– Смотри на меня, – прорычал он недовольно, и я немедленно подчинилась. Как же давно я не чувствовала его вкус на своем языке, не гладила тяжелые, шелковистые яички, не слышала звук его оргазма. Глаза Ноа потемнели от страсти, его тело напряглось в преддверии разрядки, но за миг до этого он выскользнул из моего рта и излился на траву. Я разочарованно вздохнула – раньше мне было позволено глотать.
Все еще кипя от злости, дракон поднялся и, перевернув меня, заставил встать на четвереньки. В следующий миг он уже двигался во мне, с силой насаживая меня на свой член, наполняя и растягивая именно так, чтобы из моего горла против воли рвались сладкие стоны. Пальцы Ноа крепко впивались в мои ягодицы, и мне некуда было деться от приближающегося оргазма. Меня буквально толкали в него, сильно и неумолимо и, не удержавшись на краю, я упала в водоворот сокрушительного удовольствия. Спустя мгновение дракон последовал за мной и глухо зарычал, крепко вжимая меня в свое тело.
Тихое, деликатное покашливание заставило меня поднять голову. В нескольких шагах от нас застыл один из Лоранов, и вид у него был изумленно насмешливый.
– Лиза сказала, ты умираешь, – он покачал головой, глядя на Ноа. – Дескать, летел кубарем по скалам и все дела.
– Убирайся, – дракон, чей член все еще был внутри меня, ощутимо напрягся. – Со мной все в порядке.
– Да уж вижу, – Лоран поднял обе руки и начал отступать. Его плечи тряслись от едва сдерживаемого смеха. – Я буду внизу. Спускайтесь, как закончите, и я все же проведу осмотр.
Ноа за моей спиной глухо рыкнул, и наш гость поспешно отвернулся и пошел прочь. Но, отойдя на несколько шагов, остановился.
– Классные сиськи, – бросил он и, не дожидаясь, пока взбешенный Варгас его нагонит, обернулся ящером и спикировал вниз.
Сгорая от смущения, я опустилась на траву и кое-как поправила свое платье. Да уж. Мои трусики оказались разорваны, и я не стала их надевать, лишь отшвырнула подальше. Ноа вернулся и застыл напротив меня. Его штаны были аккуратно застегнуты, остатки рубашки наброшены на плечи. Обхватив пальцами мой подбородок, он заставил меня посмотреть на него.
– Сейчас ты будешь только моя, – тихо сказал он. – Столько раз, сколько выдержишь. А в Далеких Стужах я, так и быть, разделю тебя с Саргоном.
Глава 16
Лиза
Меня разбудило пение птиц. Оно было настолько громким и настолько близким, что сон как рукой сняло. Храм располагался достаточно высоко, и птицы обычно не щебетали под окнами, а дирижабль упал прямо посреди дикого леса, где хватало всякой живности. Тихо, чтобы не разбудить спящих на соседних кроватях дракониц, я выскользнула из-под одеяла, натянула кожаные штаны из выуженного из-под обломков чемодана, а на плечи, поверх тонкой блузы, накинула оставленный Алленом пиджак.
Чтобы выбраться на улицу, пришлось подняться на палубу, а потом спуститься по узкому трапу. Туфли-башмачки скользили, и пару раз я едва не потеряла равновесие. В этот момент меня заметил Реган, который стоял возле горящего костра. Подбежав к дирижаблю, он взял меня за руку, а потом и вовсе спустил на мокрую от росы траву, подхватив, как ребёнка, под мышки.
– Спасибо, – я вдохнула полную грудь свежего воздуха, пахнущего влажной землёй и травами. – Что на завтрак?
– В основном бутерброды с вяленым мясом, немного подбитым сыром, овощами и фруктами в качестве десерта. Здесь более чем достаточно, хватит на всех. Лукас не зря назначил Дэраго на хозяйство. Они подготовились так, что можно хоть неделю здесь сидеть, если порыться в обломках и время от времени охотиться. Пойдём, налью тебе чаю, согреешься.
Мы прошли к костру, вокруг которого лежали толстые брёвна с ободранной до гладкости корой. Здесь же было ещё трое драконов, которые с улыбкой поздоровались со мной, а один из них споро отыскал чистую кружку, в которую Реган половником налил мне чай из котла.
– Что это? – спросила я, принюхиваясь и наблюдая, как на поверхность воды всплывают кусочки листьев.
– Горные травы, – пояснил Реган. – Парни насобирали под утро, когда начало светать.
– Вкусно.
Сев на одно из брёвен, я обхватила ладонями чашку, грея пальцы, и некоторое время задумчиво смотрела на огонь. Подошёл Ингвар. Он был в одной широкой белой рубашке, но по виду нельзя было сказать, что ему холодно.
Прошло ещё несколько минут в молчании.
– Тебе лучше? – осторожно поинтересовалась я.
– Порядок, – кивнул дракон, тряхнув бледно-лиловыми кудрями, и в этом движении он был очень похож на Лукаса. Но потом поднял на меня глаза – и наваждение прошло. У него не было того особенного, пронзительного взгляда, от которого по спине бежали мурашки, а драконы соглашались с любым его доводом.
– Неудобно получилось.
– Не то слово, – усмехнулся Ингвар. – Хорошо, что эта болезнь легко лечится.
Сердце ускорилось. Чувствуя, как наливаются кровью щёки, я тихо ответила:
– Слушай, я… не буду пока тебя лечить, ладно?
Он медленно отвёл взгляд. Глубоко вдохнул:
– И как долго будет длиться это “пока”?