И хотя Ичиро надеялся на чудо, он знал, что его везения недостаточно, чтобы так легко избавиться от неприятностей. Посыльный спиной чувствовал злобный взгляд недругов, пуще прежнего готовых вцепиться ему в глотку. Можно сказать, это чувство придало силы.
Короткая прямая дорога вела в городской парк. Если свернуть направо, недалеко от въезда в парк располагался полицейский участок.
На повороте Ичиро бросил взгляд в сторону, чтобы оценить расстояние от преследователей. Похоже, он не так сильно оторвался, как ему думалось: они всё ещё плотно сидели у него на хвосте.
Полицейские – отличное средство от хулиганов. По крайне мере, если они находятся на месте. Посыльный не питал никаких иллюзий на спасение, но старался всматриваться в прохожих и выискивал на улице дом с вывеской «??». К сожалению, в этом районе участок нередко пустует.
–
–
Ичиро представил возможность скрыться в полицейском участке и переждать. Но если участок пуст, и это не испугает хулиганов, курьер загонит себя в тупик. В лучшем случае, он останется без велосипеда.
Посыльный увидел полицейского, но вовсе не там, где бы ему хотелось: слева за стеной в парке. Полицейский помогал пожилой женщине выбраться из парка. Они медленно двигались в обратную сторону.
Среди плотной застройки справа показалось белое двухэтажное здание полицейского участка. Как и следовало ожидать, в окнах отсутствовали любые признаки жизни.
Это несколько разочаровало Ичиро, зато явно приободрило преследователей, что ощутимо сказалось на расстоянии между ними.
Оставалось не так много мест, куда имело смысл ехать. Долго думать и взвешивать все «за» и «против» не было времени и возможности. А за поворотом дорога уходила дугой на холм. Там, на возвышенности, располагался район для богатых и уважаемых людей города. Не то, чтобы это давало хоть какие-то гарантии спасения, но была возможность получить поддержку местных жителей или патрулирующих полицейских.
Посыльный старался не вслушиваться в крики и не оборачиваться назад. Изо всех сил он спешно вращал педалями, ловко балансируя на ухабах и при подъёме в холм. Издалека подъём не казался таким резким и высоким, а на деле – каждый метр отнимал силы и с болью отдавал в ногах. Впрочем, страдал посыльный не один: позади него раздавалось различного рода недовольства: кряхтения, жалобы и ругань.
Едва Ичиро поднялся в гору, он поднажал на педали, чтобы выиграть расстояние. Благо, почти сразу после подъёма на холме было несколько развилок. Каждая уводила на отдельную улочку или двор. Пока хулиганы заняты подъёмом и не видят посыльного, у Ичиро появилась возможность скрыться где-нибудь за поворотом.
На скорости он въехал на улицу повыше, где вскоре скрылся за стенами, живой изгородью и деревьями. При первой возможности, он старался петлять, уходя в сторону от обзора.
Когда за спиной всё стихло, и курьер почувствовал себя в безопасности и полном одиночестве, он некоторое время продолжал ехать вперёд по безлюдной улочке. Через некоторое время он остановился, чтобы отдышаться и немного передохнуть.
Посыльный достал из кармана сложенный вдвое мятый листок – список адресов, куда ему следовало доставить заказы. К его удивлению, среди прочих знакомых мест, числился дом неподалёку. За свой немалый опыт развоза, Ичиро ни разу не получал заказы в этот район. Как правило, приходилось разъезжать по бедным районам.
Курьера окутал тревога: он никогда не сталкивался с уважаемыми людьми лицом к лицу, и не знал, как достойно перед ними себя вести. Первое, что пришло ему в голову, это проверить состояние еды в коробках: тряска при погоне могла уничтожить все оставшиеся заказы. От переживания у Ичиро даже стало плыть перед глазами, а на лбу проступали капли пота. Но стоило открыть сумку, как посыльный убедился, что коробки в целости и сохранности, а страх отступил. Внутри коробки ингредиенты лишь лишний раз перемешались и пропитались соусом, что придаст пище сочный и яркий вкус.
Раз уж судьба так распорядилась, то Ичиро следовало немедленно заехать по указанному адресу и отдать заказ. Он проверил свой внешний вид, насколько это было возможно, поправил одежду, протёр тряпочкой велосипед и сумку, уселся на велосипед и немедленно отправился в путь.
Трепет всё же никуда не делся, особенно, когда оказалось, что указанный на листке адрес находился напротив того места, где остановился передохнуть Ичиро. Словно сама судьба направила посыльного к нужному дому.
Не веря своим глазам, курьер лишний раз сверил указатели с записью на листке, но никакой ошибки не было: это был четвёртый дом в десятом блоке единственного квартала района Сини. Отчего-то у посыльного возникли перед глазами плохие ассоциации. Он к чему-то проговорил: «Щи Сини» как будто некогда слышал такое название.