Читаем Братство Чёрной Птицы полностью

Дрозд говорил тихо и вкрадчиво, этот голос в голове совсем не был похож на тот, который он слышала до сих пор. Это был голос человека, уставшего от всей той грязи, которую он совершил за свою жизнь.

– Если ты не хочешь такого – беги. Беги и не оглядывайся. Но если ты сейчас останешься, обратной дороги уже не будет. Решай, – он отвернулся и обратился к Соловью:

– Сова и Ласточка?

– Они могут приступать.

– Тогда начнём же наше шоу!

Глава 4

– … и в нынешнее время, когда мир столь нестабилен и хрупок, мне особенно приятно, что мои дорогие друзья решили оставить свои чрезвычайно важные посты и отметить со мной рождения моего наследника!

Граф Гарвуд всё распинался в свете единственного прожектора, когда Братство Чёрной Птицы начало свою операцию. Огромный стеклянный купол над головой хрустнул и разлетелся на сотни осколков, накрыв мужчину дождём из битого стекла. Оратор застыл, как вкопанный, пытаясь понять, что же происходит. Его окружила личная охрана, а в зале поднялась паника.

В круг света приземлилось нечто, очень похожее на паровой автомат для военных действий: огромный, более двух метров ростом, вытянутым безголовым телом и руками, как стволы дерева, заканчивающиеся огромными паровыми клешнями. Стояло на земле вся эта конструкция с помощью трёх паучьих ног, по высоте превышающих собственное тело. Сэм и приняла бы это за боевого автомата, если бы не одно но: всё тело медного доспеха покрывали зеленоватые искры. Эфир! Неужели это то, то показывал ей Равс?! Атомный доспех…

Личная охрана графа Гарвуда тут же бросилась к неприятелю, пытаясь застать врасплох. Они окружили противник, стараясь окружить со всех сторон. Двое зашли со спины и достали кинжалы из укреплённой стали, которую выдавал чёрный цвет. Остальные ограничились саблями из обычного металла.

– Я могу узнать имя нашего нового гостя? – спросил граф. Его голос казался самодовольным, да оно и понятно – угрожать из-за спин охраны куда приятнее.

– Её имя Сова. И мы пришли, дабы почистить карманы нашей широко уважаемой знати! – послышался девичий голос в толпе, а за ни треск рвущейся ткани. К наёмникам под ноги упало изорвано изумрудное платье, а следом за ним появилась Ласточка. Лёгкие кожаный костюм чёрного цвета элегантно подчёркивал её гибкую фигуру, и хорошо сочетался с загорелой кожей, которая выдавала в ней жительницу Наропаса. Рыжие волосы были собраны в хвост, чтобы не мешать и не закрывать обзор по бокам. Сэм удивлённо отметила, что с такой броской внешностью девушка умеет отлично прятаться в толпе.

– Ну что же вы, мальчики, застыли? Или не хотите играть с дамой? – девушка хищно облизнула губы, поигрывая в руке тонким кинжалом. Первым ожил низкорослый, но коренастый и широкоплечий малый, который без лишних слов кинулся в бой. На эту битву можно было смотреть вечно. До сих пор Сэм видела лишь пьяные дебоширов, выяснявших отношение возле стойки бара, и они были похожи на не выспавшихся медведей, которые лишь могли, что толкать друг друга да выбивать зубы. Ещё как-то в одном городке полисмен заметил, как подросток пытался украсть из лавки, и поймал его. Но и это было скорее избиение, чем бой. Здесь же всё было иначе: оба были отлично подготовлены и каждый обладал своим стилем и умениями. Наёмник предпочитал скорости силу и в каждый удар вкладывал по полной, при этом, не забывая уклоняться от стремительных и быстрых выпадов противницы. Ласточка то же не зря получила своё имя: с бешеной скоростью и грацией она наносила удар за ударом, почти всегда попадала в цель. Уже спустя минуту наёмник был весь в крови и еле держался на ногах, когда как девушка отделалась парой порезов.

Позади них развивалась совсем другая картина. Наёмники, будто ожившие статуи, разом кинулись на Сову, выставив вперёд кинжалы и сабли. Но к их великому удивлению, даже укреплённая сталь с лёгким хрустом рассыпалась о доспех Совы. Та не стала ждать новой атаки, и, раскинув руки в стороны, начала хватать наёмников и расшвыривать в разные концы зала. Один вылетел сквозь окно, двое других угодили в толпу, сбивая с ног гостей, а оставшихся Сова пригвоздила к полу своими паучьими ногами.

Ласточка к тому времени вонзила кинжал в глаз своему противнику и поспешила к подруге. Повисла гнетущая тишина, которая почти мгновенно сменилась вселенской паникой. Крик, плач, проклятья – люди кинулись к дверям, убегая. Именно в этот момент Дрозд схватил Сэм под руку и грубо вышвырнул из зала, а затем выпрыгнул следом. И как раз вовремя – возле дверей засияло зеленоватое свечение, и они плотно захлопнулись.

– Какого чёрта?! – крикнул как-то грубый голос.

– А теперь прошу всех вывернуть карманы!

– Карл, Стюард, сверните этой надменно барышне её цыплячью шейку.

– Да, мама…

Остального она не услышала, потому что они стремительно удалялись прочь.

– Что происходит? – спросила Сэм вслух, проигнорировав мысленную связь.

– Так запланировано. Они отвлекут знать и стражу от нашей истиной цели.

– А почему нельзя было просто ворваться и забрать всё? Зачем весь этот цирк?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Детективы / Самиздат, сетевая литература