовала… Я даже сказал бы, заинтриговала… Но не более того. Если ты считаешь, что моя помощь тебе не требуется…

– Тебя слишком сильно заинтересовала, как ты говоришь, эта история. Мне непонятно, зачем тебе добровольно влезать во все это дерьмо? Тем более что оно может оказаться очень даже опасным, ты не можешь этого не понимать… Со мной ты познакомился только вчера, причем приятным это знакомство никак не назовешь… Татьяну ты и вовсе ни разу не видел… Что тебе от меня надо? Ведь ты не просто так появился именно сейчас и именно в моей квартире? Да?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы