Читаем Бриллианты грязной воды полностью

Лукас взял записку и раскрыл:

– Написано на эсперанто.

Он прочел вслух:

«Mia Luz,

Kiam mia filo, Ivy, estas malnova sufiĉa, mi sendos lin en serĉo de ĉi tiu dosiero desentrañar via mistero.

Triple Sticks».

А затем перевел:

«Дорогая Лус. Когда мой сын, Айви, станет достаточно взрослым, я отправлю его на поиски этих файлов, чтобы разгадать вашу тайну.

Три Палочки».

– Не Айви, – сказала Алистер. Его глаза широко распахнулись: – I. V. Отец так называл меня.

– Почему?

– Меня зовут Алистер Танталон Ларамия Нетингтон Четвертый. Если написать «четыре» римскими цифрами, получится IV – Айви. – Он взглянул на лицевую часть карточки и указал на «АТЛН III». – А это мой отец. Алистер Танталон Ларамия Нетингтон Третий – Три Палочки.

Лукас покачал головой.

– Лучше бы он избавил всех от лишних хлопот и назвал тебя как-нибудь просто, типа Ал.

Слова Алистера позволили взглянуть на старую карточку по-новому.

Пока Лукас перебирал карточки, прикрепленные к папке, Алистер складывал разрозненные бумаги в стопку. Две первые страницы Лукас недавно видел, когда они искали таинственный код. На них значилось его имя, данное в Хорошей Больнице на Огненной Земле. Он увидел записи о своем рождении и сообщение, в котором говорилось, что у Лукаса «увеличена голова» и «врожденный вихор».

«Лохматый с самого рождения», – подумал Лукас.

Он заметил записку, в которой доктор обозначает его как РЗВ – ребенка забавного вида. Но на этот раз он заметил ряд цифр после РЗВ.

Лукас посмотрел на Алистера.

– Ты сказал, что знаешь, что значит РЗВ, – сказал он и подтолкнул бумагу к Алистеру.

– Ребенок забавного вида – то есть, «funny looking kid» – сокращается как FLK. А это – международный код страны для Фолклендов.

– И как это вяжется с моим свидетельством о рождении?

– Видимо, твоя мать была кем-то вроде математического гения.

– Она была уборщицей.

– Отчасти да, – согласился Алистер, поднимая папку и листая бумаги. – Но мой отец работал с международной банковской системой всю жизнь и знал твою мать. Он говорил, что она – одна из самых умных людей среди всех, кого он встречал.

– В этом нет смысла, – сказал Лукас.

– Есть, если ты разбираешься в высшей математике, – возразил Алистер.

– Ага.

– Ты когда-нибудь задумывался, почему ты занимаешься математикой университетского уровня, хотя тебе всего четырнадцать? Гены. И я не о том, что снаружи.

У Лукаса и прежде возникали мысли о его оливковой коже и вечно растрепанных волосах, но он никогда по-настоящему не задумывался, почему он тот, кто он есть, почему он так легко запоминает карты городов и как орехи щелкает сложные примеры по математике.

Оба мальчика уставились на страницы. Алистер перелистывал одну за другой, пока Лукас пытался найти в них хоть какой-то смысл.

– По словам моего отца, – начал Алистер, – должно быть три типа цифр. Одни – это номер грузового контейнера, другие обозначают место назначения, а третьи – время прибытия.

Лукас застыл на месте, уловив движение по другую сторону двери. Выключив фонарик, он раздвинул стопку папок. Снаружи, в коридоре, кто-то звенел ключами.

– Заткнись, идиот, – послышался чей-то голос.

Глаза Алистера вылезли из орбит, и он одними губами произнес:

– Кто это?

Лукас пожал плечами. Алистер сунул в дипломат основное досье на Лукаса.

Прежде чем Алистер успел защелкнуть замки на дипломате, две фигуры вошли в темный офис.

Лукас проскользнул мимо стеллажей, а Алистер сунул незакрытый дипломат под мышку.

Лучи фонариков заплясали на стеллажах с папками.

– Забираем то, за чем пришли, – велел один, – и сваливаем отсюда.

– Не переживай, – отозвался другой. – Техасец не проснется, пока мы не окажемся далеко отсюда.

Лукас уловил восточноевропейский акцент. Он знал этих парней. Майка и Высокий явно что-то сделали с тренером Кридом и сбежали из лазарета.

Высокий усмехнулся:

– Хорошая была идея – на парковке притвориться, что мы ранены, чтобы они сами притащили нас внутрь.

– Все оказалось легче, чем я думал, – сказал Майка. – Я думал, что малыш Лукас кто-то вроде суперзвезды.

– Что это он пытался провернуть? Тхеквондо?

– Скорее провалдо

.

Желудок Лукаса завязался узлом.

Записи в этой картотеке содержат информацию обо всех членах Нового Сопротивления. Ключи к личностям детей. Их потеря могла стоить им всем прошлого.

Лукас пожалел этих парней – и теперь расплачивается за это. Обжегшись однажды, помнишь всю жизнь.

Он должен сыграть в эту игру еще раз.

Лукас и Алистер пригнулись в конце огромного стеллажа, помеченного «Ж—З». Майка только что подошел к другой части стеллажа – «И—К».

Луч фонарика скользнул по дипломату Алистера.

– Что это? – спросил Майка.

– Что?

– Здесь что-то есть.

– Я разберусь, – сказал Лукас шепотом и выхватил у Алистера дипломат. – Снимай бабочку.

Высокий подошел ближе

– Мою бабочку? – спросил Алистер.

– Просто развяжи ее!

Перейти на страницу:

Все книги серии Юные суперагенты

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей
Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей