Читаем Бриллианты Зефир полностью

– Трудно сказать, – ответила Геля. – Эта Инна-Инга как мираж. Вроде, увидишь образ, подойдёшь ближе, а он растаял. Так и информация про неё. И есть, и нету. Приехала она сюда в поисках счастья. Но попался ей маменькин сынок и властная свекровь, не хотевшая делить сына ни с кем. Он, по-видимому, ещё тот тюфяк. Совсем не интересовался женой. Где она пропадает, с кем встречается, кто её подруги, в конце концов, чем она занимается в свободное время. Они даже рады, что Инна-Инга их покинула. Она переехала в дом, на крыше которого имеется флюгер в виде петуха или поблизости было здание с таким флюгером. Поющий петух защищал её и оберегал сокровища, как она говорила. Интересно, какие? Во всей полученной информации ни разу не упоминалось о каких-то богатствах. Напротив, у неё ничего не было, и она искала достойную партию, чтобы вырваться из этой ужасной жизни с двумя маленькими детьми. Может, это духовные сокровища, а не материальные. Но Инна-Инга слишком прагматична. Телефонный звонок также не пролил свет. Удалось поговорить только с дочерью, их бабушка лежит с инфарктом в больнице. В таком состоянии ей дополнительные переживания не нужны и даже опасны для здоровья. Хорошо хоть удалось раздобыть номер телефона и адрес в сети родственников из Германии, Арина прислала в СМС. Может, они прольют свет на всю эту запутанную историю исчезновения.

– Слушай, – подумав немного, сказала Рената, – а, что, если тебе с ними поговорить по скайпу, непосредственное общение гораздо лучше телефонных переговоров или писем на почту в Интернете. Воспользуйся нашим компьютером в гостиной, об оплате не беспокойся.

– Согласна, – произнесла Ангелина, – может, они помогут понять характер Инны-Инги и её увлечения. Появится образ девушки, которую ищу, а не просто эфемерный человек.

Подругам пришлось прекратить разговор, так как они уже подходили к яхте, а с другой стороны к ним приближались друзья: Джон и Летисия. И Эрик с мальчиками не заставили себя ждать, бежали по пирсу и размахивали купленными по дороге сластями. Иржис приветствовал всех с палубы белоснежной яхты под названием «Элегия» и предлагал присоединяться к нему, начать морскую прогулку. Он подготовился основательно, раздал всем оранжевые спасательные жилеты. Мальчики надели их сразу, а вот из взрослых облачились в новый аксессуар только дамы, испугавшись свалиться и оказаться в холодной морской воде. Рената беспокоилась о детях, запрещала подходить близко к бортам, но они, изучив палубу, вскоре спустились исследователь каюту.

Эрик и Джон решили порыбачить, поймать что-нибудь к обеду. Дамы рассеялись по палубе, наблюдая за волнами и плавным движением судна. Иржис, как и подобает капитану, был на мостике. Подняли паруса, которые тут же наполнились ветром, судно побежало по волнам, устремившись вдаль к горизонту. Двухпарусная яхта плавно двигалась вперёд, подгоняемая ветром.

– Нужно подтянуть трос и закрепить парус, – сказал Иржис.

– Не беспокойся, помогу, подтяну канат, – предложил Джон, стоявший недалеко. – Я давно связан с флотом, – пояснил он, – у меня в рыбном бизнеса два траулера и баркас. А недавно запустил новый цех по переработке рыбы, – не упустил он момента похвастаться. – А ты на этом судне в соревнованиях участвуешь?

– О нет, – ответил Иржис, – это крейсерская яхта. А мы соревнуемся на облегченном судне.

– Понял, – произнёс Эрик, включившись в мужской разговор. – Маневры проходят за счёт веса команды. Удивляюсь, как у спортсменов ловко выходит! Смотришь – висят практически над водой, а судно не переворачивается.

– Точно! – согласился капитан. – Для этого рассчитывается вес всего экипажа заранее и распределяются места на палубе, где кто должен быть, ну, например, при перекладке курса или смене ветра. Крейсерская яхта более устойчивая и предназначена не только для соревнований, но больше для путешествий, даже для кругосветного. Вот сейчас встанем на курс, и сможете половить рыбу, я сбавлю ход как раз для хорошего клёва.

– А устойчивость чем обеспечивается: за счёт киля или за счёт балласта? – спросил Эрик, снова вынырнув из каюты на палубу.

Ему приходилась курсировать туда и сюда, приглядывая за детьми в каюте, готовя ужин, и умудрялся поддержать беседу с взрослыми членами небольшого экипажа.

– Компромиссная устойчивость, – пояснил Иржис, стоя за штурвалом. – Имеются балласт и выдвижной киль, который легко можно убрать на мелководье или при заходе в порт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы