Читаем Буффало Билл и его приключения на Западе (ЛП) полностью

– Храбрый вождь бледнолицых говорит приятные слова, и ухо Ма-но-ти внимает им, как трелям птичьей песни или звуку журчащего ручья. Пусть великий вождь выбирает любое место для своих людей. Для него самого и для его жён у Ма-но-ти имеется новая хижина рядом со своей собственной.

И она указала на большую палатку из цветастых выдубленных шкур бизонов. На жердях палатки развевались яркие пучки шерсти.

– У Ма-но-ти большое сердце. Бледнолицый вождь надеется занять в нём небольшой уголок, поскольку ему по нраву женщины, которые не рабыни, но храбрые, свободные, гордые и красивые. Примет ли Ма-но-ти дар от друга её мужа, который покажет то, что и так видят все, – что она очень, очень красива?

С этими словами Элф Коуи снял с шеи золотую цепь, к которой было подвешено небольшое круглое зеркальце в золотой раме, и надел эту толстую цепь на шею индианки.

Когда она подняла зеркальце и посмотрела в него, её яркие глаза вспыхнули. Она бросила на Коуи взгляд, который показывал, что отныне она будет его другом, а, может быть, больше, чем другом.

Отряд Элфа Коуи стоял и ждал приказа разбивать лагерь.

Приказ был отдан. Солдаты установили палатки прямо перед его хижиной, всего в сотне ярдов. На разведённых кострах уже готовился ужин: воины Ма-но-ти жарили мясо на вертелах.

– Где жёны великого командира, которого я теперь буду называть Серебряный Голос? – спросила Ма-но-ти, обращаясь к Коуи.

– У Серебряного Голоса, как ты любезно назвала его, ещё нет жены, – отозвался Коуи.

Когда Ма-но-ти услышала эти слова, её глаза приятно заблестели. Но облако скрыло их блеск, когда она добавила:

– У него есть много прекрасных пленниц, а среди них – та, которая должна стать его невестой. Ему не нужно тратить время на ухаживание – она и так в его власти. Не нужно точно выполнять обряд. Вот выбор Ма-но-ти.

И она указала на бедную Лотти. Лотти, вцепившись в свою мать, стояла там, где её ссадили с коня.

Китти Малдун встала перед ней с таким видом, словно она собирается царапаться и кусаться.

– Вот ваш новый дом. Уведите в него своего ребёнка и оставайтесь там, пока я не переменю решение. Выполняйте, если не хотите пострадать больше, чем уже пострадали, – сказал Коуи, обращаясь к матери Лотти и указывая на новую хижину.

Миссис Коди безмолвно пошла к хижине. Китти Малдун последовала за ней.

– Погодите, девушка! Вы принадлежите моему лейтенанту Хьюберту Стэнли, и он найдёт вам жильё, – грубо крикнул Коуи Китти.

– Пусть дьявол унесёт вас с вашим лейтенантом, вы, мерзавец! Вы не разделите меня с моей хозяйкой.

И храбрая Китти зашагала к тем, кого она так преданно любила.

– Стоять, когда я приказываю! Или будет хуже, – сказал Коуи разгневанно. Он схватил её за плечо и развернул лицом к себе.

– И что вы сделаете, трус? Я уже говорила: не трогайте меня своими грязными лапами! Прочь, вы, волосатый негодяй!

И Китти с невероятной силой нанесла ему два точных удара между глаз. От первого он зашатался, от второго – упал на землю без чувств.

Глаза Ма-но-ти сверкнули от гнева и удивления.

– За то, что белая скво ударила Серебряный Голос, она потеряет свою жизнь.

Она подозвала стоявшего рядом с ней воина и приказала выполнить её волю.

Индеец не слишком охотно направился к бедной девушке, и тут вмешался Хьюберт Стэнли. Бросившись на воина, он закричал:

– Девушка – моя, и никто не причинит ей вреда. Капитан Коуи не должен был трогать её. Если он не хочет мятежа в лагере, пусть не вмешивается в чужие дела.

Стэнли был зол. Он действительно привязался к девушке, хотя в переходах провёл с ней мало времени. Он уже привык смотреть на неё как на свою собственность.

– Если вы, сэр, цените мою жизнь хотя бы в полпенса, разрешите мне пойти с моей хозяйкой! – попросила лейтенанта Китти. Из её глаз лились потоки слёз.

– Пока ступайте с ней. В любом случае, у меня сейчас нет для вас подходящего места, – сказал лейтенант.

Когда три женщины скрылись в хижине, лейтенант повернулся к капитану и поднял его на ноги.

Капитан испуганно вытаращил глаза, под которыми уже наливались синяки. Даже боксёра прямым ударом не произвёл бы такого воздействия, как негодующая от ярости Китти.

– Серебряный Голос был ударен в лагере Ма-но-ти. Скво, которая это сделала, должна умереть. Но друг Серебряного Голоса задержал воина, которому Ма-но-ти приказала отомстить за удар.

Элф Коуи слышал слова Ма-но-ти, но не видел её, поскольку временно лишился зрения.

– Ей не нужно умирать. Смерть – для мужчины, – сказал он. – Её ждёт судьба, которая хуже смерти. Тот, кого ты называешь Серебряным Голосом, ничего не забывает и ничего не прощает. Пусть Ма-но-ти не беспокоится, что меня оскорбили в её лагере, поскольку в этом нет вины её людей. Хьюберт, отведите меня в хижину, приложите к моим глазам немного сырого мяса, и зрение скоро вернётся. Вашу девчонку нужно укротить. Если у вас не получится, за это возьмусь я.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже