Читаем Букингем полностью

Фрост быстро оглянулся. Расстояние между ним и тремя преследователями неумолимо сокращалось. Он бежал, как мог быстро, и не знал, что ожидает его в темном конце переулка, надеясь, что все-таки не тупик.

Плотный влажный туман превратился в дождь, капли стучали по мостовой и по жестяным крышкам мусорных баков, мимо которых он пробегал. Струйки воды сбегали по и без того мокрой одежде Хэнка.

Вдруг он с ходу уперся в высокую каменную стену. Так и есть, тупик. Справа виднелись узкие решетчатые ворота, но исследовать, куда они ведут, не было времени. Фрост развернулся и прижался спиной к камням, приготовившись к нападению.

— Смотрите за его ногами! — подбегая, крикнул первый, размахивая прутом. — Эта сволочь умеет ими дрыгать!

— Знаю! — ответил его дружок с ножом. — Ну-ка отойди, я выпущу ему кишки…

Хэнк выжидал. Двое с прутьями немного приотстали, а третий стал медленно приближаться, поводя лезвием из стороны в сторону.

— Ладно, приятель, — прошептал Фрост. — Сам напросился.

Тот кинулся на него и взмахнул ножом, явно намереваясь распороть живот. И снова Хэнка спас инстинкт — он уклонился от удара, мгновенно повернулся на девяносто градусов и рубанул ребром левой ладони по вытянутой кисти с зажатым в ней ножом. Кость треснула, и рука бандита изогнулась под неестественным углом, нож выпал из нее и со звоном покатился по мостовой. Убийца стал хватать ртом воздух, но Фрост опередил вырывающийся крик, вогнав кончики сведенных вместе и напряженных пальцев ему в горло, под кадык. Тот отшатнулся назад, голова его с хрустом ударилась о стену, он сполз на землю и затих.

Хэнк нагнулся и подхватил нож, стараясь не упускать из вида двух оставшихся бандитов, которые взвыли, увидев печальную участь своего дружка, и теперь осторожно заходили с разных сторон. Он принял боевую стойку и издевательски поманил противников пальцем:

— Давайте, ублюдки, смелее! Вам что, особое приглашение нужно?

Первым на него бросился тот, что подкрадывался слева. Он зарычал, поднял над головой прут и со свистом обрушил его вниз, целясь в голову Фроста.

Но Хэнк моментально сделал шаг вперед и перекрещенными запястьями сумел блокировать удар, захватив между ними кулак с прутом. Почти одновременно с этим он саданул правой ногой убийцу между ног. Тот согнулся, схватившись за разбитый всмятку пах, а Фрост изо всей силы грохнул его по затылку кулаком с зажатой в нем рукояткой тяжелого ножа и оттолкнул падающее тело под ноги последнему противнику, который споткнулся и растянулся на мостовой…

Хэнк повернулся и бросился к воротам. Как и следовало ожидать, они оказались запертыми.

Он схватился повыше за железные прутья, подтянулся и стал карабкаться вверх, когда один из успевших опомниться бандитов подбежал и ударил его по спине. Превозмогая боль, Фрост перевалился через верх ворот, разжал руки и тяжело приземлился на другой стороне.

Поднявшись на ноги, он посмотрел назад. Оба верзилы ухватились за одну половинку ворот, которая заходила ходуном под рывками огромных мясистых рук, и стали сдергивать ее с петель. Хэнк легко представил, что останется от него самого, когда и он попадет в эти руки.

Он развернулся и побежал по узкому проходу между зданиями. Через несколько секунд сзади раздался грохот, свидетельствующий Ь том, что ворота сопротивлялись недолго.

— Эх, ноги мои, ноги, — тяжело выдохнул Фрост и из последних сил устремился вперед, увидев, что узкий проход дальше расширяется и выходит на какую-то улицу. Торопливые шаги за спиной не отставали.

Он выскочил на скользкий тротуар, едва не упал на нем и понесся дальше, лавируя между пешеходами и расталкивая в стороны не успевших уступить дорогу. Сзади раздавались рассерженные крики, но Хэнк не обращал на них внимания.

Пробежав несколько десятков шагов по тротуару, он кинулся к обочине, быстро бросил взгляд влево, выскочил на проезжую часть и в то же мгновение едва не попал под колеса огромного двухэтажного автобуса, который почему-то мчался по левой стороне дороги.

Он в самый последний момент увидел краем глаза красного монстра и прыгнул вперед под визг тормозов и женские крики. Автобус вскользь ударил его по ногам и он взлетел в воздух, пролетел несколько шагов и упал на другую сторону дороги.

Все машины на улице затормозили. Автобус тоже остановился посреди улицы и из него выбирался побелевший водитель, явно намереваясь разобраться с Фростом.

Фрост поднялся, похлопал себя по рукам и ногам, проверяя, целы ли кости и заметил, что двое, которые вознамерились его убить, так и не отстали. Они вырвались из толпы зевак и бежали к нему.

Вокруг него начали собираться прохожие, кольцо которых стало угрожающе сжиматься. Он сбросил с плеча руку какого-то особенно инициативного зеваки и побежал к углу ближайшего здания, расталкивая по дороге толпу. Бандиты догоняли, до них оставалось не более тридцати шагов. Самое плохое было то, что он потерял нож при столкновении с автобусом.

Хэнк завернул за здание и остановился рядом с углом, прижавшись к стене, тяжело дыша и прислушиваясь к приближающемуся топоту ног.

Перейти на страницу:

Все книги серии Они называют меня наемником

Похожие книги

Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза