— Все духи умеют проникать в сознание, — проговорил сэр Найджел с лёгкой улыбкой. — В этом нет ничего необычного. Когда Иммолатус добрался сюда, он не кинулся сразу к цели, а остановился и долго ждал, глядя в ту сторону, откуда пришёл. Через некоторое время он заметил то, что хотел, и удовлетворённо кивнул, словно ожидал этого. Проследив за его взглядом, я увидел тебя, карабкающуюся по склону… Иммолатус разозлился. Он злобно рычал, проклиная всех и вся, кричал, что должен был убить тебя, когда был шанс. Сначала он захотел остаться у входа и устроить засаду, но потом заглянул в пещеру и, сверкнув красными глазами, прорычал: «Сначала месть», потом понёсся внутрь. — Сэр Найджел обернулся, испытующе посмотрев на воительницу. — Китиара Ут-Матар, Иммолатус принял обличье дракона.
Китиара сбилась с шага, споткнувшись в темноте. Логика говорила, что именно так он и должен был поступить, но предполагать — это одно, а знать точно — всё равно, что пропустить удар в живот. Теперь, когда призрак предупредил её, она снова ощутила тот изматывающий ужас, какой посетил её в первый раз, когда она увидела дракона. Противный пот выступил на ладонях, во рту пересохло. Воительница ощутила ненависть к себе и проклятому рыцарю:
— Ты хочешь сказать, что торчал в этой пещере всё время и молча наблюдал? Почему ты не нанёс удар, прежде чем он смог измениться? Дракон понятия не имел, что ты тут!
— Бесполезно, — ответил сэр Найджел. — Мой меч бессилен против него.
Китиара в ярости громко выругалась:
— Прекрасно, ты очень надёжный охранник!
— Я страж драконьего потомства, — мрачно ответил рыцарь. — Вот мои обязанности.
— И как же ты собираешься их охранять, сэр Покойник? Скажешь: «О, пожалуйста, мастер дракон, уйди и не уничтожай яйца»?
Лицо призрака помрачнело ещё больше, а может, он стал светиться меньше, но тьма скачком приблизилась к ним.
— Это моя ноша, — гулко произнёс он. — Не я выбирал её, но приказ исполню до конца. Скоро — хорошо или плохо — мой дозор завершится, и я продолжу свой так надолго отсроченный путь. Мой план таков; я отвлеку внимание дракона, пусть он займётся мной. Затем ты нанесёшь свой удар.
— Отвлечёшь? А что ты можешь? Спляшешь и споёшь?
— Тихо! — зашипел сэр Найджел, подняв руку. — Мы почти пришли.
Китиара достаточно хорошо понимала, где находится. Прямо перед ней был поворот, а за ним — огромная пещера, в которой хранились яйца. Стоит сделать пару десятков шагов — и свидание с Иммолатусом состоится.
В тот же миг Китиара услышала дракона, его грохочущее дыхание, гул пламени, бушующего во внутренностях, тяжёлые удары хвоста о скалы. Движение воздуха донесло до неё запах серы и ужасающую вонь огромной рептилии. Она ненавидела этот запах, но ещё больше ненавидела свой страх. Хвост хлестнул по стене рядом с входом, и воительница почувствовала, как её кинуло сначала в жар, потом в холод. Рукоять меча стала скользкой, грозя выскользнуть из руки.
В пещере Иммолатус что-то сказал на драконьем языке — наверное, издевался над врагами, — Китиара не разобрала слов.
— Я должен идти. — (Она ощутила слова сэра Найджела дыханием на своей щеке, слыша только звуки дракона и его бормотание, похожее на хруст ломаемых костей.) — Жди моего сигнала.
— Будь уверен, — сердито буркнула Китиара. — Двигай к своей могилке, может, скоро увидимся…
Сэр Найджел посмотрел на неё:
— Ты что, действительно ничего не поняла из того, что видела в Храме?
— Я понимаю только то, что касается непосредственно меня, — парировала воительница, — И поняла, что рассчитывать придётся на себя, а этим я и так всю жизнь занимаюсь…
— Ну, это многое объясняет… — грустно произнёс сэр Найджел, подняв руку. — Прощай, Китиара Ут-Матар.
Свет погас, и Китиара очутилась в темноте, правда не такой непроницаемой, как хотелось бы, — из-за поворота пробивалось алое свечение дракона.
— Он бросил меня! — потрясение пробормотала она, — Ублюдочный призрак сбежал, оставив меня здесь подыхать! Язва ему в брюхо! Пусть сгниёт его душа в Бездне!
Отбросив все сомнения, Китиара вытерла влажные ладони о шерсть плаща и решительно направилась вперёд, в багровую тьму…
Иммолатус был на седьмом небе от блаженства. Он имел право наслаждаться, заплатив за него кровью, и теперь собирался растянуть победный миг как можно дольше. Кроме того, требовалось время, чтобы снова привыкнуть к прекрасному и мощному драконьему телу.
Он с удовольствием клацнул клыками по скале, оставив длинные борозды в камне, когти дробили и крушили плиты пола в пыль. Дракон с облегчением расправил затёкшие крылья, сожалея только о том, что пещера была слишком мала, чтобы полностью распрямить их, потом хлестнул хвостом, с наслаждением ощущая, как гора вздрогнула до основания от его мощи.
Дракон говорил с нерожденными врагами, зная, что они наверняка слышат его, ощутив чужое присутствие в гнезде. Они понимали, зачем он пришёл, и были бессильны его остановить. Его слышали родители, сгорающие от страха и мучений за своё потомство, он дразнил и издевался над ними, готовясь начать резню.