Читаем Былины Печоры и Зимнего берега полностью

IV. ПРО ДОБРЫНЮ

(К тексту 42)

Кривомежная.

Носов Л. М., 76 л.

Фонограмм—архив, М. 212/2

V. ПРО ДОБРЫНЮ

(К тексту 45)

Усть-Цильма.

Дуркин Т. С., 84 г.

Фонограмм—архив, М. 213/2

VI. ПЕРВОПРЕСТОЛЬНОЙ БОГАТЫРЬ ИЛЬЯ МУРОМЕЦ

(Вариант текста 46)

Усть-Цильма.

Вокуев Г. В., 73 л.

Фонограмм—архив, М. 202/2

VII. ДОБРЫНЯ [БУТМАН]

(К тексту 48)

Усть-Цильма.

Михеев А. Е., 89 л.

Фонограмм—архив, М. 222/6

VIII. ИЛЬЯ МУРОМЕЦ И СИЛА НЕВЕРНАЯ

(К тексту 49)

Рощинский ручей.

Поздеева Т. И., 70 л

Фонограмм—архив, М. 223/10

IX. ПРО СТАРОГО КАЗАКА ИЛЬЮ МУРОМЦА

(К тексту 51)

Боровская.

Чупровы Л. Т., 52 г. и М. М., 72 л

Фонограмм—архив, М. 219/11

X. ПРО ИЛЬЮ МУРОМЦА

(К тексту 53)

Абрамовская.

Чупров Е. П., 67 л.

Фонограмм—архив, М. 218/6

XI. КАК ПРО БЕЛОГО СКАЗАТЬ [БУТМАН]

(К тексту 55)

Абрамовская.

Чупровы М. И., 68 л. и С. И. 67 л.

Фонограмм—архив, М. 219/16

XII. ПРО СКОПИНА

(К тексту 56)

Абрамовская.

Чупровы М. И., 65 л. и С. И. 67 л.

Фонограмм—архив, М. 219/15

XIII. ПРО СКОПИНА

(К тексту 57)

Чуркино.

Чуркин Д. Ф., 79 л.

Фонограмм—архив, М. 218/7

XIV. ПРО БУТМАНА

(К тексту 58)

Степановская.

Бобрецов Д. Ф., 71 г.

Фонограмм—архив, М. 217/10

XV. ПРО БОГАТЫРЯ

(К тексту 59)

Скитская.

Чупрова П. М., 30 л.

Фонограмм—архив, М. 216/4

XVI. ПРО СТАРОГО [БУТМАН]

(К тексту 60)

Скитская.

Антонов С. Н., 63 г.

Антонова А. Г., 47 л

Фонограмм—архив, М. 215/1

XVII. ПРО БУТМАНА

(К тексту 61)

Скитская.

Осташева Ф. Ф., 52 г.

Фонограмм—архив, М. 214/4

Нарьян-Марский район

XVIII. ЖЕНИТЬБА АЛЕШИ ПОПОВИЧА НА ДОБРЫНИНОЙ ЖЕНЕ

(К тексту 62)

Лабожское.

Суслов Н. И., 65 л.

Фонограмм—архив, М. 325/3

XIX. СТАРИНА́ [ВАСИЛИЙ ИГНАТЬЕВ]

(К тексту 65)

Лабожское.

Ижемцев Т. С., 67 л.

Фонограмм—архив, М. 323/7

XX. ДОБРЫНЯ И ЗМЕЙ

(К тексту 68)

Нарьян-Мар.

Пономарев А. Ф., 72 г.

Фонограмм—архив, М. 335/1

XXI. СВЯТОГОР

(К тексту 71)

Нарьян-Мар.

Пономарев А. Ф., 72 г.

Фонограмм—архив, М. 335/2

XXII. СВЯТОГОР

(К тексту 79)

Тельвиска.

Кузьмин Т. С., 68 л.

Фонограмм—архив, М. 332/3

XXIII. ПРО ДЮКА

(К тексту 84)

Тельвиска.

Кузьмин Т. С., 68 л.

Фонограмм—архив, М. 337/8

XXIV. САДКО

(К тексту 85)

Тельвиска.

Кузьмин Т. С., 68 л.

Фонограмм—архив, М. 331/10

XXV. ПРО ДОБРЫНЮ

(К тексту 89)

Андег.

Суслов А. И., 65 л.

Фонограмм—архив, М. 322/4

XXVI. ПРО ДОБРЫНЮ

(К тексту 90)

Андег.

Хабарова А. П., 69 л.

Фонограмм—архив, М. 322/3

КОММЕНТАРИИ

В задачу комментариев входит, кроме сообщения основных паспортных данных, раскрытие особенностей публикуемых вариантов былин в соотношении с местной и общерусской традициями. Приводятся также сведения о прежних записях былин на те же сюжеты в данной местности и о происхождении публикуемого текста. Полная библиография сюжета внесена в указатель вошедших в издание сюжетов и дается ссылкой на имеющиеся списки вариантов. В библиографических справках и в указателе сюжетов при номерах текстов ставится в скобках условное сокращение: (к.) — обозначает контаминацию с другим сюжетом, (пр.) — что сюжет передан прозой, (отр.) — обозначает отрывок.

Публикуемые записи сделаны разными собирателями, применявшими каждый свою методику фиксации особенностей диалекта. Не во всех записях обозначены изменения безударных гласных (двадцеть, деветь, кнеженецкой и т. п.), йотированное и (Йилья, йих), фрикативное г (коhда, боhа́тыря). Таким образом, получается разнобой в передаче одного и того же диалекта, поэтому случаи дополнительной фиксации диалектной фонетики снимаются. В отношении редуцированных гласных это оправдано еще и тем, что их произношение в северных диалектах в основном совпадает с произношением в литературном языке.

Другие фонетические особенности, отличающие северные диалекты (оканье, цоканье, чоканье, мягкость и чередование некоторых согласных), а также случаи резкого отклонения от оканья (-ова, -ева в родительном падеже прилагательных, произнесение а вместо о в безударном положении (например, Мурамец) сохраняются.

Сохраняются все обозначения колебаний в произношении глагольных окончаний (-тся, -тсе, -тца, -тця и др.). Буква ё применяется, когда произношение может быть не вполне ясным (недалёко, милостыня спасённая). Последовательно всюду обозначено всё в отличие от все (в былинах легко спутать). Буквой е́ обозначается произношение е вместо обычного ё.

Все морфологические и синтаксические особенности текстов сохраняются.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира