Читаем Бу! (ЛП) полностью

Он нес продуктовый пакет, как и другие собиратели сладостей, но он был больше девочек, больше Ника, больше всех нас. На нем была темная ковбойская шляпа, черный плащ и джинсы. Под шляпой была какая-то странная маска. Сначала я не мог понять, что это такое. Но когда он подошел ближе, я увидел, что она сделана из красной банданы. Она закрывала всю его голову и шею. Над глазами были неровные круглые отверстия, надо ртом - прорезь.


Я понятия не имел, откуда он взялся.


Я понятия не имел, как долго он шел с нами, хотя, конечно, он появился через некоторое время после того, как мы покинули мрачный старый дом.


- Это он там к нам присоединился? - поинтересовался я.


Обратившись в его сторону, Донна сказала: - Мне кажется, мы тебя не знаем. - Хотя она говорила дружелюбно и спокойно, я услышал напряжение в ее голосе.


Незнакомец кивнул, но промолчал.


Девочки, видимо, впервые заметив его, отошли подальше.


- Откуда ты пришел?


Он поднял руку. Когда он указывал, я увидел, что его рука была в черной кожаной перчатке.


Он указал назад. В направлении темного старого дома... и многих других зданий.


- Кто ты? - спросила Донна.


И он сказал: - Киллер Джо.


Элис и Олив сделали еще один шаг в сторону от него, но Пегги Пэн шагнула ближе. - Ты же не собираешься нас убивать? - спросила она.


Он покачал головой.


- Классный костюм, - сказал Джимми.


- Спасибо, - сказал Киллер Джо.


- Так кто же ты такой на самом деле? - спросила Донна.


Киллер Джо пожал плечами.


- Как насчет того, чтобы снять маску? - сказала она.


Он покачал головой.


- Мы тебя знаем? - спросил Джимми.


Еще одно пожатие плечами.


- Хочешь пойти с нами собирать сладости? - спросила Пегги Пэн.


Он кивнул.


Донна покачала головой. - Нет. Нет, пока мы не узнаем, кто ты. - Ее голос больше не звучал спокойно и дружелюбно. Она говорила громче, чем раньше. И тяжело дышала.


Она напугана.


И она не единственная.


- Извини, - сказала она, - но тебе придется либо позволить нам увидеть, кто ты, либо уйти. Хорошо? Здесь маленькие дети, а... а мы не знаем, кто ты.


- Он - Киллер Джо, - объяснил Ник.


- Мы знаем, - сказал Джимми.


- Но он совсем один, - сказала Пегги Пэн. - Он не должен в одиночку выпрашивать сладости. - Она подошла к нему, взялась за рукав его плаща и наклонила голову назад.


- Пегги, - сказала Донна. Отойди от него. Прямо сейчас.


- Нет!


Киллер Джо пожал плечами, затем осторожно выдернул руку из захвата Пегги, повернулся и начал очень медленно уходить, опустив голову.


И я вдруг понял, что это какой-то бедный ребенок - большой и, возможно, немногословный, конечно, но все же ребенок без друзей, который изо всех сил старался повеселиться в ночь Хэллоуина, а теперь мы его сторонимся.


Мне даже стало тесно в горле.


Пегги Пэн несчастным голосом крикнула: - Пока, Киллер Джо!


Все еще уходя с опущенной головой, он поднял руку в знак прощания с девушкой.


- Возвращайся назад! - крикнула Донна.


Он остановился. Поднял голову. Медленно повернувшись, он указал на себя рукой в перчатке.


- Да, ты, - сказала Донна. - Все в порядке. Можешь пойти с нами. Но мы почти закончили на эту ночь.


Киллер Джо пошел назад, его походка стала пружинистой.


Хотя он так и не снял свою странную и довольно тревожную маску из банданы и не сказал нам, кто он такой, он остался с нами в ту ночь, пока мы ходили от дома к дому, собирая угощение.


До его появления мы были на грани того, чтобы бросить все и уйти домой. Но, несмотря на то, что он редко говорил - в основном только грубоватое «Сладость или гадость», когда люди открывали двери, - он был таким странным, дружелюбным и веселым, что мы просто не могли уйти.


Это продолжалось уже некоторое время, и я собирался последовать за группой в сторону другого дома, когда Донна тихо позвала: - Мэтт!


Я повернулся и пошел к ней.


Она взяла меня за предплечье. Тихим голосом она спросила: - Что ты думаешь об этом парне?


- Он прекрасно проводит время.


- Ты ему доверяешь?


Я пожал плечами.


- Я просто не знаю, - сказала Донна. - Я имею в виду, он может быть кем угодно. Мне кажется очень странным, что он не снял маску. Я боюсь, что он что-то замышляет.


- Почему ты позволила ему пойти с нами?


Она пожала плечами. - Наверное, мне стало его жалко. В любом случае, он, наверное, нормальный. Но помоги мне присмотреть за ним, хорошо? Я имею в виду, он может охотиться за девушками или что-то в этом роде. Нельзя знать наверняка.


- Я присмотрю за ним, - пообещал я.


- Спасибо. - Она сжала мою руку. - Хотя вряд ли мы сможем ему помешать, если он попытается что-то предпринять.


- Не знаю, - сказал я. - Я знаю только одно: я не позволю ему ничего сделать с Пегги. Или с тобой.


Она улыбнулась и снова сжала мою руку. - Конечно. Мы позволим ему взять Элис и Олив.


- И мы можем поощрить его схватить Ника.


Донна засмеялась. - Ты ужасен.


- Как и ты, - сказал я.


После этого я присоединился к остальным и внимательно следил за Киллером Джо, пока мы спешили от двери к двери.


Иногда он прикасался к нам. Он дружески похлопывал нас. Но не более того, что может сделать приятель. Я начал думать о нем как о приятеле, но предупредил себя, что нужно быть настороже.


Перейти на страницу:

Похожие книги