Бурундучок быстро привык к морской жизни. Члены команды относились к нему хорошо и считали, что он приносит удачу. Все любили с ним поиграть, погладить его, а иногда и угостить чем-нибудь особенным (например, семечками). По правде говоря, Сим не помнил, чтобы принёс с собой что-то кроме двух орехов (которые сгрыз в первый же день), но не возражал против такого отношения к своей персоне.
Несмотря на то, что на этом корабле поместилась бы половина острова Сима вместе со всеми жителями, включая отдыхающих там людей, в плавание отправилось всего двенадцать человек. Остальное место занимали огромные разноцветные контейнеры.
Всем руководил мужчина в белой форме, с седой шерстью на голове и под носом. Остальные называли его «Ка-питан». Когда Ка-питан появлялся на палубе, другие обитатели корабля (они назывались Ма-тросы) начинали работать усерднее. А те, кто ничего не делал, тут же находили себе занятие: принимались мыть палубу, собирать разбросанные канаты, красить места с облезшей краской, пересчитывать контейнеры и с важными лицами делать какие-то записи в тетрадях.
Бородача, который спас Сима от щуки и привёз на корабль, все звали Стар-пом. Он часто и подолгу беседовал с Ка-питаном, обсуждал с ним что-то, показывая пальцем на большой непонятный рисунок (люди называли его «карта»). Также Стар-пом постоянно проверял, какие цифры показывают стрелки на различных приборах в комнате под названием «рубка». Но Симу там было скучно, поэтому он предпочитал другие места.
И самым лучшим из них оказался «кам-буз» — комната, в которой готовили еду. Кам-буз напоминал кухню из обычного человеческого жилища, только здесь всё, даже стены, было блестящим, а кастрюли и сковороды — больше. Толстый мужчина с лысой головой, который всем заправлял на кам-бузе, звался Кок. И он быстро стал другом бурундучка. Кок часто кормил Сима всякой вкуснятиной: кашей, хлебом, морковкой, капустой, спаржей и брокколи. Иногда даже давал свежие фрукты. Так сытно и разнообразно бурундучок не питался с той поры, как покинул жилище Маркиза.
Что касается поисков Острова, Сим решил довериться судьбе. Первое время он целые дни проводил на мачте — взбирался туда сразу после завтрака, часто и подолгу всматривался вдаль, надеясь увидеть знакомый силуэт, и спускался только затемно. Но всё, что попадалось им на пути, — другие морские суда: большие и маленькие. Корабли приветствовали друг друга гудками и расходились в разные стороны.
Однажды Сим, находясь на своём дежурстве, заметил очертания берега. На миг он обрадовался, но быстро понял, что это не его Остров. На берегу не росло пальм и песка тоже не было. Вместо деревьев Сим увидел здания и множество других кораблей, больших и маленьких.
Команда обрадовалась возможности сойти на берег. Но бурундучку стоянка не понравилась — Стар-пом посадил его в клетку. Хотя все дни, что они стоял в порту (в это время высоченные механизмы, похожие на деревья, забирали с корабля одни контейнеры, а на их места ставили другие), Сима исправно кормили и поили, бурундучку очень не хватало возможности свободно бегать.
К счастью, когда снова вышли в Море, Симу вернули свободу. Бурундучок потом долго дулся на Стар-пома, хотя тот и объяснил, что просто не хотел, чтобы Сим потерялся в порту.
Со временем Сим стал проводить на мачте всё меньше и меньше времени, ведь на корабле хватало развлечений.
Этим утром Сим первым делом отправился проведать Кока. На кам-бузе было жарко и влажно. Кок как раз готовил завтрак — овсяную кашу.
— При-ивет, Море-ход! — поздоровался он, взял из шкафа тарелку и положил целую ложку дымящейся, вкусно пахнущей овсянки. Сверху добавил кусочек сливочного масла.
Сим втянул носом ароматный пар, пискнул в ответ и с аппетитом принялся за еду. Каша была горячая, а потому бурундучок ел медленно. Кок смотрел на него, тщательно помешивая остальное варево в большой кастрюле.
— Во-от посоветуй, Море-ход, — заговорил он, — хочу сделать дочке подарок… Да не зна-аю, понравится ли…
Сим непонимающе пискнул.
— У малы-ышки моей день рождения через месяц. Шесть лет исполнится. А мы завтра должны в по-орт зайти. Хочу ей гостинец отправить — куло-он. На прошлой стоянке купил… Как раз к празднику дойдёт. Плаванье у нас да-альнее — домой только к весне вернёмся.
Бурундучок, продолжая уплетать кашу, с интересом уставился на товарища.
— Во-от. — Кок перестал мешать и полез в шкаф. — Гляди!
Мужчина положил на стол сияющее украшение на цепочке. Украшение напоминало цветок: посередине сверкал камень, который менял цвета от тёмно-синего до небесно-голубого; а лепестки были сделаны из серебристого металла и усыпаны маленькими блестящими камушками.
Симу сверкающий цветок очень понравился, и он одобрительно запищал.
— Спасибо, Море-ход, — обрадовался Кок.
Тут раздалось шипение. Каша, оставленная без присмотра, начала вываливаться из кастрюли прямо на плиту.
— Ох, черти морские! — выругался Кок. — Как же я забыл?!