Читаем Бритт Мари изливает душу полностью

Майкен страшно разозлилась и поклялась отомстить. А вскоре настал и мой черёд взывать о мести.

Когда я после полудня вернулась домой и мирно и спокойно готовила уроки, в дверь позвонили. Я пошла и открыла дверь; снаружи стоял маленький мальчик по имени Фольке. Мама Фольке убирает квартиру ректора моей школы и живёт в одном доме с ней. И этот Фольке сказал мне, что «Бритт Мари должна сейчас же зайти к ректорше фрёкен Лунд домой».

Я подумала, что это, возможно, первоапрельский розыгрыш, и спросила:

– Почему она не позвонила, вместо того чтоб посылать тебя?

– Её телефон разбился, – сказал Фольке.

И тогда я, понятное дело, пошла. Слякотно и неуютно было на улицах, да и путь тоже совсем не близкий. Так я и шла, раздумывая, что дурного я натворила, если ректору так уж необходимо срочно поговорить со мной.

Я позвонила, и сама фрёкен Лунд отворила мне дверь. Я сделала изящный книксен[94] и вопрошающе посмотрела на неё. А она вопрошающе посмотрела на меня.

– Что у тебя на сердце, милая Бритт Мари? – спросила она.

– Я думала, вы, фрёкен Лунд, хотите поговорить со мной, – ответила я.

– Нет, я ничего об этом не знаю. Но ведь сегодня первое апреля, – улыбнувшись, сказала она.

«Горе тебе, Сванте, когда я схвачу тебя», – подумала я, так как ни минуты не сомневалась в том, кто был подстрекателем.

Перед фрёкен Лунд я, запинаясь, как можно любезнее извинилась.

В результате я была приглашена на чашку кофе с дивным бисквитом, так что эта первоапрельская шутка провалилась, поскольку мне всё время было приятно. Но отомстить я всё равно отомщу!

Я отправилась домой, и мы с Майкен соединили наши умные головы, но ничего путного так и не придумали.

Но вот случилось так, что после обеда мама послала Сванте отнести какую-то книгу Тётушке Лиловой. А с Тётушкой Лиловой дела обстоят так, что хотя она неслыханно очаровательна, но болтает так нудно, и ещё у неё множество семейных альбомов, которые она так охотно показывает! Я не раз попадалась на эту удочку и теперь уже точно знаю, что именно перитонит уложил её кузена Альберта на смертный одр и что именно ужасное воспаление лёгких унесло из жизни её тётушку Клару. Лица их обоих – и Клары, и Альберта – были многократно запечатлены на фотографиях в её альбоме, а вдобавок там были фотографии примерно ещё девяноста пяти родственников.

Когда Сванте ушёл (после разнообразного скулежа, потому что он, как и мы, боится болтовни Тётушки Лиловой), в моём мозгу вспыхнула молния гениальности, и я совершенно отчётливо узрела путь своих дальнейших действий. Ринувшись к телефону, я лихорадочно позвонила Тётушке Лиловой. И сказала, что Сванте уже пошёл к ней с книгой.

– Вы ведь, тётушка, знаете, какой Сванте стеснительный, – продолжала я. – А теперь есть кое-что, о чём он хотел бы попросить вас, тётушка, но, верно, не осмелится сказать вам об этом.

– Вот как, – закудахтала Тётушка Лиловая, – что бы это могло быть?

– Понимаете, тётушка, ему так безумно хочется заглянуть в ваш альбом с фотографиями, о котором он столько слышал от меня. У вас, тётушка, вероятно, не найдётся времени показать ему альбом?

– Конечно, конечно найдётся, – ответила Тётушка Лиловая. – Мне это доставит удовольствие!

– Спасибо, милая тётушка, – поблагодарила я. – Не обращайте внимания, если он начнёт протестовать. Он делает это только потому, что считает необходимым, из упрямства.

Затем Майкен и я набросили на себя плащи и ринулись на улицу. И мы веселились весь ближайший час так, как я не веселилась с тех пор, когда малышкой в первый раз попала в цирк. Я забыла и про своё разбитое сердце, и про всё на свете.

Тётушка Лиловая живёт в нижнем этаже и ещё не опустила шторы, так что у нас перед глазами был прекрасный вид на нашу несчастную жертву. Сванте сидел, корчась, словно уж, а Тётушка Лиловая расположилась рядом с пятью альбомами, которые листала от первой страницы до последней. Иногда она делала небольшой перерыв, и мы понимали, что она читает доклад о ком-то из множества наиболее примечательных родственников.

Примерно через час с небольшим Сванте, шатаясь, вышел из дома, и мы услышали, как Тётушка Лиловая, стоя в дверях, заверяла Сванте, что если бы кузен Альберт явился к врачу немного раньше, то был бы жив ещё и по сей день.

Когда Сванте прошёл примерно двадцать пять метров, мы с Майкен обхватили его с двух сторон.

– Милый малыш Сванте, – сказала Майкен, – подумать только, как ты интересуешься альбомами с фотографиями, а я и не знала!..

– А мне бы хотелось задать моему милому любимому братцу, – сказала я, свободно перефразируя Харриет Лёвенельм[95], – хорошую взбучку, настоящую трёпку!

И, подхватив Сванте под руки, мы, торжествуя, повели его домой. Он барахтался изо всех сил, но что он мог сделать против двух мужеподобных женщин!

А вернувшись домой, мы внесли Сванте в его комнату и сунули в постель, одетого и в башмаках. Затем довольно осторожно уселись на него и запели:

– Апрель, апрель!

Мы отомстили ему!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика