Таким же устойчивым оказался текст и в 1944 г. в записи, произведенной Э. Г. Бородиной-Морозовой. Отклонения от первых двух записей редки и незначительны. Они состоят: 1) в заменах отдельных слов и их сочетаний: «прожилась» вместо «пропилась», «приуторены» вместо «приутоптаны», «А и круг конюшны-то пойдешь» вместо «А да на конюшен двор зайдешь», «три старица» вместо «три старицы», хотя в конце слово употреблено, как обычно, в женском роде: «А он перьву старицю настыг» и т. д.); 2) в перестановке некоторых стихов при описании того, что́ князь найдет при возвращении и что́ он нашел; 3) в пропуске в конечной части текста двух стихов, являющихся характерной формой эпического повторения с подхватом («Да лошадь добрую себе он, неезжалую, Да неезжалую-то лошадку, постухмяную»); 4) во внесении стиха, усиливающего впечатление быстроты действий князя, убедившегося в обмане (после стиха 65 — «Да тут немного князь Андреюшко розговаривал»). В третьей записи сохранились два конечных стиха, имеющихся в опубликованном Р. С. Липец варианте, только стихи переставлены. Как и в публикуемой записи, зафиксировано имя героя в литературном произношении — Андрей, а не в диалектном — Ондрей, как в записи Липец.
141—142.
Записи В. П. Чужимова в августе 1934 г. от Ивана Егоровича Точилова, 45 л., д. Нижняя Зимняя Золотица. Печатаются по рукописи В. П. Чужимова, хранящейся в Гос. литер. музее в Москве, инв. № 9, папка 9.141. Камско побоишшо.
Варианты Зимнего берега см. в комментарии к тексту № 96.В отличие от двух других публикуемых в настоящем сборнике вариантов былины (№№ 96 и 143) данный текст сохранил в центральной части встречу Ильи Муромца с Идолищем и известный диалог с ним, а в конце — эпизод боя Добрыни и Ильи Муромца с бабой Латынгоркой (в данном тексте с «поленицей преудалою») и гибель Добрыни после перенесенного им позора поражения. Оба ранних золотицких варианта (Марк., 81 и 94) содержат эти эпизоды, но в текст Точилова внесены своеобразные детали: Добрыня убивается о камень случайно, приняв его за корабль, на котором хотел бежать; богатыри не могут одолеть ожившей неверной силы и гибнут. В основной своей части текст Точилова ближе к варианту Ф. Т. Пономарева (Марк., 94), чем Гаврилы Крюкова (Марк., 81); с ним объединяют его выделение роли Ильи Муромца (именно он, а не князь Владимир дает распоряжение собрать богатырей) и яркий социальный мотив (ср. у Точилова слова Ильи: «Мне не жалко-то вора князя Владимира» и т. д. — стих 95 и сл., у Пономарева: «Ишше не́ жаль мне тебя, князя, со кнегиною, Ишше не́ жаль мне бояринов да брюшиников»). Но текст Точилова значительно короче (у Пономарева 530 стихов).
За исключением самого конца, несколько смятого, публикуемый текст выдержан в хорошем эпическом стиле.
142. Добрыня и Илья.
Варианты Зимнего берега см. в комментарии к тексту № 99.Вариант необычен для золотицкой традиции этого сюжета, для которой, судя по прежним вариантам, чуждо смешение с былиной об Илье Муромце и сыне. В этом отношении данный текст ближе всего к пинежскому варианту М. Д. Кривополеновой (ср.: Григ., I, 113; Кривоп., 4), где это смешение присутствует. С пинежским текстом сближает данный вариант и включение в начальную часть «шуточек» молодого Добрыни. Впрочем, этот мотив имеется и в тексте И. П. Прыгунова из Верхней Золотицы (Марк., 108). Реминисценции былины о бое Ильи Муромца с сыном привели в данном тексте к повторению эпизода боя Добрыни с Ильей, заканчивающегося уже традиционным братанием богатырей. Также в отличие от других золотицких вариантов не Илья Муромец, прослышав о силе молодого Добрыни, ищет с ним встречи, а Добрыня сам едет искать приключения (то же у Кривополеновой). Наблюдаются припоминания отдельных мотивов и из других былин («Три поездки Ильи Муромца», былина о Соловье-разбойнике, «Добрыня и Дунай»). Все это говорит о том, что четкого знания сюжета о бое Добрыни с Ильей у И. Е. Точилова в момент записи не было.
143—146.
Записи А. М. Астаховой в июле 1937 г. от Анны Васильевны Бронниковой, 80 л., Архангельская обл., Приморский р-н, д. Нижняя Зимняя Золотица.143. [Камское побоище].
Варианты Зимнего берега см. в комментарии к тексту № 96.Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира