Читаем Братство магов. Мертвый некромант полностью

– Так, – нехотя пожал плечами Дик. – Вы, парни, не поймите меня неправильно, но война войной, а табачок врозь. Гильдия «Чернильные пятна» – это особое сообщество, и чужаков там не любят.

– Но мы попытаемся, – улыбнулся Бати.

– И насчет страшных испытаний я не шутил, – Дик с тоской посмотрел на приятелей и, сдавшись, махнул рукой. – Ладно, воля ваша. Только потом не говорите, что я вас не предупреждал. Будьте сегодня у восточного корпуса через три часа. Советую захватить удобную обувь и найти пару прочных веревок. Они вам очень пригодятся, если, конечно, вы не умеете ползать по стенам, словно ящерицы или пауки.

– Чего это он? – дождавшись, пока Дик уйдет, Марвин потянул Фридриха за рука. – Как будто его подменили.

– Я же говорю, – весело улыбнулся тот. – Официальная должность, обязывает.

* * *

Вооружившись огарком вечной свечи и раздобыв веревку, оставленную каким-то растяпой на первом этаже общежития, Фридрих и Марвин выбрались в окно и побрели по дорожке на таинственное рандеву с членами «Чернильных пятен».

– Как думаешь, Фрид, а что там будет? – Зябко кутающийся в куцый плащ, едва ли достающий до колен, Байк пытался как можно выше поднять воротник.

– Да пес его знает, – Фридрих пожал плечами и перепрыгнул через лужу на дорожке, посыпанной битым кирпичом. – Я читал о разных ритуалах посвящения, но все они были не более чем моральной преградой. Сначала претендента запугивали, потом старались деморализовать и унизить, а после, когда он окончательно терял ориентиры, подбрасывали простенькую задачу на сообразительность. Ну, скажем, как звали старшин гильдии за последние тридцать лет.

– А мы-то откуда знаем? – опешил Марвин. – Я в этом университете без году неделя. Еще и занятия-то не начались.

– Значит, с унижением и запугиванием ты согласен?

– Да что уж, – Байк улыбнулся и добродушно махнул рукой. – Не впервой. Вот, бывало, пожалует сборщик налогов, а с ним фискальный проверяющий, и давай по всей кузне носом шарить. Тут и деморализация, и унижение, и падение морального духа. Если парни из «Чернильных пятен» могут вытворять такое, могу им только позавидовать. Хотя если подумать, будет там все немного по-другому. Мне еще старший брат рассказывал, как его на первом курсе военного училища в их местное братство посвящали, или гильдию, я уж не помню, и особо не пойму, чем они различаются.

– И как же? – обратился в слух Бати.

– Тест на доверие, – Байк сделал таинственное выражение лица и многозначительно поднял палец вверх, да так убедительно, что Фридрих невольно поднял голову. – Ставят, значит, пентюха, вроде тебя…

– А чего это я пентюх? – обиженно воскликнул сын фермера. – Из тебя тоже пентюх неплохой выйти должен.

– Ну ладно, – довольно хохотнул Марвин. – Пентюха, вроде тебя и меня, ставят на табуреты, завязывают глаза, а затем долго и муторно, чтобы мозги заморочить, читают уставы и положения. Продолжаться этот спектакль может полчаса, час – до бесконечности, в общем, или пока собравшимся не надоест. Под конец старшина братства заявляет, что, мол, кто согласен вступить, пусть прыгнет вниз босыми ногами, а он, дескать, там стекла сейчас наложит. Кусок стекла приносят из ближайшей мастерской, из тех, что в брак попали, и как бы бьют, а потом разбрасывают осколки. На деле же это вранье. Стеклянную крошку толкут в бадье, чтобы все слышали, а затем там же и оставляют, посыпая пол пшеном.

– А претенденты этого не знают?

– Верно, и думают, что если спрыгнут вниз, то поранят пятки. Кто сильный, тот шагнет вперед и, сняв с глаз повязку, поймет, что его разыграли. Кто послабее, даст задний ход, и старшие братья гильдии выставят его за дверь. Но бывает и хуже. Обливают холодной водой, заставляют петь гимн университета наоборот или обязуют носить старшину гильдии на носилках весь ближайший семестр. Издеваются, короче, но греет одно: даже самый главный в братстве когда-то подвергался подобным нападкам, а если он смог, то и мы сдюжим. Одного только не пойму.

– Чего?

– Зачем нам все это надо?

– Как зачем? – брови Фридриха удивленно взметнулись вверх. – Ничего ты, брат Марвин, в студенческой жизни не понимаешь. Братство – это сила. Ну вроде семьи, но только такой, где все тебя ненамного старше. Учившиеся тут всегда могут помочь, знают входы и выходы, могут подсказать, что при том или ином преподавателе делать следует, а что категорически запрещено. Ну и потом, легендарные вечеринки с девчонками и морем пива. Разве ты не хотел бы побывать на такой вот разудалой встрече?

– Хотел, – пожал плечами Марвин. – С пивом еще понятно, с помощью тоже. Но вот откуда тут девчонкам взяться? Тех, что я сегодня на сходке видел, за удалых и краснощеких принять сложно. Даром что метлы при входе оставили.

– А мне они понравились, – с глупой улыбкой на лице заявил Фридрих. – А рыженькая так в особенности.

– Нет, ты бредишь или точно повернулся умом. – Байк присвистнул и повертел пальцем у виска. – Вспомни, что Кольт про рыжую говорил? Не зря ее в Магический университет взяли. И волосы, и нрав. Ведьма, чистой воды ведьма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги