Читаем Будь осторожен, незнакомец! полностью

— Они ему не дали возможности сдаться, — бубнил он. — Прямо набросились на него. Я вам говорю, Конниган, мне от этого тошно стало, чуть не вывернуло!

— Эмерик начал? — резко спросил Барт.

— Эмерик? Нет, не Эмерик. Я ведь уже вам сказал, по-моему, Дик такого не хотел.

— Тогда кто же?

— Халлидей… Уотлинг… Симс.

Когда Браннок процедил эти три фамилии, у Барта так сжались челюсти, что побелели желваки.

— Кто еще? — тихо спросил он.

— Никто больше! — Браннок взглянул на него хмуро и с обидой. — Черт возьми, Конниган, мы ведь видели, что он уже попался. Мы знали, что ему деваться некуда. Мы рассчитывали, что на том дело закончилось — пока эти трое не срезали его. — Он еще раз затянулся и искоса взглянул в глаза Коннигана — они сверкали как лед. — Не ввязывайтесь в это дело, Конниган, — угрюмо посоветовал он. — Они были под защитой закона. Они были в составе группы, собранной шерифом. Дик тут ничего не мог поделать. Ему пришлось признать, что они имели право стрелять.

— Но другим и в голову не пришло стрелять, — пробормотал Барт. — Только Халлидей, Уотлинг и Симс… — Он наклонился, поднял свой пояс с револьвером и застегнул пряжку. — Халлидей — хозяин того большого салуна, верно?

— Да, — кивнул Браннок. — Вы… э-э… решили схлестнуться с ним, а?

— Я решил задать ему пару вопросов, — отрезал Барт. — А уж тогда я буду знать, надо ли схлестываться с ним.

Он повернулся к выходу, но приостановился, когда Браннок сказал обеспокоенно:

— Никто из нас на такое не рассчитывал, Конниган.

— На что — «такое»? — переспросил с вызовом Барт.

— У Пита никакой родни не было. Мы уж никак не ожидали, что его дух явится сюда — жаждущий крови…

Барт ничего не ответил. Браннок подошел к выходу из конюшни и смотрел, как он идет вдоль тротуара к заведению Халлидея. Он все еще не мог прийти в себя после пережитого потрясения — каково это, встретиться с человеком, которого убили на твоих глазах! Уж такое сильное было сходство. Незнакомец вовсе не выглядел незнакомцем. Он был просто чуть повзрослевшим, более высоким и более крепким с виду Питом Конниганом, в глазах которого горел тот же огонь. Браннок, как и другие горожане, сохранил в памяти облик баламута и был убежден, что не может никакой другой человек иметь такое выражение лица — мину беззаботного Дьявола. Но у Барта Коннигана было то же самое лицо…

— Клянусь всем святым, — пробормотал Браннок вслух. — Не хотел бы я быть на месте Халлидея… или Уотлинга… или Симса…

Санни Барстоу первой из служащих Халлидея заметила незнакомца. Она случайно взглянула в сторону входа, когда Барт легким толчком распахнул «крылышки» и вошел внутрь. У нее подпрыгнуло сердце. Она прижала к губам костяшки пальцев и отвела глаза. Бармен за стойкой в изумлении помянул дьявола. Служащие Халлидея застыли как мраморные изваяния, и уставились на вошедшего широко раскрытыми глазами. Наверху, за перилами галереи, Мэйс Халлидей сдавленно выругался и, отступив назад, скрылся из виду.

Под нахмуренным взглядом Барта рыжая девушка тут же пришла в себя. Он сразу заметил ее реакцию, но решил, что она — одна из поклонниц Пита. Не обращая внимания на взгляды служащих и пьяниц, он прошел прямо туда, где она стояла возле рулетки.

— Простите, если напугал вас, — сказал он, широко улыбаясь. — Не стоит спрашивать, знали ли вы Пита…

— Да, вам не надо спрашивать, — нервно засмеялась девушка. — Я думаю, это и так видно.

— Я бы выпил, — сказал Барт, — и вам бы тоже не помешало.

— Это уж точно, — вздохнула она и подняла глаза, всматриваясь в его лицо. — Это… это призрак! Это все равно как на Пита глядеть!

— Если вы были дружны с Питом…

— О да, конечно, мистер Конниган.

— Просто Барт.

— Конечно, Барт. Мне очень нравился Пит.

— Друг Пита — это мой друг, — сказал Барт. — Можно, я закажу вам выпить?

— Хорошо. Спасибо. И знаете что… закажите неразбавленной хлебной водки. — Санни жалобно вздрогнула, тихо засмеялась и пробормотала: — Я до сих пор вся дрожу.

Он жестом пригласил ее к свободному столику в углу, потом прошел к бару и заказал две двойных порции. Бармен, наливая выпивку, не отрывал от него глаз, так что Барт не смог удержаться:

— Да-а. Я — Пит. Могила у меня оказалась такая неудобная — пришлось выбраться наружу.

— Мистер, — вздохнул бармен, — я могу в это поверить. Будьте уверены, черт побери, я и вправду могу в это поверить.

Санни сидела спиной к стене и смотрела, как он идет к ней, — высокий, в каждой руке полный до краев стакан, «стетсон» сбит на затылок, темные глаза горят восхищением.

«Он выше, чем Пит, — думала она, стараясь успокоиться. — Да и красивее. Черт меня побери. Я и мечтать не могла, что когда-нибудь встречу парня, такого же красивого как Пит. Может, я ему понравлюсь больше, чем Питу нравилась? Может, что-нибудь из этого и выйдет? Может, появился у меня шанс выбраться из этого городка — да еще с таким парнем».

Барт поставил перед ней стакан и сел рядом.

— За нас, — сказал он, чокаясь с ней. — За то, чтоб мы с вами стали… — Он умышленно сделал паузу, видя неприкрытое желание в ее больших голубых глазах, — стали большими друзьями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Современная проза / Альтернативная история / Попаданцы
Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения