В некотором смысле очень похожие вещи мы видели у Бекки (глава 6), хотя, к сожалению, у нас нет ее прямых личных впечатлений об этом. Она работает над супружескими отношениями, потому что она сама выбрала Хэла и любит его. Он постепенно осознает это, несмотря на все препятствия, которые могут возникнуть в смешанном браке. Несмотря ни на что, Бекки взяла на себя ответственность и решимость выстроить эти отношения.
Так постепенно, в основном действуя методом исключения, я пришел к выводу, который удовлетворяет меня на данный момент. Это попытка выразить словами, возможно, чересчур многословно, реальное значение термина «привязанность» применительно к партнерским отношениям. Это заключение, по моему убеждению, описывает одну из граней постоянства и развития в любых продолжительных взаимоотношениях. Каждое слово в нем тщательно обдумано и значимо для меня: «Каждый из нас совершает совместную работу над изменениями существующих отношений, поскольку в настоящее время эти отношения обогащают нашу жизнь, нашу любовь, и мы оба хотим, чтобы они развивались».
По-моему, этим сказано все. Возможно, тут и не нужны никакие объяснения, но мне трудно удержаться. Такие обязательства индивидуальны, но постоянная, трудная, рискованная работа, которую я попытаюсь описать позже, обязательно совершается вместе. Надо признать, что отношения продолжаются только при условии совместных усилий в каждый данный момент. Не нужно выяснять прошлые или будущие затруднения, кроме тех случаев, когда они делают совместную жизнь несчастной прямо сейчас.
Взаимоотношения при этом рассматриваются как движущийся поток, а не статическая структура, которая могла бы считаться как нечто само собой разумеющееся. Никто из супругов не находится в центре внимания — об этом я поговорю позже,— а сами взаимоотношения, совместная жизнь и любовь двоих в данный момент времени ставятся во главу угла. Таким образом, отношения достигают определенного качества, которое так хорошо описал Бубер. Возможно, здесь это описание пострадает от сокращения цитаты, однако несколько фраз представляются мне очень значимыми: «Первичные слова Я—Ты могут быть произнесены только в целостном бытии. Когда говорится Ты, то говорящий ничего не имеет в качестве своего объекта. Он обретает его только во взаимоотношениях. Ты не имеет пределов (во взаимоотношениях Я—Ты). Никакой обман здесь не пройдет, это начало Подлинной Жизни (Buber, 1937, р. 3, 4, 7). Когда преданность и привязанность определяются таким образом, тогда я верю, что они могут быть тем началом, из которого развиваются подлинные, родственные взаимоотношения.
II. Общение
Какое множество разнообразных и противоречивых представлений содержится в этом слове. Что только не скрывается за ним. «Передай масло». Это обращение, дальше которого у многих ничего не идет. «Моя мама всегда говорила, что ты паршивец, и это правда». Это тоже считается коммуникацией.
И подобные обвинения, суждения, оценки наверняка могут больше повредить взаимоотношениям, чем любые другие известные мне факторы. Или можно вспомнить Сильвию, безмолвно проводящую своими длинными волосами по спине Роя,— это тоже коммуникация, так же как тихий взгляд или взгляд отвращения, или отталкивающее движение первой жены Хэла, когда он хотел ее поцеловать. Невербальный контакт на самом деле может быть очень сильным и глубоким. Так что утверждение, что в браке должно быть много общения, на самом деле ни о чем не говорит. В любом браке в той или иной степени происходит общение, вербальное или невербальное. Но все-таки в этой путанице значений я обнаружил некую нить, которая может увеличить шансы на счастливые и прочные отношения. Позвольте мне попробовать вытянуть ее, чтобы кое-что прояснить, вероятно, используя как положительные, так и негативные примеры. В некотором смысле погруженность в процесс (который я уже пытался описать) — основа улучшения взаимоотношений. Но общение содержит много элементов.
Устойчивые чувства