Читаем Бунт страсти на острове полностью

Он смотрел на нее в упор.

– Я не похитил тебя, я взял взаймы. Как тебе такое определение?

– Что ты болтал о женитьбе на мне?

– Это следующий этап. Если ты хочешь вернуться домой, ты должна выйти за меня замуж. Но не будем называть это шантажом. Давай считать это стимулом?

– Похоже, коктейль ударил тебе в голову.

– А ты свой еще не попробовала. Попробуй! Возможно, он тебе понравится.

– Нет, если я опьянею, как ты.

– К сожалению, я не пьян. И я не шучу.

Волоски на ее руках приподнялись, а по спине пробежал холодок. Она крепче прижала к себе сумку.

– Ладно, игра окончена. Я сожалею о своем поступке. Ты об этом хотел услышать? Прости, – произнесла она по-английски, потом по-французски, по-испански и по-итальянски.

Его карие глаза сверкнули весельем.

– Ты можешь извиниться по-китайски?

– Если тебе это надо, я выучу слова извинения по-китайски.

Хлое показалось, что на нее надвигаются стены салона. Ей вдруг захотелось поскорее покинуть эту яхту. Она должна бежать как можно дальше и быстрее отсюда, потому что невозможно равнодушно выносить магнетизм Луиса.

Он всегда привлекал ее, но это не пугало ее раньше.

Она помнила все его визиты в театр, когда работала там, и чувствовала его присутствие в здании задолго до его появления.

Он молча разглядывал ее и мрачнел.

– Я предупредил тебя, что ты пожалеешь о своем обмане, – медленно сказал он. – Ты знаешь меня достаточно долго. Я не из тех, кто бросает слова на ветер.

– Поверь мне, прямо сейчас я сожалею об этом.

– Ты сожалеешь только о том, что я нашел тебя. Ты не раскаиваешься в своих действиях.

Она открыла рот, чтобы лгать и отрицать. Его заявления о том, что он не предавал Бенджамина, подписывающего контракт с измененными условиями, и хотел после все исправить, звучали так искренне, что на несколько мгновений она чуть ему не поверила.

После его угроз жениться на ней она обрадовалась, что не повелась на его ложь.

Этого никогда не произойдет. Пусть идет к черту!

– Я все вижу по твоим глазам, дорогая, – мрачно сказал Луис, прежде чем она ответила. – Ты мне не веришь, и ты не сожалеешь о своих поступках. Но я восхищаюсь твоей преданностью своему брату.

Луис и Хавьер всегда были верны друг к другу.

– Если родная сестра Бенджамина выйдет за меня замуж, слухи прекратятся, и нас с Хавьером перестанут считать потомками дьявола. Это единственный способ все исправить.

– Я предпочла бы добираться до берега вплавь, чем выходить за тебя замуж, – отрезала она, забыв о том, что не умеет плавать даже по-собачьи.

– Это будет твой единственный способ вернуться домой, если ты не примешь моего предложения. – Он положил подбородок на костяшки пальцев. – Но не беспокойся, дорогая. Я буду ждать столько времени, сколько понадобится, чтобы ты приняла правильное решение.

– Значит, мы будем плавать по морям вечно, потому что я никогда не выйду за тебя замуж. – Она неуверенно улыбнулась. – И ты не можешь угрожать мне увольнением. Я уже уволилась.

Она медленно попятилась к двери.

Он улыбнулся:

– Ты не отработала испытательный срок. Я могу подать на тебя в суд за это, а также за нарушение условий контракта.

– Что я нарушила?

– Ты передала конфиденциальную информацию об одном из наших танцоров своему брату. Фрея работает в нашей компании, а ты шпионила за ней, вредя нашим интересам.

– Тебе придется это доказать. Посмотри на их свадебные фото. Они явно влюблены друг в друга. – Хлоя шире улыбнулась, но ее взгляд стал злее. – Моя интуиция меня не подвела. Бенджамин использовал ее, чтобы наказать Хавьера, но сам хотел ее для себя, и она хотела его. Ты можешь судиться со мной по любому поводу, но, если ты выиграешь, мне наплевать. Бенджамин заплатит за меня штраф.

– Я могу сделать так, что ты больше никогда не будешь работать в балетном мире.

– Я уверена, ты легко это сделаешь, но мне все равно. Я выживала на зарплату стажера. Мне все равно, где работать. Я готова быть официанткой или горничной.

– Ты откажешься от своей карьеры?

Она подняла острый подбородок:

– В жизни есть кое-что поважнее карьеры. Я знала, на что иду, когда звонила тебе.

– Интересно, – размышлял он. – Ты обрадуешься, когда узнаешь, что я не хочу тебя уничтожать. Я хочу уничтожить твоего брата. Однако вражда может закончиться здесь и сейчас, называй это дополнительным стимулом. Тебе надо просто выйти за меня замуж.

– Ты называешь это стимулом? – с презрением спросила она. – Ты уже не сможешь навредить ему сильнее, чем навредил.

– Ущерб не был преднамеренным, – процедил он сквозь зубы.

– Это твое мнение. Ты хочешь устыдить меня, чтобы я согласилась с твоим гнусным планом. Не получится. Я не верю, что ты собирался отдать ему положенную прибыль, и я ни о чем не сожалею. Я ни за что не выйду за тебя замуж.

Луис потерял терпение.

Он планировал компенсировать убытки Бенджамину только потому, что он был его старинным другом. Но, говоря по правде, Бенджамин был его единственным настоящим другом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Порочный святой (ЛП)
Порочный святой (ЛП)

ДЖЕММА   Он украл мой первый поцелуй... А теперь он думает, что все остальное принадлежит ему.   Я сказала «нет» единственному человеку, которому никто в этой школе не посмеет отказать. Теперь я стала мишенью для ревнивых девчонок, парней, которые соревнуются в том, чтобы первым «сломать ханжу», а также для него. После одного поцелуя король школы охотится за мной, как за завоеванием. Ему придется бороться изо всех сил, потому что я ничей трофей.   Они все хотят кусочек меня, но я не согнусь и не сломаюсь ради них.                       ЛУКАС   Никто не отказывает королю.   Один случай ошибочной индентификации и поспешный поцелуй перевернули мой мир с ног на голову.   Новая девушка отказала мне. Мало того, она бросила перчатку и я этого не потерплю. Никто никогда не говорит мне «нет». Эта школа принадлежит мне, и она узнает свое место в качестве верной последовательницы, иначе ее жизнь пойдет прахом.   Я заставлю ее сказать «да». Она будет кричать об этом до того, как я закончу ее ломать.

Books Ecstasy , Вероника Идэн

Современные любовные романы / Прочее / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература / Романы
Назови меня своей
Назови меня своей

Я — игрушка, отданная за долги собственным отцом. Я — всего лишь человек, а они — из древней расы, которую мы называем именем созданий ночи из человеческих легенд. Я — источник необходимой для их жизни жидкости, дойная корова, за которой заботливо присматривают, как на ферме. Так я думала, попав в дом двух братьев-аристократов, и будущего для себя не видела. Но… оказывается, всё не так просто, и я — ценный трофей для любого из вампиров, потому что таких, как я, мало. А ещё, меня ждал другой мир — мир чувственного соблазна, тёмного наслаждения, запретного удовольствия, которое открыли мне мои хозяева, и… мне нравится то, что со мной делают? Мне нравится подчиняться? Я запуталась, заблудилась в лабиринте игр на грани, и хочу ли принять уготованную мне судьбу?..

Аурелия Хогарт , Кира Стрельникова , Олеся Валерьевна Калиниченко , Хайди Райс

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Зарубежные любовные романы / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы