Читаем Братство Тропы полностью

Старый железнодорожный контейнер. Он стоял рядом с платформой, подогнанный так, чтобы полом быть чуть выше нее. И стоял контейнер не на бетонных или железных сваях, а на толстенных вроде как дубовых чурбанах. С двух сторон контейнер окружал крытый железом солидный навес, под которым даже сейчас днем горело с несколько десятков разноцветных лампочек. Вырезанные из чурбанов и пней деревянные филины, зайцы, волки и даже медведь стояли у столбов навеса, повернутые головами к перрону. Кое-где проходы между столбами навеса перекрывали резные невысокие перильца с широкими досками поверху, уставленными множеством мелких фигурок, чьи группки разделялись чуток чужеродными, но все же вписывающимися предметами вроде старинных керосиновых ламп, масляных фонарей, какого-то ручного инструмента и… жутковатыми композициями из сосваренных вместе железнодорожных костылей…

– Обалдеть – произнес вдруг остановившийся друг – Ты тоже видишь это все? Мне не чудится?

– Если ты про филинов, лис, зайцев и новогодние гирлянды под навесом в глубине тайги – то нет, не чудится – со смешком ответил я, широко разводя руками – Елки-палки… где мы вообще?

Сделав шаг в сторону, я заглянул за контейнер и обнаружил там еще один небольшой и явно служебный скучноватый навесик, под которым на штабеле древних деревянных потемнелых шпал похрюкивал небольшой бензиновый генератор, испуская в воздух сладковатый дымок.

– Обалдеть – повторил я, отгоняя от лица комаров и возвращаюсь к по-прежнему остолбенелому Бому – А тут что?

– Да заходите уже! – негодования в голосе Киры прибавилось.

Подтолкнутый ее справедливым недовольством, я в свою очередь пихнул Бома, и мы вместе ввалились под навес, едва не снеся стоящий у самого края высокий и очень, вот прямо очень основательный, если не сказать мощный стол. Широкая столешница покрыта старой потрескавшейся клеенкой с почти стертыми розами, в ряд выстроились закрытые крышками хрустальные посудины, содержащие в себе сахар, разные конфеты, вроде бы еще мед светлый и темный. Чуть в стороне стояла открытая банка почти черного вишневого варенья, рядом приткнулось две тарелки с блинами и булками, а возглавлял этот вкусный строй начищенный до блеска самовар с трубой, откуда неспешно вытекал жидкий пахучий дымок. Рядом с ножками самовара лежала горка старых еловых шишек. А ножки самовара… их было восемь, и они очень сильно походили на вцепившиеся в клеенку когтистые паучьи лапы. Да и вряд ли самовару требовались поблескивающие злые рубиновые глазки, что тянулись по его блестящим бокам. И сомневаюсь, что самоварный краник должен находиться между полусомкнутыми жвалами какого-то огромного насекомого.

Ну что, гостюшка? Нацеди чайку… если тебе не слабо…

– Да-а-а… – изрек стоящий за мной Бом, разглядывая стол через мое плечо – Вот оно русское гостеприимство… можно мне блин с вареньем? Люди! Накормите иноземца!

Звонко и весело рассмеялась Кира, сидящая за столом, что стоял вплотную к частично обшитой строганными досками стене контейнера. Она была укутана в старый клетчатый плед, пальцы баюкали пузатую белую чашку в крупный синий горошек. И она не обращала внимания на торчащие из стены многочисленные рога, с которых свисала всевозможная всячина – цепочки, бусины, гирлянды мелких шишек и пузырьки с… крупной рыбьей чешуей?

Поморгав, я опустил взгляд и перевел его на другую сторону стола. Там, на высоком деревянном табурете с почему-то приделанной к нему чуть изогнутой спинкой, сидела старушка в зеленом дождевике и белом платочке, что обрамлял ее улыбчивое морщинистое лицо. Поставив пустую чашку на стол, старушка улыбнулась нам, сверкнув на миг белоснежными зубами и кивнула:

– Добро пожаловать, гости дорогие. Наливайте себе чайку крепкого да душистого, с травками особыми заваренными. Накладывайте блинов, да пощедрее заливайте их вареньицем вишневым – косточек там нет. Зато есть медок сладчайший. А как чая изопьете, то поведу вас в дом – он тут рядышком.

– Так… – медленно произнес я, после чего поднял руку и с силой ущипнул себя за щеку – Ой!

– Ой! – почти синхронно повторил за мной Бом, разжимая пальцы и выпуская из хватки кончик носа – Больно… А раз больно, то значит… или не значит?

Переглянувшись, я посмотрел на заходящуюся беззвучным смехом Киру и тихонько спросил:

– Мы точно вышли из Вальдиры, Кир? А?

– Надеюсь, что да – шепотом ответила она – Я пока сама не уверена… Но если и вышли, то попали прямиком в нее – древнюю русскую сказку. С туманными старушками, дождливыми лесами и темными чудищами, что с хрустом и треском бродят по узким тропкам, обрывая мокрые паучьи тенета…

– Складно то как говоришь – одобрительно улыбнулась старушка – Ой складно. Умничка какая… никак начитанная?

– О да… еще как начитанная – вздохнула Кира – Меня силой начитывали… а потом сама взахлеб начала книжки глотать.

– Мама? Папа? Они любовь к книгам привили?

– Не… Мама Лена постаралась! – широко улыбнулась Кира, и я почувствовал, как по спине пробежал волна озноба – будто острым когтем по хребту провели.

Надо бы чайку горячего…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Вальдиры

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература