Читаем Братья Винсент (ЛП) полностью

- Скажи ему, спасибо, но если все остальные тоже собираются там, вероятно, будет веселее без Бо и Сойера и меня, короче, без нас троих вместе взятых... - она замолчала.


- Хорошо, я ему скажу.


- Сегодня Бо и я собираемся пойти на пляж, чтобы поесть крабов, затем пойдем слушать Little Big Town на причале. У Итана два билета, и было бы неплохо, если бы ты захотела приехать, я знаю... с ним.


- Итан? - я повернула голову, чтобы взглянуть на Сойера. Он смотрел на дорогу, но я могла бы с точностью сказать, что его внимание было полностью сосредоточено на моем разговоре с Эштон. Раздраженная этой причиной его интереса, я решила, что только двое могут играть в эту игру.


- Конечно, мне бы хотелось приехать вечером. Я собираюсь увидеть Итана, поэтому я скажу ему сама.


Сойер резко повернул голову, чтобы посмотреть на меня, и я одарила его невинной улыбкой и попрощалась с Эштон, прежде чем повесить трубку.


- У Эштон и Бо другие планы на сегодня. Она велела сказать тебе спасибо. - Если он хотел знать об Итане, то он должен спросить.


- Что же она хотела, чтобы ты сказала Итану?


Я открыла рот, чтобы ответить почти автоматически, но закрыла его быстро. Это было не его дело. Просто потому, что он спросил меня, не значит, что я должна была рассказывать ему. Старая Лана бы выпалила все, что он хотел знать. Эта Лана не сделает этого. Эта Лана не была быстро и безумно влюбляющейся ... ладно, может, я и была, но он не должен знать этого.


- Если бы я хотела, чтобы ты знал подробности моей беседы, я бы включила громкую связь с Эштон – наконец-то ответила я.


- Ой-ой-ой. Я просто спросил.


Может быть, я немного переборщила с моей вспыльчивостью. Я хотела, чтобы Сойер меня полюбил и пригласил меня поехать прогуляться с ним.


- Извини. Это было не твое дело. Я не хотела, чтобы это прозвучало так резко.


Сойер не ответил, и молчание повисло в грузовике.


Когда Сойер въехал на парковку на стоянке катеров, у меня было достаточно времени, чтобы решить, как нарушить его молчание. Потратить день на катере с раздраженным Сойером, совсем меня не прельщало.


- Я действительно сожалею, что была так груба. Это было еще ничего.


Сойер выключили мотор и, повернулся, чтобы встретиться со мной взглядами. Он изучал меня секунду, затем, наконец, кивнул.

- Ладно. Я не должен был совать нос не в свое дело. Я просто думал, что мы друзья. Я действительно не подумал об этом, когда спросил.


Прекрасно. Теперь я чувствовала себя как грязь на подошве моих ботинок.


- Мы друзья. Я не знаю, почему я сорвалась на тебя. Я думаю, я была смущена этой темой, - что было отчасти правдой.


Хмурый взгляд, сдвинутые брови, и он сделался забавным и сексуальным одновременно.

- Почему? Эш попросила тебя сказать Итану что-то постыдное?


Прекрасно. Я врезалась в стену. Я точно не могла снова отгородиться от него. Мне не нравилось то, что он был букой и молчаливым. Лучший курс действий - это лож.


- Я раньше никогда не ходила на свидания. Итан попросил меня пойти с ним на концерт сегодня вечером. Или он попросил Эштон спросить меня, пойду ли я с ним. - ИЛИ я могла бы просто выложить всю правду и выглядеть, как идиотка. Черт побери! Мне нужно поработать над моими способностями к вранью. У меня, их не было вообще. Я открыла рот, чтобы солгать, но вместо этого сказала правду. Я с трудом удержалась, чтобы не поморщиться и потянулась к дверной ручке. Полное удивление в глазах Сойера было унизительным. Мне было восемнадцать лет, и я никогда не была на свидании. Это было грустно. И теперь Сойер узнал, какой я была жалкой.


- Подожди, - рука Сойера метнулась и схватила меня за руку, чтобы остановить меня, прежде чем я выпрыгнула из грузовика.


Вздохнув, я повернулась, чтобы заглянуть в его доброжелательные глаза, но обнаружила, что они были, не совсем полны сочувствия или удивления. Вместо этого он смотрел... разочарованно. Что ж, интересно.


- Тебе нравиться Итан?


Да, мне нравился Итан. Он был хороший, вдумчивый, забавный, милый, и он был неравнодушен ко мне. У него не было бывшей девушки, стоявшей на моем пути. Но он не был Сойером.


Кивнув, я больше ничего не сказала. Вместо этого я ждала.


Сойер открыл рот, чтобы что-то сказать, потом закрыл его и крепко зажмурил глаза, прежде чем покачать головой и отпустить мою руку.

- Не бери в голову. Давай, пошли.


Он открыл дверь и вышел. Я бы все отдала, чтобы заставить его сказать то, что он только что собирался сказать. Но разговор был окончен. Его любопытство было удовлетворено, и у меня был целый день, чтобы осознать то, что я, возможно, просто убила шанс, который у меня был с ним. Итан был его другом и после возился с Бо, и я сомневалась в том, что Сойер когда-нибудь бы сделал ставку на девушку, которая начала встречаться с его другом.


Глава 8

Сойер


Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература