Читаем Брешь в стене полностью

Сыщики бросились в ту сторону, откуда доносились обнадеживающие звуки сирены. По пути Реналь достал рацию и настроился на частоту Миллера. Но микрофон швейцарца безмолвствовал.

-- Черт побери! -- нахмурился комиссар, борясь с одышкой. -Похоже, там что-то неладно. Надо связаться с Джилом.

Сэндерс отозвался сразу. Голос его был тревожен.

-- Клод, где вы? Как дела?

-- Хреново, Джил. Бродим в тумане, словно слепые кроты.

-- У меня положение не многим лучше вашего. Правда, я на колесах. Пытаюсь выбраться из города.

-- Давай, Джил, на тебя теперь вся надежда. Только, прошу тебя, не лезь на рожон. Что слышно от Миллера? Я что-то не могу его нащупать...

-- Они захватили фургон. Грифон оказался проворнее, чем мы думали.

-- Ч-черт! Значит, еще одно убийство.

-- Похоже, что так... Этот туман, будь он трижды неладен... Пробираюсь на ощупь, полагаясь лишь на интуицию да изредка встречающиеся дорожные указатели. Постараюсь настичь их на КПП. Будет просто чудо, если я вообще выберусь из города. Пока ясно одно: первый раунд мы проиграли.

-- Но впереди еще второй, Джил. Держи хвост пистолетом -- и все будет о'кей!

-- От Диверса известий нет?

-- Пока нет. Он должен связаться со мной, как только появится в городе.

-- Кажется, Клод, я выхожу на финишную прямую... Так и есть! Город позади, я на том самом шоссе.

-- Удачи тебе, Джил! Конец связи...

Реналь спрятал рацию в карман.

Оба ветерана профессионального сыска уже едва дышали, когда им начали попадаться первые прохожие. Все были чем-то озабочены и спешили туда, откуда слышались неясный шум толпы и окрики полицейских.

-- Что там происходит? -- догнал Антонио какого-то толстяка.

-- Говорят, у одного бедолаги нервы не выдержали, -- отозвался тот, -- вот он и шпарит из "винчестера" по всем, кто оказывается в поле его зрения. Этот дьявольский туман кого угодно из себя выведет.

Толстяк заторопился вперед, оставив выбившихся из сил сыщиков плестись следом.

-- Да, наши ноги явно не для погони, -- прохрипел Реналь, обливаясь обильным потом. -- Все, больше не могу!

-- Такси! -- вдруг крикнул Антонио и рванул вперед.

-- Значит, есть Бог на свете, -- пробормотал обессиленный комиссар.

Впереди, у правой обочины, смутно вырисовывался силуэт такси. -----------------------------------------------------------------------

Дорога снова нырнула вниз. Туман сгустился. Грифон затормозил в десяти футах от ворот КПП.

-- Сидите здесь и не высовывайтесь, -- приказал он Риччи и вышел из автомобиля.

КПП представлял собой грубое одноэтажное каменное строение. С одной стороны к нему примыкали стальные ворота, а с другой -- уходящий в бесконечность сплошной бетонный забор, поверх которого тянулись три ряда тонкой, почти невидимой проволоки.

От строения отделилась плотная мужская фигура.

-- Грифон, ты? -- донесся до Риччи сиплый бас.

-- Я, Крис! -- отозвался Грифон.

-- Все в порядке?

Крис был здоровым, крепко сбитым парнем лет двадцати восьми.

-- Фургон где-то застрял, -- произнес он. -- Не нравится мне это.

-- Я видел его у развилки. Грег копался в моторе.

-- У этих ублюдков на базе всегда нет времени довести машину до ума, -- недовольно прорычал Крис. -- Зачем Джеф их только держит? -- Он взглянул на часы. -- Двенадцать. Все, моя вахта закончилась.

Крис отстегнул от пояса рацию и передал Грифону. Взгляд его случайно упал на автомобиль Джо. За лобовым стеклом он разглядел тщедушную фигуру Риччи.

-- А это кто еще там? -- В тоне Криса послышалась подозрительность. -- Какого черта ты приволок сюда этого типа?!

Грифон напрягся. В руках его появился портсигар.

-- По-моему, у тебя был "бьюик", -- сощурился Крис, окидывая Грифона недобрым взглядом.

-- Был, да весь вышел, -- развязно отозвался тот, щелкнув крышкой портсигара. -- Какой-то мерзавец спустил мне заднее колесо. Пришлось ловить попутку.

-- А-а, -- понимающе кивнул Крис; настороженность его сразу исчезла. -- От этого чертова тумана в башку лезет всякая дрянь. Ладно, я поехал. Осточертела эта будка, -- он кивнул на здание КПП, -- дальше некуда.

Крис сплюнул и не спеша направился к своей машине, которая стояла у самого забора и до сего момента была скрыта плотным слоем тумана. Грифон проводил его немигающим взглядом, продолжая держать портсигар открытым. На лице его застыла злобная ухмылка.

Не успел еще стихнуть шум отъезжающего автомобиля, как в рации что-то щелкнуло и до ушей Грифона донесся знакомый голос:

-- Говорит центр! Доложите обстановку. Ответьте, Грифон!

Начался плановый сеанс радиосвязи.

-- Все в норме, Стэнли! -- Грифон чувствовал себя уверенно, как никогда. -- Крис только что отбыл.

-- Наши телевизоры почти бездействуют, -- послышалось в ответ. -Туман снижает видимость практически до нуля. Нам видны лишь верхушки ворот.

"Тем лучше, -- усмехнулся про себя Грифон, -- значит, они не заметят подмены бедняги Грога".

-- Что с Грегом? -- как бы читая его мысли, поинтересовался Стэнли. -- Я не могу связаться с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективная фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература